Translation of "operative purchaser" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Operative - translation : Operative purchaser - translation : Purchaser - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser. | لقد عينوا مراقب كان يقوم بدور الوسيط بين البائع و المشتري |
(c) Operative paragraph 1 became operative paragraph 3 | )ج( الفقرة ١ من المنطوق أصبحت الفقرة ٣ من المنطوق |
The vendor, say, had stolen credit card details the purchaser wanted to get a hold of them. | لو قلنا أن البائع قد سرق تفاصيل بطاقة ائتمان و يريد المشتري أن يضع يده عليها. |
(d) Operative paragraph 6 (former operative paragraph 7), which read | (د) نقحت الفقرة 6 من المنطوق (الفقرة 7 سابقا من المنطوق) التي كان نصها |
(j) Operative paragraph 7 was renumbered as operative paragraph 6. | )ي( أعيد ترقيم الفقرة ٧ لتصبح الفقرة ٦. |
(e) Operative paragraph 4 was renumbered as operative paragraph 3. | )ﻫ( أعيد ترقيم الفقرة ٤ من المنطوق التالية لتصبح الفقرة ٣. |
(b) Operative paragraph 5 (former operative paragraph 4), which read | )ب( أدخل تنقيح إضافي على الفقرة ٥ من المنطوق )التي كانت في السابق الفقرة ٤ من المنطوق( التي كان نصها |
(d) New operative paragraph 7 (previous operative paragraph 8), would read | )د( يستعاض عن الفقرة ٧ الجديدة من منطوق القرار )الفقرة ٨ سابقا(، التي تنص على ما يلي |
(c) Former operative paragraph 5 was renumbered as operative paragraph 6. | )ج( أعيد ترقيم الفقرة ٥ السابقة من المنطوق لتصبح الفقرة ٦ من المنطوق. |
Operative Paragraph 1 | الفقرة 1 من المنطوق |
Operative Paragraph 6 | الفقرة 6 من المنطوق |
Operative Paragraph 8 | الفقرة 8 من المنطوق |
Operative paragraph 8 | الفقرة 8 من المنطوق |
Operative paragraph 15 | الفقرة 15 من المنطوق |
Operative paragraph 16 | الفقرة 16 من المنطوق |
Operative paragraph 19 | الفقرة 19 من المنطوق |
Operative paragraph 9 | الفقرة 9 من المنطوق |
New operative paragraph | فقرة جديدة في المنطوق |
Operative paragraph 13 | الفقرة 13 من المنطوق |
Operative paragraph 11 | الفقرة 11 من المنطوق |
Operative paragraph 14 | الفقرة 14 من المنطوق |
Operative paragraph 21 | الفقرة 21 من المنطوق |
Operative paragraph 22 | الفقرة 22 من المنطوق |
Operative paragraph 20 | الفقرة 20 من المنطوق |
Operative paragraph 17 | الفقرة 17 من المنطوق |
Operative paragraph 25 | الفقرة 25 من المنطوق |
Operative paragraph 24 | الفقرة 24 من المنطوق |
Operative paragraph 18 | الفقرة 18 من المنطوق |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows | 3 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 1 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
Insert two new operative paragraphs after operative paragraph 3, reading as follows | 4 تدرج فقرتان جديدتان في المنطوق بعد الفقرة 3 من المنطوق يكون نصمهما كالآتي |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 4, reading as follows | 5 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 4 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 6, reading as follows | 6 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 6 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 13, reading as follows | 7 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 13 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows | 2 تضاف في المنطوق فقرة جديدة بعد الفقرة 1، كما يلي |
would be deleted and operative paragraph 6 renumbered as operative paragraph 5 | ويعاد ترقيم الفقرة ٦ من المنطوق لتصبح الفقرة ٥ من المنطوق |
Other European Union member states seem to be looking increasingly towards Russia as a potential purchaser of military equipment. | ويبدو أن دولا أعضاء أخرى في الاتحاد الأوروبي تنظر على نحو متزايد باتجاه روسيا بوصفها جهة مشترية محتملة للمعدات العسكرية. |
Legal certainty would be undermined if a purchaser did not know the location of a vendor's place of business. | فاليقين القانوني سوف ي ضع ف إذا لم يعرف المشتري مكان مقر عمل البائع. |
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate. | ورأى المجلس أن تحديد تاريخ التسليم يمثل إحدى المواصفات الهامة التي ينبغي أن يذكرها المشتري. |
The Board felt that the scheduled delivery date was one of the important specifications that the purchaser should indicate. | ورأى المجلس أن تحديد تاريخ التسليم يمثل أحدى المواصفات الهامة التي ينبغي أن يذكرها المشتري. |
3. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows | 3 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 1 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
4. Insert two new operative paragraphs after operative paragraph 3, reading as follows | 4 تدرج فقرتان جديدتان في المنطوق بعد الفقرة 3 من المنطوق يكون نصمهما كالآتي |
5. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 4, reading as follows | 5 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 4 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
6. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 6, reading as follows | 6 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 6 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
7. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 13, reading as follows | 7 تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 13 من المنطوق يكون نصها كالآتي |
(b) In operative paragraph 3 (b), the word quot operative quot was deleted | )ب( في الفقرة ٣ )ب( من المنطوق، حذفت عبارة quot من المنطوق quot |
Related searches : Original Purchaser - Strategic Purchaser - Chief Purchaser - Main Purchaser - End Purchaser - Purchaser Price - Purchaser Contract - Purchaser Cost - Public Purchaser - Project Purchaser - Commercial Purchaser - Purchaser Group