Translation of "parental" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Parental - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parental right | حق الأبوة |
Parental responsibility | مسؤولية الآباء |
3.1 Parental policy | 3 1 توجيه الوالدين لأطفالهما |
3.2 Parental responsibility | 3 2 مسؤولية الوالدين |
Parental guidance (art. | ألف التوجيه من الوالدين (المادة 5) 125 127 30 |
Parental responsibilities (art. | باء مسؤولية الوالدين (المادة 18) 128 134 31 |
Parental guidance (art. | حاء التبني (المادة 21) |
Parental responsibilities (art. | الكشف الصحي على مرافق الدار. |
Children without parental care | الأطفـال المحرومون مـن الرعاية الأبوية |
Attitudes to parental roles | المواقف إزاء أدوار الوالدين |
They decide on suspending parental power. | وتحكم هذه المحاكم بإخراج الطفل من السلطة الأبوية. |
parental leave 13 weeks for each parent. | الإجازة الوالدية ومدتها 13 أسبوعا لكل من الوالدين. |
There's plenty of parental authority going on. | هناك الكثير من السلطة الأبوية . |
Custody is an institution of legal and social protection for children who have no parental care their parents are either dead, unaccounted for, deprived of their parental rights or unable to provide parental care. | 285 والحضانة هي مؤسسة لحماية الأطفال الذين يفتقرون إلى الرعاية الأبوية حماية قانونية واجتماعية حيث إن والديهم توفوا، أو فقدوا، أو حرموا من الحقوق الأبوية أو غير قادرين على تقديم الرعاية الأبوية. |
Muslim men studied parental responsibility, history and religion. | الرجال المسلمون درسوا مسؤليات الوالد، التاريخ والدين. |
Parental control is also slipping away as young people can watch videos and movies with adult or violent themes without much parental supervision. | والرقابة الوالدية آخذة في التدهور أيضا، فصغار السن يسنطيعون مشاهدة شرائط الفيديو والأفلام ذات الموضوعات الخاصة بالكبار أو الموضوعات العنيفة دون إشراف والدي يذكر. |
Sanctioning parents who do not fulfil their parental responsibilities by depriving them of their parental rights is also of concern to the Committee. | كما يساور اللجنة القلق إزاء معاقبة الآباء والأمهات الذين لا يفون بمسؤولياتهم الأبوية من خلال حرمانهم من حقوقهم الأبوية. |
The Committee is concerned that some customary laws automatically grant parental authority to the father in the event of parental separation or divorce. | 351 تعرب اللجنة عن قلقها لكون بعض القوانين العرفية تخول للأب بصورة تلقائية السلطة الأبوية في حالة انفصال الأبوين أو طلاقهما. |
Improvements to maternal parental benefits in 2003 2004 included | 303 شملت التعديلات التي أدخلت على استحقاقات الأمومة الوالدين في الفترة 2003 2004 ما يلي |
The Act respecting parental insurance was enacted in 2001. | 406 وسن قانون التأمين الخاص بالوالدين في عام 2001. |
A parent cannot wave his or her parental right. | ولا يمكن للأب أن يتردد في حقه أو حقها الأبوي. |
A very small percentage of fathers use parental leave. | ولا يستفيد من إجازة الوالديـن إلا نسبة ضئيلة جدا من الآباء. |
Parental responsibilities and recovery of maintenance for the child | مسؤوليات الوالدين واستعادة نفقة إعالة الطفل |
The film advertised has been rated PG, Parental Guidance Suggested | وقد تم تصنيف الفيلم المعلن عنه في فئة PG، أي ي نصح برقابة الوالدين |
The results showed that for both men and women drinking wine was related to higher parental social status, parental education and the social status of the subjects. | أظهرت النتائج أن لكل من الرجال والنساء الذين يشربون النبيذ، كانت هناك علاقة بالوضع الاجتماعي العالي للوالدين، والتعليم الأبوي، والحالة الاجتماعية للفرد قيد الدراسة. |
The parental right is, by mutual consent, exercised by parents, and in case of parents' disagreement, the body of guardianship decides on the exercising of parental right. | والحق الأبوي يمارس بالرضا المتبادل، بواسطة الأبوين، وفي حالة نشوب خلاف بينهما، فإن هيئة الوصاية تقرر مسألة ممارسة الحق الأبوي. |
