Translation of "overall compensation package" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compensation - translation : Overall - translation : Overall compensation package - translation : Package - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such sequenciality was a part of the overall balance achieved in the Doha package. | وتشكل هذه النتائج المتتابعة جزءا من التوازن العام المحقق في إطار مجموعة الدوحة. |
We agree on the overall package our proposal will be only for the sake of clarity. | فنحن نوافق على الصفقة الشاملة، واقتراحنا سيكون توخيا للوضوح ليس إلا . |
She also recalled the principle established at the start of the pay and benefits review, which affirmed that the review should not result in diminished compensation but rather should enhance the compensation package. | وأشارت الممثلة أيضا إلى المبـدأ الذي حـدد في بداية استعراض الأجـور والاستحقاقات، الذي أكـد أن الاستعراض ينبغي ألا يؤدي إلى نقص الأجر بل إلى زيادة مجموعة عناصر الأجـر. |
An amount of 4,871,270 is attributable to increases in the compensation package to the contractor's international staff, which is still under review. | وتدرك اللجنة الاستشارية بأن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تؤيد التبرير المقدم للزيادات وأنها تجري حاليا عمليه طعن. |
We hope to review the current guidelines on this matter in order to arrive at a standard compensation package applicable to all. | ونأمل أن يجري استعراض المبادئ التوجيهية الحالية بشأن هذه المسألة من أجل التوصل الى إجراءات تعويض نموذجية تطبق على الجميع. |
But he would not be able to do so without having the advice of the Commission to support the appropriate compensation package for his staff. | ولكنه لن يستطيع تحقيق ذلك دون الحصول على مشورة من اللجنة تؤيد مجموعة عناصر الأجر الملائمة لموظفيه. |
Package | حزمة |
Package | الحزمة |
Package | حزمة |
Package | الرزمة |
Package... | حزمة. add new state |
Package. | طرد. |
Could not determine the package or source package name. | تعذ ر تحديد اسم الحزمة أو اسم الحزمة المصدر. |
Remove obsolete package files after downloading new package lists | إزالة الملفات الملغاة بعد تنزيل لوائح الحزم الجديدة |
It was also understood during the consultations that the issues were closely linked and should be taken as forming part of an overall package. | وكان من المفهوم أيضا أثناء المشاورات بأن المسائل وثيقة الارتباط. |
In that framework, CCAQ would give consideration to the appropriateness of introducing some form of special occupational rates as part of that overall package. | وفي هذا اﻹطار، ستنظر اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية في مدى مﻻءمة اﻷخذ بشكل ما من أشكال معدﻻت اﻷجور المهنية الخاصة كجزء من تلك الخطة عموما. |
Source Package | الحزمة المصدرية |
Package Download | تنزيل الحزمة |
Package files | ملفات الحزم |
Package configuration | تهيئة الحزمة |
Standard Package | حزمة قياسية |
Mini Package | حزمة مصغرة |
Package Manager | مدير الحزمName |
KNewStuff package | حزمة KNewStuff |
fonts package | حزمة خطوط |
Package name | الرزمة |
Package name | الرزمة |
Show package | جديد حزمة |
Show Package | جديد حزمة |
Debian Package | ديبيان حزمةName |
Package Manager | مدير AdeptComment |
Package delivery! | تم توصيل الطلبيه |
A package. | طرد. |
A package. | طرد |
The package we agreed yesterday is just that, a package. | إن الحزمة التي اتفقنا عليها أمس هي مجرد مجموعة عناصر. |
In the United Kingdom, for example, the report of the company's remuneration committee must identify each director and specify his or her total compensation package, including share options. | ففرنسا وألمانيا ولكسمبرغ وهولندا وسويسرا والمملكة المتحدة قد وضعت جميعها قوانين لإنفاذ متطلبات الكشف عن المرتبات والمكافآت الخاصة بفرادى المدراء. |
I do not think it is offensive, as part of a package that respects the lifestyle and gives special status for the inhabitants, to include some monetary compensation. | إنني ﻻ أعتقد أنه مما يؤذي المشاعر أن تتضمن بعض التعويضات النقدية، كجزء من الصفقة التي تحترم طريقة العيش وتعطي مركزا خاصا للسكان. |
The caveat that such conditions, limitations or exceptions should be consistent with the overall objective of ensuring prompt and adequate compensation was therefore welcomed. | ولذلك رحب باشتراط أن تكون الشروط أو القيود أو الاستثناءات منسجمة مع الهدف العام المتمثل في ضمان التعويض السريع والوافي. |
Compensation | التعويض |
Compensation | 21 التعويض |
Compensation. | و التعويض. |
Updating package lists | تحديث لوائح الحزم |
Update package list | تحديث لائحة الحزم |
Clean package cache | تنظيف مخزن الحزم |
Reload package cache | إعادة تحميل مخزن الحزم |
Related searches : Compensation Package - Overall Compensation - Overall Package - Total Compensation Package - Competitive Compensation Package - Executive Compensation Package - Overall Service Package - Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model