Translation of "on whose side" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

On whose side - translation : Side - translation : Whose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whose side are you on?
إلى جانب من أنت
Whose side are you on?
الي أي جانت منضم انت
Whose side are you on, anyway?
فى اى جانب انت
Whose side are you on, anyway?
بأي جانب أنت...
I sometimes wonder whose side God is on.
إنني أتسائل في بعض الاحيان أي جانب يسانده الله
Whose side are you on? Why did you come here instead of sleeping?
لماذا أنتي هنآ لماذا أتيت هنا بدلا من النوم
Meanwhile, there is no mistaking whose side the notorious pro Erdogan Daily Sabah newspaper is on
وخلال ذلك، عب رت صحيفة ديلي صباح المعروفة بتأييدها لأردوغان عن موقفها بما لا يحتمل الالتباس
There's only one man at whose side i pray to sit.
هناك رجل واحد اصلي لأجلس بجانبه
So with Iranians, you can tell whose side the person is on based on the number of kisses they give you.
لذا مع الإيرانيين , تستطيع أن تعرف لأي جهة ينحاز ذلك الشخص على أساس عدد القبلات التي يقبلك إياها.
And, of course, we've ordered Caesar to disband, but if he refuses, we'll need to know whose side you're on.
،وبالطبع أمرنا قيصر ليحل الجيش لكن لو رفض فسنحتاج .أن نعرف إلى أي جانب ستكون
However, our people stood behind our armed forces and security forces, whose loyalty set them squarely on the side of legality.
غير أن شعبنا وقف خلف قواته المسلحة واﻷمن الموالية للشرعية التي استطاعت بدورها حسم المعركة لصالح الوحدة والديمقراطية.
I have two carbons on this side, two carbons on that side, four hydrogens on this side, four hydrogens on this side, six oxygens on this side, and then four plus two six oxygens on that side.
لدي ٢ كربون على هذا الجانب و ٢ كربون هناك و ٤ هسدروجين هنا و ٤ هيدروجين هناك ٦ اكسجين هنا و ٤
NGOs and associations, whose activities are encouraged by the State, work side by side with public bodies engaged in the promotion of women.
وتعمل منظمات غير حكومية وجمعيات إلى جانب هذه المؤسسات العامة المحركة لعملية النهوض بالمرأة، وتلقى أعمالها تشجيعا من الحكومة.
On one side financial, on the other side social.
على الجانب الأو ل ربح مالي ، وعلى الجانب الآخر قيمة إجتماعي ة.
They were blank on one side, and on the other side
كانت فارغة من جهة، وعلى الجهة الأخرى
I was on that side. His shadow was on that side.
كنت في هذا الجانب، ظله كان في ذلك الجانب
You, on the good side, and me on the bad side.
أنت على الجانب الخي ر وأنا على الجانب السيئ
This side is this side, right on top.
هذا الجانب، الى الاعلى
In particular, side DC corresponds to side BA side DC on this bottom triangle corresponds to side BA on the top triangle
بشكل خاص، الضلع DC يماثل الضع BA الضلع DC الذي يقع اسفل المثلث يماثل الضلع BA الموجود اعلى المثلث
2. Iraq continues to reject the principle of relocation and compensation of Iraqi farmers landlords whose properties lie on the Kuwaiti side of the border.
٢ مازال العراق يرفض مبدأ إعادة توطين وتعويض المزارعين المﻻك العراقيين الذين توجد ممتلكاتهم على الجانب الكويتي من الحـدود.
Whose War on Terror?
حرب م ن ضد الإرهاب
Come on, whose throw?
تعال، لمن الرمية
Come on, whose bet?
هيا , من يراهن
But lacunae remain both on the legal side and on the implementation side.
ولكن بعض الثغرات لا تزال موجودة على الجانب القانوني وعلى جانب التنفيذ.
living side by side one based on violence and the other on transcendence.
تعيشان جنبا إلى جنب واحدة موئس سة على العنف والا خرى على التعالي.
But be clear on either being on my side, or the other side.
،و لكن، ك ن واضح من أن تكون بجانبي أو بالجانب الآخر
left hand side and up on the right hand side.
من جهة اليمين وللاعلى من جهة اليسار
and a border before the lodges, one cubit on this side , and a border, one cubit on that side and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side.
والحافة امام الغرفات ذراع واحدة من هنا والحافة ذراع واحدة من هناك. والغرفة ست اذرع من هنا وست اذرع من هناك.
Show on left side
اعرض على الجانب اليسار
Show on right side
اعرض على الجانب اليمين
I'm on your side.
أريد فقط البقاء معك
Keep on that side.
إبق على هذا الجانب .
I'm on their side!
وأنا في جانبهم
You're on their side?
بالطبع
We're on your side.
نحن نسمعك
On the lady's side.
علــى جانــب الســيدة
Water on the side.
وماء جانبية
On the other side,
على الجانب الآخر،
Go on this side.
إستمر على هذا الجانب
On the Turkish side.
من الجانب التركى
So on this side, we multiplied a inverse on this side of the equation.
اذا في هذا العرض، ضربنا معكوس a على هذا الجانب من المعادلة
The lodges of the gate eastward were three on this side, and three on that side they three were of one measure and the posts had one measure on this side and on that side.
وغرفات الباب نحو الشرق ثلاث من هنا وثلاث من هناك. للثلاث قياس واحد وللعضائد قياس واحد من هنا ومن هناك.
Henry and I sleeping side by side like figures on tombs.
أنا و (هنري) ننـام جانب إلى جانب مثـل الأرقام على المقابـر
The whole subparagraph would benefit from redrafting. In particular, the words at whose side the person fights were unnecessary.
77 وذهب أحد الخبراء إلى أنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة الفرعية كاملة، وأنه ينبغي بوجه خاص حذف عبارة الذي يقاتل في صفوفه لأنه لا لزوم لها.
No injuries on their side, but I saw injuries on our side, mostly from bricks.
مشفتش إصابات عندهم لكن شفت عندنا إصابات أغلبها من الطوب

 

Related searches : On Whose - On Whose Behalf - On Whose Basis - On Side - On Any Side - On System Side - On Vehicle Side - On A Side - On Its Side - On Each Side - On Her Side - On Side Support - On Supplier Side