Translation of "outlined that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Outlined - translation : Outlined that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The programme that was outlined included
ويتضمن البرنامج الذي جرى عرض خطوطه العريضة ما يلي
So imagine that policymakers outlined a facility.
تخيلوا أن صناع القرار خططت لبنية تحتية.
The assumptions made are also outlined in that annex.
ويرد في ذلك المرفق أيضا موجز لتلك اﻻفتراضات.
Having said that, I outlined my talk about five minutes ago.
وبعد كل هذا، رتبت كلمتي قبل خمس دقائق.
It is interesting to note that the positions outlined in the Sixth Committee to some extent reflect the positions already outlined in the Commission itself.
8 وتجدر الإشارة إلى أن المواقف المعبر عنها في اللجنة السادسة تعكس بطريقة ما المواقف التي سبق الإعراب عنها في لجنة القانون الدولي.
Recent developments are outlined below.
ويرد فيما يلي تبيان للتطورات اﻷخيرة.
Recent developments are outlined below.
ويرد أدناه موجز للتطورات اﻷخيرة.
In that connection, we very much welcome the thoughts outlined by Poland.
وفي ذلك الصدد، نرحب ترحيبا حارا بالأفكار التي أشارت إليها بولندا.
Areas of IOM's Work that Deal with Measures Outlined in SCR 1373
1 مجالات عمل المنظمة الدولية للهجرة المرتبطة بالتدابير المحددة في قرار مجلس الأمن 1373
A study conducted by the Polytechnic National High School of Yaounde outlined that
وذكرت دراسة أجرتها المدرسة الوطنية العليا للبوليتكنيك في ياؤندي
9. I would recommend that the Security Council approve the arrangements outlined above.
٩ وأنا أود أن أوصي بأن يعتمد مجلس اﻷمن الترتيبات المبينة أعﻻه.
The major findings are outlined below.
ويـرد أدناه ملخص للاستـنـتاجات الرئيسيــة.
The saddle is outlined in yellow.
السرج محدد بالأصفر. يمكنكم رؤيته بالفعل
5. Decides that the procedure outlined above shall replace the requirement for future five year comprehensive reviews outlined in paragraph 8 of the report of the Secretary General
5 تقرر استبدال شرط إجراء استعراضات شاملة مرة كل خمس سنوات في المستقبل والوارد في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام، بالإجراء المبين أعلاه
The methodological difficulties that were encountered are outlined in A 60 317, annex II.
خ ع (ر ر) خدمات عامة (الرتبة الرئيسية)
The requirements for consultants are outlined below
إصدار تقارير مالية إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بالصناديق الاستئمانية لحفظ السلام
I outlined a number of emergency measures.
وأجملت عددا من تدابير الطورئ.
The policies outlined by the participants will, when implemented, constitute a step in that direction.
إن السياسات التي رسم المشاركون خطوطها العريضة، سوف تشكل حين يتم تنفيذها خطوة في ذلك الاتجاه.
May I take it that the Assembly agrees to the procedures I have just outlined?
هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على الإجراءات التي سردتها توا
You've outlined all the negative things that can happen, but not talked about the positive.
ما قمتم به أنكم أظهرتم جميع الاشياء السلبية التي يمكن أن تحدث لكنكم لم تتحدثو عن الايجابيات غياب المرض لا يعني الصحة
You've outlined all the negative things that can happen, but not talked about the positive.
لقد أحطتم بكل الأشياء السلبية التي من الممكن أن تحصل, ولم تتحدثوا عن الإيجابيات.
The minimum information requirements are outlined in A4.3.
انظر الشكل 3 8 1. .
a As outlined in SPLOS 2005 WP.1.
(أ) كما هو مبين في الوثيقة SPLOS 2005 WP.1.
So the Syrian leadership knows that it must respond hence the half hearted reform agenda that it recently outlined.
لذا فإن القيادة السورية تعي تماما أنها لابد وأن تستجيب ـ ومن ث م أجندة الإصلاح الفاترة التي استعرضتها مؤخرا.
