Translation of "or an equivalent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Equivalent - translation : Or an equivalent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument.
ولابد أيضا من إنشاء سندات اليورو، أو أي أداة تعادلها.
First, Europe does not have an Asian strategy or TPP equivalent.
الأول أن أوروبا ليس لديها استراتيجية آسيوية أو ما يعادل اتفاقية الشراكة عبر الباسيفكي.
This was just the equivalent of an average hurricane or small tornado.
هذا ك ان فقط المكافئ إعصار متوسط أ و إعصار صغير .
State Housing Act or equivalent.
قانون الإسكان في الولاية أو ما يعادله.
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what we didn't know what.
فهو إذن يمثل في تايتان ما يمثله القطران أو البترول أو أيا ما كان ولا نعرفه.
State Land Division Act or equivalent.
قانون تقسيم الأراضي في الولاية أو ما يعادله.
Or 4 is equivalent to 0.
و 4 0
To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
وللسفر إلى بلد آخر يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها.
Use Chuck EZ grease or an equivalent boundary lubricant with a high percentage of molybdenum disulfide
استخدام الشحوم تشاك لوبيس أو مواد تشحيم حدود تعادل مع نسبة مئوية عالية من ثنائي كبريتيد الموليبدينوم
(a) Education high school diploma or equivalent
(أ) التعليم شهادة التعليم الثانوي أو ما يعادلها
State Act on Human Settlements or equivalent.
قانون المستوطنات البشرية في الولاية أو ما يعادله.
And once again, that's an equivalent statement.
ومرة اخرى، هذه جملة مكافئة
In other cases, the national statistical office, the planning ministry or its equivalent, or an existing sectoral or social welfare ministry has that responsibility.
وفي حاﻻت أخرى، تناط هذه المسؤولية بالمكتب اﻹحصائي الوطني أو وزارة التخطيط أو ما يكافئها أو الى وزارة قطاعية قائمة أو وزارة للرعاية اﻻجتماعية.
The Meeting of States Parties shall appoint an Auditor, which may be an internationally recognized firm of auditors or an Auditor General or an official of a State Party with an equivalent title.
يعين اجتماع الدول الأطراف مراجعا للحسابات والذي يمكن أن يكون شركة لمراجعي الحسابات معترف بها دوليا، أو مراجع عام للحسابات، أو أحد المسؤولين لإحدى الدول الأطراف ذي لقب وظيفي معادل.
Some writers claim they are equivalent or similar.
بعض الكتاب يزعمون أنهم متطابقون أو متشابهون.
In accordance with financial regulation 11.1, an external auditor, who shall be Auditor General (or an officer exercising an equivalent function) of a Member
يقضي البند 11 1 من النظام المالي بتعيين مراجع خارجي للحسـابات، يكـون مراجعـا عاما للحسابات (أو موظفا يؤدي وظيفة مماثلة) في إحدى الدول الأعضاء، على النحو وللفترة اللذين يقررهما المؤتمر.
Base angles are equivalent on an isosceles triangle.
زوايا القاعدة متساوية في المثلث متساوي الساقين
A meme is not equivalent to an idea.
الميم لسيت مساوية للفكرة
From now on, all wage earners will be guaranteed their job back or an equivalent job when parental leave comes to an end.
ومن اﻵن فصاعدا، سيضمن لجميع اﻷجراء العودة الى عملهم أو الى عمل مواز عندما تنتهي فترة اﻹجازة الوالدية.
These officials are wearing on their wrists the equivalent of four or five years of an average Ukrainian s salary.
إن هؤلاء المسؤولون يرتدون على معاصمهم ما يعادل راتب مواطن أوكراني متوسط لأربعة أو خمسة أعوام.
To travel across national boundaries into other countries, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
وهنالك عقوبات ت فرض لعدم الامتثال للقوانين الوطنية في هذا الصدد.
Type (i) project activities renewable energy project activities with a maximum output capacity equivalent to up to 15 megawatts (or an appropriate equivalent) (decision 17 CP.7, paragraph 6 (c) (i))
ألف أنشطة المشاريع من النوع 1 أنشطة مشاريع الطاقة المتجددة التي تصل طاقتها الإنتاجية القصوى إلى ما يعادل 15 ميغاواطا (أو مكافئا مناسبا ) (الفقرة 6(ج) 1 من المقرر 17 م أ 7)
Or that's roughly the equivalent of 14 or 15 billion in today's terms.
والتي تعادل تقريب ا 14 أو 15 بليون دولار ا اليوم
(i) an equivalent level of protection is maintained and
1 الحفاظ على نفس مستوى الحماية
Why can't an equivalent case be made for nature?
