Translation of "one on hand" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hand - translation : One on hand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On the one hand, result.
من جهة، نتيجة.
On the one hand, people say,
من جانب, الناس يقولون,
On the one hand, it sounds ridiculous.
من ناحية، و ربما تبدو هذه الفكرة سخيفة.
Malnutrition on one hand, and obesity on the other
كيف يمكن أن تكون أكثر تناقضا من ذلك !
This light switch that reads, on the one hand, flashfloods, and on the other hand, off.
هذا المفتاح الكهربائي الذي ي قرأ، على أحد الجوانب، سريان الضوء، وعلى الجانب الآخر، إطفاء.
One Put my hand on the lift bag.
1 أضع قدمي على حقيبة الرفع.
On the one hand, there's the wanting processes.
من ناحية, هناك عمليات الرغبة.
On one hand I have nothing against selling.
من جهة ليس لدي أي شيء ضد البيع.
On one hand, you promote freedom and equality,
.من ناحيه, تشجع الحرية والمساواة
So on one hand, I wouldn't necessarily count on that.
إذا من جهة، لن أعتمد على هذا بالضرورة.
One the one hand,
من ناحية
On one hand, this is a long time coming.
من جهة، كان سيحدث هذا منذ وقت طويل.
On the other hand one fellow was most troublesome.
من ناحية أخرى كان زميل واحد الأكثر اضطرابا.
Hand in hand, they drew a line. Here, on one side, stood the people, on the other their oppressors.
وبتشابك أيديهم شكل السائرون خطا متصلا يشق المدينة، وكأنه خط فاصل بين الشعب ومضطهديه.
This remaining category covers abductions, disappearances and kidnappings, on the one hand, and child soldiers, on the other hand.
٩٩ تشمل هذه الفئة المتبقية عمليات اﻻختطاف واﻻختفاء والخطف من جهة، والجنود اﻷطفال من جهة أخرى.
You know, so on the one hand we have the unthinkable on the other hand we have the unimaginable.
كما تعلمون، لدينا في جانب الذي لا يمكن التفكير به، وعلى الجانب الآخر لدينا الذي لا يمكن تخيله.
on the one hand says, God is love, and on the other hand he is a Jew after all
من جهة يقول، الاله هو حب، ومن جهة اخرى هو يهودي في النهاية
With him they crucified two robbers one on his right hand, and one on his left.
وصلبوا معه لصين واحدا عن يمينه وآخر عن يساره.
James Bond on the one hand and Bobby Kennedy on the other.
جيمس بوند من جانب وبوبى كينيدى من جانب آخر .
It is, on the one hand, a biological effect, and a very large one.
فهو من جانب تغير إحيائي وتغير كبير في الواقع.
Egyptian bloggers have one hand on their keyboard and another on their hearts.
المدونون المصريون يبقون يد على لوحة مفاتيحهم ويد أخرى على قلوبهم.
I refer to security on the one hand and development on the other.
إنني أشير إلى الأمن من ناحية والتنمية من ناحية أخرى.
Waste on one hand, and poverty and depravation and hunger on the other
وحتى ولو كنا كلنا نحب أحفادنا
And they're on the one hand, universal, so I avoid specific names or places, but on the other hand, they're personal.
وهي من ناحية عمومية حيث تجنبت تحديد اسماء او اماكن لكن من ناحية اخرى تبدو خاصة
Hurry, with one hand.
اسرعي بيد واحدة
One hand
يد واحدة
On one hand, they can decide to let politics dominate economics.
فمن ناحية، يمكنهم أن يقرروا السماح للسياسة بالهيمنة على الاقتصاد.
And if he is one of those on the right hand ,
وأما إن كان من أصحاب اليمين .
And if he is one of those on the right hand ,
وأما إن كان الميت من أصحاب اليمين ، فيقال له سلامة لك وأمن لكونك من أصحاب اليمين .
On the one hand, assistance to the poorest countries is needed.
فمن جهة، تقوم الحاجة إلى مساعدة أفقر البلدان.
Come on. All right, Harry. I'll give one round a hand.
هي ا.حسنا , هاري سوف أقوم بمساعدة ون روند
Behold ! when the two receivers receive one on the right hand and one on the left a sitter .
إذ منصوبة باذكر مقدرا يتلقى يأخذ ويثبت المتلقيان الملكان الموكلان بالإنسان ما يعمله عن اليمين وعن الشمال منه قعيد أي قاعدان وهو مبتدأ خبره ما قبله .
Behold ! when the two receivers receive one on the right hand and one on the left a sitter .
حين يكتب الم ل كان المترصدان عن يمينه وعن شماله أعماله . فالذي عن اليمين يكتب الحسنات ، والذي عن الشمال يكتب السيئات .
Then there were two robbers crucified with him, one on his right hand and one on the left.
حينئذ صلب معه لصان واحد عن اليمين وواحد عن اليسار
So we get five x plus six on the left hand side, and on the right hand side we get eighty one.
5x 6 في الجانب الايسر، وفي الجانب الايمن
The combination of spin, on the one hand, and the Internet on the other.
الجمع بين المحور، في جانب، والإنترنت في الجانب الآخر.
On one hand, we stand to lose one of the Earth s largest and most significant ecosystems.
فمن ناحية، نكاد نفقد واحدا من أضخم النظم البيئية وأكثرها أهمية.
The conflicts between Israel, on the one hand, and Jordan, Syria and Lebanon, on the other hand, stemmed from the question of Palestine.
والصراعات بين اسرائيل من ناحية، وبين اﻷردن وسورية ولبنان مـــن الناحيـــة اﻷخرى، قد تولدت عن قضية فلسطين.
The relationship and interdependence of human resources, on the one hand, and development and living conditions, on the other hand, had been downplayed.
ولم تكن للعﻻقة والترابط المتبادلين بين الموارد البشرية من جهة والتنمية والظروف المعيشية من جهة أخرى أهمية ذات بال.
On the one hand I welcome it on the other hand there is so much fear about whether I'll come out of it.
من جهة انا ارحب بها ومن جهة اخرى هناك خوف كبير جدا حول ما اذا كنت ساخرج منها.
On the one hand, people say, The time for change is now.
من جانب, الناس يقولون, حان وقت التغيير.
On the one hand, hope the spirit of democracy is kept alive.
فهناك من ناحية اﻷمل إذ أن روح الديمقراطية ظلت حية.
And here I have, on the right hand side, only one carbon.
وهنا لدي على اليمين ١ كربون
His argument is implacable There is civilization on one hand and barbarism on the other.
والحقيقة أن حجته تتسم بقدر عظيم من الحقد والقسوة، إذ يقول هناك حضارة من جانب وهمجية على الجانب الآخر.
Their way of thinking about space and time and motion on the one hand, and a society on the other hand, were closely related.
طريقتهما في التفكير عن الزمان والمكان و الحركة، من ناحية و التفكير عن المجتمع من ناحية أخرى، كانا متقاربين لحد كبير.

 

Related searches : On One Hand - One Hand - On The One Hand - On The One Hand On The Other Hand - On Hand - Hand On - One On One - One-on-one - One Hand Solution - One Hand Side - One Hand Operation - One-hand Use - One Hand Fold - By One Hand