The need for awareness raising was mentioned and several speakers outlined campaigns that had been undertaken to that effect.
وأ شير إلى ضرورة إذكاء الوعي، وذكر عدة متكل مين الحملات التي تم ت في هذا الصدد.
The need for awareness raising was raised and several speakers outlined campaigns that had been undertaken to that effect.
وأ ثيرت مسألة التوعية وضرورة إذكاء الوعي، وذكر عدة متكلمين الحملات التي تم ت في هذا الصدد.
Project admissibility criteria are outlined in the Fund's guidelines.
4 ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
It outlined relevant principles and staffing and training requirements.
وقد أوجزت المبادئ المهمة والتزويد بالموظفين واحتياجات التدريب.
(a) Their proneness to natural disasters, as outlined above
)أ( تعرضها إلى الكوارث الطبيعية على النحو المبين أعﻻه
Specific ways to address those unresolved issues were outlined.
وجرى تحديد طرق معينة لمعالجة هذه المسائل غير المحلولة.
He outlined four tracks that needed to be pursued in order to achieve lasting peace in Darfur.
وعرض الخطوط العامة لأربعة مسارات يلزم اتباعها لتحقيق السلام الدائم في دارفور.
The agenda outlined steps that need to be taken globally, regionally and locally in 14 key areas.
ويوضح جدول اﻷعمال الخطوات التي ينبغي اتخاذها على اﻷصعدة العالمية واﻻقليمية والمحلية في ١٤ مجاﻻ من المجاﻻت اﻷساسية.
Unless I hear any objection, I shall take it that the Committee agrees with the procedure that I have just outlined.
وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تتفق على الإجراءات التي وصفتها للتو.
It is envisioned that the strategy will consist of five principal components, as outlined in the following sections.
25 من المتصور أن الاستراتيجية ستشمل خمسة عناصر رئيسية, كما هو موضح في الأقسام التالية
For reasons that she had already outlined, her delegation was not therefore able to sponsor the draft resolution.
وللأسباب التي أوضحتها بالفعل، فإن وفدها لم يستطع بالتالي أن ينضم إلى مشروع القرار.
In a recent post blogger Zeinab Mohamed outlined the situation
لخصت المدونة زينب محمد في منشور حديث الوضع
Japan plays a significant role in each aspect outlined above.
ولليابان دور مهم في كل من الجوانب الآنفة الذكر.
The apportionment of the amount is outlined in table 11.
ويبين الجدول 11 توزيع المبلغ.
(b) Six sector headquarters deployed to the areas outlined above
(ب) ستة مقار لقيادة القطاعات توزع على المناطق المحددة أعلاه
Ms. Gordon outlined the dispute settlement procedure of the Guidelines.
وأبرزت السيدة غوردون إجراء تسوية المنازعات في إطار المبادئ التوجيهية.
Ms. Gordon outlined an OECD project on weak governance zones.
وأشارت السيدة غوردون إلى مشروع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن مناطق الحكم الضعيف.
Some of the findings of the report are outlined below.
ويرد أدناه مجمل لبعض النتائج التي خلص إليها التقرير.
All will be subject to the inspection measures outlined below.
وسوف يخضع الجميع لتدابير التفتيش المبينة أدناه.
A debt pooling scheme that satisfies the requirements outlined here would signal that the eurozone member countries are serious about sticking together.
والواقع أن خطة تجميع الديون التي تلبي الشروط الموضحة هنا من شأنها أن ترسل إشارة مفادها أن البلدان الأعضاء في منطقة اليورو جادة بشأن رغبتها في التماسك والالتحام.
What you've done is you've outlined all the negative things that can happen, but not talked about the positive.
ما قمتم به أنكم أظهرتم جميع الاشياء السلبية التي يمكن أن تحدث لكنكم لم تتحدثو عن الايجابيات

 

Related searches : Previously Outlined - Outlined Strategy - Outlined Before - Were Outlined - Steps Outlined - Well Outlined - Outlined Text - Was Outlined - Outlined Herein - Having Outlined - Has Outlined - Roughly Outlined - Outlined Plans