لماذا لايمكن تقديم قضية مساوية للحفاظ على الطبيعة
State Act on Drinking Water and Sewage Disposal or equivalent.
قانون مياه الشرب والتصر ف من الفضلات أو ما يعادله في الولاية.
Mr. CHANDRANSU (Thailand) said that the death penalty was imposed for drug trafficking offences involving the import, export or production of 300 milligrams, or equivalent, of LSD or 1.5 grams or equivalent of amphetamines.
15 السيد شاندرانسو (تايلند) قال إن عقوبة الإعدام تفرض على جرائم الاتجار بالمخدرات بما في ذلك استيراد أو تصدير أو إنتاج 300 مليغرام، أو ما يعادل ذلك، من عقاقير الهلوسة أو 1.5 غرام أو ما يعادل ذلك من الأمفيتامينات.
He went to the equivalent of an Audubon Society meeting.
وكان أن ذهب إلى ما يعادل مؤتمر أودوبون الاجتماعي .
This is an amazing device, but it's the equivalent of an Etch A Sketch.
إنه جهاز مدهش ، يشبه برنامج Etch A Sketch إرسم بورتريه
For, unlike diplomatic communications, which are generally an invitation to dialogue, legislation translates into a take it or leave it prescription, the operational equivalent of an ultimatum.
فعلى النقيض من الاتصالات الدبلوماسية، التي تشكل عموما دعوة إلى الحوار، ي ت رج م التشريع إلى فرض للأمر الواقع، أو المعادل العملي للإنذار .
But wages and social security revenues have suffered an equivalent cut.
بيد أن الأجور وفوائد الضمان الاجتماعي هبطت بنفس النسبة.
It's not an idea. It's not equivalent to anything else, really.
ليست فكرة ليست مساوية لأي شيء آخر
In Canada and the United Kingdom, an equivalent document is called an Individual Education Plan.
وهناك في كل من كندا والمملكة المتحدة وثيقة على نفس ميثاق هذا القانون تسمى بخطة التعليم المنفرد.
It is a modern equivalent of the slide projector or overhead projector.
وهو التناظرية الحديثة للعرض الشرائح أو جهاز عرض ضوئي.
After three years of practice you can take the Anwaltsprüfung (in Austria) or Pravosudni ispit (in Croatia), an equivalent of the bar exam.
وبعد ثلاثة أعوام من ممارسة المهنة، يمكنك التقدم لاختبار Anwaltsprüfung (في النمسا) أو Pravosudni ispit (في كرواتيا)، وهما يعادلان اختبار المحاماة.
So, instead, I would suggest the intellectual equivalent of an antitrust law.
لذا فإنني أقترح بدلا من ذلك المعادل الفكري لقانون مكافحة الاحتكار.
These differences are the equivalent of an entire generation of economic progress.
وتمثل هذه الفوارق ما يعادل جيل كامل من التقدم الاقتصادي.
It is equivalent to an amount of energy consumed per unit time.
القدرة أو الاستطاعة هي مقدار الشغل المنجز في وحدة الزمن.
a To be offset by an equivalent amount under Income section 1.
(أ) يعوضها مبلغ مساو في إطار باب الإيرادات 1.
quot Hold a rank equivalent to that of an Under Secretary General.
quot ـ يشغل رتبة تعادل رتبة وكيل اﻷمين العام.
Conditions of extreme overcrowding are equivalent to cruel and inhuman or degrading treatment.
وظروف الاكتظاظ المفرط تضاهي المعاملة القاسية واللاإنسانية أو المهينة.
1 GT (or gigatonne) CO2 equivalent means 1,000 million of tonnes of CO2.
فعبارة 1 غيغاطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون تعني 1000 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون.
He sold it for 15 million, or that's the equivalent of F60 million
وقد باعها بـ15 مليون دولار ا وهذا يعادل 60 مليون فرانك ا
This technology is feasible for small holders with livestock producing 50 kg manure per day, an equivalent of about 6 pigs or 3 cows.
وتتاح هذه التقنية للمساحات الصغيرة التي تنتج ماشيتها 50 كغم من الروث كل يوم، أي ما يعادل 6 خنازير و 3 أبقار.
The general rule is to restore what has been damaged to integrity or, if this is not possible, to provide an equivalent for it.
والقاعدة العامة هي إعادة الأشياء المتضررة إلى وضعها السليم أو القيام، إذا لم يكن ذلك ممكنا ، بتوفير بديل معادل لها.

 

Related searches : An Equivalent - Or Other Equivalent - Or Local Equivalent - Or Equivalent Value - Equivalent Or Similar - Or Currency Equivalent - Equivalent Or Higher - Find An Equivalent - As An Equivalent - A Or An