Translation of "on farm level" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Strong not capable of agricultural production and unreclaimable at farm level.
شديد عـدم القـدرة على اﻹنتـاج الزراعي وعــدم القابلية لﻻستصﻻح على المستوى الزراعي.
Sami lived on a farm.
كان سامي يعيش في مزرعة.
I saw Sami on the farm.
لقد رأيت سامي في المزرعة.
Do you live on a farm?
جرو, قطة صغيرة وارنب, هل تعيشين فى مزرعة
Clod, Get back on the farm!
كلود ! ع د إلى الهجوم
I was raised on a farm.
لقد ولدت في مزرعة
I was born on a farm, a farm that was more than 50 percent rainforest still .
ولدت في مزرعة مزرعة التي كانت أكثر 50 بالمئة منها غابات مطرية ولا تزال.
I worked on the farm all day.
عملت في المزرعة طوال اليوم.
What do you grow on your farm?
ماذا تزرع في مزرعتك
We all worked together on the farm.
نحن نعمل سويا في المزرعة
Living on a farm must be wonderful!
العيش في المزرعه يجب ان يكون رائعا .
Just a little girl on the farm.
مجرد طفلة صغيرة فى الزرعة
It was about 35 families that lived on this farm, and everything that we produced on this farm, we consumed.
كان هناك حوالي 35 من الأسر التي كانت تعيش في هذه المزرعة وكل شيء أنتجناه في تلك المزرعة ، كنا نستهلكه.
Poor farm families rely on their children for farm chores and for security when parents reach old age.
تعتمد أسر المزارعين الفقيرة على أبنائها في القيام بالمهام والأعمال الزراعية، ثم الاضطلاع بواجبات توفير الأمن والحماية حين يتقدم الآباء في العمر.
Sami got a job working on a farm.
حصل سامي على وظيفة في مزرعة.
We lived on a farm, a small one.
إعتشنا على مزرعة، صغيرة
Why did you leave your job on the farm?
لماذا تركت عملك في المزرعة
On the traditional family farm, there was no unemployment.
في المزرعة الأسرية التقليدية لم يكن للبطالة وجود.
I grew up on a small farm in Missouri.
لقد نشأت في مزرعة صغيرة في ميسوري.
No Air Jordans were ever ruined on my farm.
لم تخرب أي أحدذية إير جوردان في مزرعتي مطلقا .
Follow through and adopt these BMPs on their farm.
هؤلاء المزارعين. من خلال متابعة واعتماد هذه BMPs على
We have a beautiful farm there. On the left.
لدينا مزرعة جميلة هناك، الصورة التي على يسارك
92. The importance of ensuring access to credit, for both on farm and off farm activities, should not be underestimated.
٩٢ وﻻ ينبغي اﻻستهانة بأهمية إتاحة اﻻئتمان لﻷنشطة سواء الجارية داخل المزارع أم خارجها.
Baker Farm.
الخباز المزرعة.
Sprockett's Farm?
مزرعة سبوروكيت
A farm?
مزرعه
A farm.
مزرعة
Animal Farm
مزرعة الحيوانات
Your farm?
مزرعتك
Urban environments make people more productive than on the farm.
البيئات الحضرية تجعل الناس أكثر إنتاجية من في المزرعة.
I tried working on a farm. They didn't like me.
حاولت العمل في إحدى المزارع. و لم أعجبهم .
He returned again to his daily routine on the farm.
عاد مرة أخرى إلى روتينه اليومي في المزرعة.
Every year, every cow on every dairy farm is raped!
في كـل سنة، في كـل مزرعة للألبان يتم اغتصاب كـل بقرة!
like the last thing you want on a fish farm?
هو أسوء شيء قد يحدث لمزرعة أسماك
Cponstruct or implement a best management practice on that farm.
تكلفة. كبونستروكت أو تنفذ إدارة أفضل
They pass over my farm on their way to London.
انهم يمرون فوق مزرعتى فى طريقهم الى لندن
On adaptation, he pointed out that households have been implementing different technologies for adaptation for decades, and that many decisions on adaptation are taken at the community level through farm associations.
وبصدد التكي ف، أشار إلى أن الأ سر المعيشية دأبت منذ عقود على تطبيق تكنولوجيات مختلفة للتكيف، وأن العديد من القرارات المتعلقة بالتكي ف ت تخذ على مستوى المجتمعات المحلية من خلال جمعيات المزارعين.
Improving farm productivity.
تحسين الإنتاجية الزراعية
That's our farm!
.... إنهامزرعتنا!
It's farm country.
مزرعة ريفية .
He lived there with his parents on their farm until 1923.
وعاش هناك مع والديه في مزرعتهم حتى عام 1923.
I ended up on a farm in the middle of nowhere.
وانتهى بي الأمر في مزرعة في مكان منفي.
Another option was to develop a social insurance record on the basis of off farm earnings or by continuing contributions on the basis of previous, non farm employment.
وهناك خيار آخر يتمثل في تطوير سجل التأمينات الاجتماعية على أساس الدخل الوارد من خارج النشاط الزراعي، أو من خلال مواصلة المساهمة على أساس العمل السابق أو العمل في مجال غير المجال الزراعي.
Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
إن الفقر يؤدي إلى انخفاض إنتاجية المزارع، وانخفاض إنتاجية المزارع يعزز من الفقر.
Okay, so let's review a farm that doesn't feed its animals, and a farm that measures its success on the health of its predators.
حسنا لنراجع هذا .. مزرعة لا تطعم حيواناتها , ومزرعة تقيس مستوى نجاحها ..

 

Related searches : Farm Level - Farm Gate Level - On Farm Research - On A Farm - On Our Farm - On-farm Conservation - On Population Level - On Level With - On Holding Level - On Aggregated Level - On Your Level - On Plant Level