educational institutions for orphans and for children deprived of parental care | المؤسسة المخصصة للأيتام والأبناء المحرومين من رعاية الوالدين |
persons who, because of their health, cannot exercise their parental rights. | الأشخاص الذين تمنعهم حالتهم الصحية من الاضطلاع بمسؤوليات الأبوة. |
The Government was now taking steps to introduce universal parental leave. | وتتخذ الحكومة خطوات حاليا ﻻستحداث إجازة أبوية عامة. |
Children are the object and focus of parental and grandparental love. | ويحظى اﻷطفال بحب اﻵباء واﻷجداد واهتمامهم المركز. |
Now, of course, parental influence isn't the only factor at play. | بالطبع، فإن تأثير الأبوين ليس هو العامل الوحيد هنا. |
The mother and father are equal in performing parental rights and duties. | والأب والأم متساويان في أداء حقوق الوالدية وواجباتها. |
On matters relating to children, paternal authority is replaced by parental authority. | بالنسبة للمسائل المتعلقة بالأطفال فإن ولاية الأب أخلت مكانها للسلطة الوالدية |
Raise parental awareness of the communal and family benefits of female schooling. | زيادة وعي الآباء بالفوائد التي تعود على المجتمع والأسرة من تعليم الإناث. |
Under prevailing law, parents are obliged to care for their children, except in cases in which parental rights are restricted by the court or the parent is deprived of parental rights. | ويقضي القانون الساري بالتزام الوالدين برعاية أطفالهما، إلا في الحالات التي تكون المحكمة قد قيدت فيها حقوق الوالدين، أو أن يكون أحد الوالدين محروما من حقوق الوالدين. |
Parental authority in Zairian Civil and Customary Law. Master's degree thesis, Kinshasa, 1982. | 2 السلطة الأبوية في القانون المدني والعرفي الزائيري ، رسالة درجة الماجستير، كينشاسا، 1982. |
It will regulate financing, parental contributions and quality better than in the past. | وهو سينظم، على نحو أفضل مما مضى، مسائل التمويل والإسهامات الوالدية والنوعية. |
In this way, parental authority is exercised within the confines of the law. | وبهذه الطريقة تمارس السلطة اﻷبوية في حدود القانون. |
One can't suddenly show up out of nowhere and assert one's parental authority. | لا يمكن للمرء أن يأتي فجأة من العدم... و يفرض السلطة الأبوية على أحد |
A parent on parental leave can receive parental benefit until the child is 11 months old, after that the parent will receive child care allowance until the child is 3 years old. | ويمكن لأحد الوالدين الذي يمنح إجازة والدية أن يتلقى استحقاق الوالدية إلى أن يبلغ الطفل 11 شهرا من العمر، وبعد ذلك يتلقى ذلك الوالد علاوة اعتناء بطفل إلى أن يبلغ الطفل سن الثالثة. |
Many of the risks from evolutionary engineering are triggered by bad parental decision making. | إن العديد من المخاطر المرتبطة بالهندسة التطورية تنشأ بسبب قرارات خاطئة يتخذها الآباء. |
UNICEF also pays particular attention to the circumstances of children who lack parental care | كما تولي اليونيسيف اهتماما خاصا بظروف الأطفال الذين يفتقدون الرعاية الأبوية |
A family law act had also been introduced to reinforce parental responsibility for children. | ولقد صدر أيضا قانون للأسرة لتعزيز المسؤولية الوالدية عن الأطفال. |
Under the Family Code, the normal marriageable age was 16 years without parental consent. | والسن القانونية للزواج هي ٦١ بموجب قانون اﻷسرة، وﻻ تلزم موافقة اﻷبوين. |
The Australian Government also supports a comprehensive range of family and parental counselling programmes. | كما تدعم الحكومة اﻻسترالية طائفة متنوعة من برامج المشورة الوالدية واﻷسرية. |
Related searches : Parental Rights - Parental Custody - Parental Investment - Parental Allowance - Parental Education - Parental Home - Parental Supervision - Parental Permission - Parental Involvement - Parental Lock - Parental Benefit - Parental Rating - Parental Quality - Parental Guide