Translation of "our beloved ones" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And in Our sight , they are indeed the chosen ones , the beloved . | وإنهم عندنا لمن المصطفين المختارين الأخيار جمع خي ر بالتشديد . |
And in Our sight , they are indeed the chosen ones , the beloved . | إنا خصصناهم بخاصة عظيمة ، حيث جعلنا ذكرى الدار الآخرة في قلوبهم ، فعملوا لها بطاعتنا ، ودعوا الناس إليها ، وذك روهم بها . وإنهم عندنا لمن الذين اخترناهم لطاعتنا ، واصطفيناهم لرسالتنا . |
A very big round of applause to the Libyan doctors out there who take care of our beloved ones. | تصفيق كبير لجميع الأطباء الليبيين الذين يعتنون بأحبائنا. |
Cry our beloved country. | أبكي على بلدنا الحبيب. |
Indivisible, beloved, our motherland Nepal. | غير قابلة للانقسام فهي وطننا العزيز نيبال |
To our clearly beloved Jeanne. | .. إلى العزيزة جوان |
Richelieu's, monsieur. Our beloved Richelieu. | السيد (ريشيليو) محبوبنـا (ريشيليو) |
God save our beloved king. | فليحفظ الله ملكنا المحبوب |
O Pure of Essence Our Dearly Beloved | أو صافي م ن الجوهر يا محبوبنا كثيرا |
O Pure of Essence Our Dearly Beloved | أو صافي م ن الجوهر |
our beloved son and heir, the noble Prince. | إبننا المحبوب الأمير الملكى |
The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved | جوائز بيتنا ارز وروافدنا سرو |
O Saviour! O Pure of Essence! Our Dearly Beloved | أو منقذ أو صافي م ن الجوهر |
and otherwise annoying our beloved Never mind all that! | نأسف لإزعاجك كلا، بتاتا |
Gather my beloved near, and our chanting will be dancing. | وسوف اجمع احبائي بقربي وسوف نرقص على انغامنا |
Our old design, beloved as it was, has been replaced. | فقد تغي ر التصميم القديم للموقع على الرغم من الحب الكبير الذي كنا نكن ه له. |
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved. | سلموا على اوربانوس العامل معنا في المسيح وعلى استاخيس حبيبي. |
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved. | سلموا على اوربانوس العامل معنا في المسيح وعلى استاخيس حبيبي. |
Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance | فالبسوا كمختاري الله القديسين المحبوبين احشاء رأفات ولطفا وتواضعا ووداعة وطول اناة |
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker, | بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا |
And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house | والى ابفي ة المحبوبة وارخب س المتجند معنا والى الكنيسة التي في بيتك |
Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God | ايها الاحباء ان لم تلمنا قلوبنا فلنا ثقة من نحو الله |
Our beloved Phooey and I'llDigaDitchy are seated, thrilled by this historic event. | محبوبنا فوي والديتشي يجلسان سعيدان بهذا الحدث التاريخي |
How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved | ما حبيبك من حبيب ايتها الجميلة بين النساء ما حبيبك من حبيب حتى تحلفينا هكذا |
Beloved. | الحبيب. |
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, | بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا |
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant also our bed is green. | ها انت جميل يا حبيبي وحلو وسريرنا اخضر. |
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. | ايها الاحباء ان لم تلمنا قلوبنا فلنا ثقة من نحو الله |
Because our beloved Marques is getting married today... and we have to rejoice. | لان الماركيز الحبيب تزوج اليوم ويجب علينا أن نحتفل بها. |
Dearly beloved... | نتجم ع هنا اليوم في رعايـة الر ب، وتجاه هذه الشراكة |
Dearly beloved... | ...أحبائي الأعزاء |
Dearest beloved. | حبيبتى الغالية. |
Beloved father... | أبي العزيز |
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant and our couch is verdant. Lover | ها انت جميل يا حبيبي وحلو وسريرنا اخضر. |
After all, Divinity, the old Rome, our Rome dirty and magnificent, but still our beloved Rome it still stands. | التى صمدت لمدة ألف سنة روما القديمة قذرة و رائعة |
What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us? | ما حبيبك من حبيب ايتها الجميلة بين النساء ما حبيبك من حبيب حتى تحلفينا هكذا |
even as you learned of Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful servant of Christ on our behalf, | كما تعل متم ايضا من ابفراس العبد الحبيب معنا الذي هو خادم امين للمسيح لاجلكم |
Beloved father, I went, as you asked, directly to our cousin here but I couldn't trust our money to him. | أبي العزيز , ذهبت كما طلبت مني الى ...قريبنا هنا لكنني لم أئتمنه على مالنا |
Cry, Beloved Burma | اصرخي يا بورما الحبيبة |
My beloved friend. | صديقتى العزيزة |
Oh beloved dentist | عزيزي طبيب الاسنان |
O my beloved! | أوه، محبوبي |
Beloved of the! | ...حبيبة |
My own beloved! | بلدي الحبيب! |
Well, alas, beloved... . | حسنا ، للآسف حبيبتى |
Related searches : Beloved Ones - Our Beloved - My Beloved Ones - Your Beloved Ones - Our Loved Ones - Beloved Family - Dearly Beloved - Beloved Child - Well Beloved - Beloved Daughter - Much Beloved - Beloved Brother - All Beloved