Translation of "on his side" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I was on that side. His shadow was on that side. | كنت في هذا الجانب، ظله كان في ذلك الجانب |
So his wives sit on the honor side of his lodge. | لهذا تجلس زوجاته هناك |
Who's side are you on? His or mine? | أنت في صف من ، هو أم أنا |
He was the grandson of two prominent abolitionists Erasmus Darwin on his father's side, and of Josiah Wedgwood on his mother's side. | كان داروين حفيدا لإراسموس داروين (Erasmus Darwin) من جهة أبيه ولـ يوشيا ويدقود (Josiah Wedgwood)، من جهة أمه. |
I won't stop it. Sure, you're on his side. | أنا ل ن اتوقف ، أنا اعرف انك الى جانب ه. |
Place him on his side so he doesn't choke on anything. | ضعيه على جانبه حتى لا يختنق من أي شي |
Taking his side! | كفاية تقف فى صفه! |
That's correct, and perhaps his family assembled on either side. | هذا صحيح ,وربما عائلته تتجمع في جهتها |
But he has huge teeth on one side of his mouth. | ولكن أسنانه كانت ضخمة في جانب واحد من فمه |
I ran to his side. | ركضت إلى جانبه ... |
I've never met anybody else who was able to operate at his level both on the technological side and on the campaign strategy side. | .لم يسبق أن قابلت شخصا يعمل على هذا المستوى .في الجانبين التقني، والاستراتيجي |
Their fixed jav'lins in his side he wears, And on his back a grove of pikes appears. | jav'lins لهم ثابتة في جانبه يرتدي ، وعلى ظهره بستان من الحراب يبدو . |
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side. | قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله . |
And sons present by his side . | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
With his head to one side. | برأسه الى جانب واحد |
I have two carbons on this side, two carbons on that side, four hydrogens on this side, four hydrogens on this side, six oxygens on this side, and then four plus two six oxygens on that side. | لدي ٢ كربون على هذا الجانب و ٢ كربون هناك و ٤ هسدروجين هنا و ٤ هيدروجين هناك ٦ اكسجين هنا و ٤ |
Clothes untidy, tie all on one side. Dirt and dust all over, even on his face. | ملابسه ملخبطة,والكرافتة على احد الجوانب والتراب والأوساخ على كل جسمه حتى على وجهه |
Moreover, he hath left you all his walks, his private arbors and newplanted orchards on this side Tiber. | وأكثر من ذلك، ترك لكم كل حدائقه.. ودياره، وبساتينه حديثة الزراعة على ضفة نهر التيبر |
On one side financial, on the other side social. | على الجانب الأو ل ربح مالي ، وعلى الجانب الآخر قيمة إجتماعي ة. |
Are you on the side of Mr. Malcolm with his defense of vice, or on the side of the Christian virtues like Mr. Fowler and myself. | هل أنت إلى جانب السيد مالكولم و دفاعه عن الرذيلة أم أنت إلى جانب الفضائل المسيحية مثل السيد فاولر و مثلى |
Well, he turns by just putting his head on one or the other side. | فقط بإمالة رأسه إلي جهة أو أخرى. |
I'm still using that old technology with a bicycle cable on his right side. | لازلت أستخدم هنا تلك التقنية القديمة باستخدام الأوتار السلكية في طرفه الأيمن. |
Pilate wants it done quietly. The man's got half the people on his side. | بيلاطس يريد عمل هذا بشكل هاديء لقد جذب الرجل نصف الشعب الى جانيه |
It's better to be loyal to the bailiff and get on his good side. | من الأفضل أن أكون مخلصا لسعادة المأمور و أحص ل على رضاه. |
When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face ( for slaughtering ) , | فلما أسلما خضعا وانقادا لأمر الله تعالى وتله للجبين صرعه عليه ، ولكل إنسان جبينان بينهما الجبهة وكان ذلك بمنى ، وأمر السكين على حلقه فلم تعمل شيئا بمانع من القدرة الإلهية . |
When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face ( for slaughtering ) , | فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه وهو جانب الجبهة على الأرض ليذبحه . |
Is God on their side? said George, speaking less to his wife than pouring out his own bitter thoughts. | هل الله الى جانبهم وقال جورج الذي كان يتحدث لزوجته أقل من يسكب أفكاره المريرة. |
The accident was such a mess. Sami was on one side and his bike on the other. | بدى الحادث فوضى حقيقية، فكان سامي ملق يا في جهة و در اجته مقي ة في جهة أخرى. |
And sons always present by his side , | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
And children to be by his side ! | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
and sons to be by his side , | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
And sons to be by his side ! | وبنين عشرة أو أكثر شهودا يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم . |
he's found another future by his side. | . هناك مستقبل آخر أمامه |
Silver kept his side of the bargain. | جيم على حق لقد فعل سيلفر ما اتفقنا عليه |
Milord, your place is at his side. | سيدى ، إن مكانك بجانبه |
By Attila's side is Bleda, his brother. | بجانب أتيلا يوجد بليدا أخيه. |
And his great friend Speed went to his side and said, | ومن ثم قال له صديقه المقرب سبيد |
Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels. | ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه. |
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet. | ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه. |
Wherein my letters, praying on his side, because I knew the man, were slighted off. | في حين أن رسائلي التي وصلتك تشفع له بمعرفتي بهذا الرجل، قمت بإهمالها |
They were blank on one side, and on the other side | كانت فارغة من جهة، وعلى الجهة الأخرى |
You, on the good side, and me on the bad side. | أنت على الجانب الخي ر وأنا على الجانب السيئ |
As in In the Conservatory , the woman has roses on her side, ... ... the man the forest on his. | كما هو الحال في البيت، والمرأة هي الجانب الورود... ... والرجل على جانب الغابة. |
This side is this side, right on top. | هذا الجانب، الى الاعلى |
Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain and David made haste to get away for fear of Saul for Saul and his men surrounded David and his men to take them. | فذهب شاول عن جانب الجبل من هنا وداود ورجاله عن جانب الجبل من هناك وكان داود يفر في الذهاب من امام شاول وكان شاول ورجاله يحاوطون داود ورجاله لكي ياخذوهم. |
Related searches : His Side - On Side - His Human Side - By His Side - At His Side - From His Side - On His - On Whose Side - On Any Side - On System Side - On Vehicle Side - On A Side - On Its Side - On Each Side