Translation of "on our shoulders" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
On our shoulders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shrugging our shoulders in the dark? | دفن رؤوسنا في الرمال |
Shoulders on the ground! | الكتفين على الأرض! |
We stand ready to take on our shoulders a fair share of that load. | ونحن نقف على أهبة الاستعداد لنأخذ على عاتقنا نصيبا عادلا من هذا العبء. |
on everybody's shoulders is Himalayan. | على كتفي كل انسان كأنه جبل الهيمالايا |
We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders. | نقول قصصا مقنعة جدا، ونهز أكتافنا قليلا. |
I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders. | فكرت نوعا ما كهذا الكرتون أشيطان أم ملاك يجلس على أكتافنا. |
It says that the rich are always sitting on the shoulders and survive on the shoulders of the poor. | انا أقول أن الأغنياء يتربعون على أكتاف ويعتاشون من أكتاف الفقراء. |
On my shoulders, my harms and hands. | على أكتافي ذراعي ويدي . |
But the burden fell on my shoulders. | لكن الحمل كله أ لقي على كاهلي! |
Let me try it on your shoulders. | دعني أحاول على أكتافك |
michele has a head on his shoulders. | (ميجيلي) يحمل عقلا على أكتافه. لن يستطيع هؤلاء الألمان خداعه! |
The miracle that we carry around on our shoulders, the human brain is really a vast electrical system. | المعجزة التي نحملها على اعتاق اكتافنا هي العقل البشري وهو فعلا كنظام كهربائي واسع. |
Since our last message to the Committee in May 1993, our shoulders and resolve have strengthened. | ومنذ رسالتنا اﻷخيرة المقدمة إلى اللجنة في أيار مايو ١٩٩٣، اشتدت قوانا وعزائمنا على ذلك. |
Green dragon on his chest, butterfly on the shoulders. | تنين أخضر على صدره و فراشة على كتفيه |
Let me ride on your shoulders, okay? what? | أريد أن أصعد على كتفيك ماذا |
Beer is all carried in on your shoulders. | والبيرة هي كل ما تحمله على أكتافك. |
Big Shoulders! | عريض المنكبين |
Here's the kneading trough. Sling it on your shoulders. | ها هو الوعاء إجعله يتدلى من كتفيك |
He's got a head on his shoulders like Aristotle. | أوه لديه رأس بين كتفيه مثل أرسطو |
They were gonna carry me out on their shoulders. | وانهم كانوا سيحملوننى على أكتافهم |
Relax your shoulders! | ..أرخي كتفك |
Some shoulders, huh? | انه طفل جميل, هه |
You, Big Shoulders. | أنت عريض المنكبين |
And the final word is that there is a king cobra looking over our shoulders. | واخر كلمة هي أن هناك أكثر من الكوبرا الملك علي عاتقنا |
Germany cannot carry the euro on its shoulders alone indefinitely. | فألمانيا لا تستطيع أن تحمل اليورو على كتفيها بمفردها إلى ما لا نهاية. |
My people are standing on the shoulders of giant's will. | أناسي يقفون على كتف النية العملاقة |
I'll put you on my shoulders, so you grab it. | سأرفعك على كتفي , لذا التقطيه أنت |
Smart, good head on my shoulders, that sort of thing. | ذكاء، دماغ جيد على كتفي هذا النوع من الاشياء. |
Mike Thornton. He had shoulders on him like an ox. | (مايك ثورنتون) ، لديه كتفين مثل الثور |
It was difficult to preserve your head on your shoulders. | لقد كان من الصعب الحفاظ على رأسك على كتفيك |
And they bore him upon their shoulders and rejoiced, saying, This be our god, O Israel. | و حملوه على أكتافهم و أخذوا يصيحون فى إبتهاج قائلين هذا هو رب بنى إسرائيل |
I suffered from tendinitis on my shoulders and saltwater sores on my bottom. | و لقد عانيت من إلتهاب الاوتار بكتفي و إلتهابات المياه المالحة بالمؤخرة |
To place such responsibility on his shoulders, to thrust manhood on a boy! | لم تريد وضع المسؤلية على كتفيه وهو مازال صغير السن |
And Brian's shoulders sank. | وارتخى كتفا برايان. |
Are your shoulders ready? | هل اكتافك جاهز |
Lend me your shoulders. | .أعيريني كتفك |
Straighten up, shoulders back. | استقيمي، الأكتاف للخلف. |
He had nice shoulders. | ألفريد كتفيه جميلين |
And such attractive shoulders. | واكتاف فاتنة |
And so I'm here standing on the shoulders of many people. | و بذالك فإني أقف هنا على أكتاف العديد من الناس. |
Well, at least I still have a head on my shoulders. | حسنا ، على الأقل لا يزال لدي رأس على كتفي |
Taking care of the elderly is a duty towards those who in the recent past bore the weight of our society on their shoulders. | إن رعاية كبار السن واجب نحو أولئك الذين تحملوا على أكتافهم في الماضي القريب عبء مجتمعنا. |
That is why, in a post confrontational world, a special responsibility rests on the shoulders of authoritative international organizations as well as on those shoulders of the big Powers. | لذا، ففي عالم ما بعد المواجهة، تقــــع مسؤولية خاصة على عاتق المنظمــات الدوليـــة ذات الكلمــة المسموعــة. وعلى عاتــق الدول الكبرى أيضا. |
After weeks of swirling wrath, primary responsibility eventually landed on BP s shoulders. | وبعد أسابيع من الغضب العاصف استقرت المسؤولية الرئيسية في النهاية على عاتق شركة بريتيش بتروليم. |
The regime is dead, the military carries a corpse on its shoulders. | النظام ميت والقوى العسكرية لا تحمل سوى جثة فوق أكتافها وقد حان الوقت لدفنها، الشعب يريد تغييرا . |
Related searches : On His Shoulders - On My Shoulders - On Our - Sloping Shoulders - Padded Shoulders - Shoulders Back - Shrug Shoulders - Square Shoulders - Broad Shoulders - Bare Shoulders - Brush Shoulders - Rub Shoulders - Rounded Shoulders - Hunched Shoulders