Translation of "offices are closed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Closed - translation : Offices - translation : Offices are closed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No can telephone tonight. Offices are all closed.
لايمكن الأتصال به الليلة, جميع المكاتب مغلقة
The Field Offices will subsequently be closed.
وسيتم بعد ذلك إغﻻق المكاتــب الميدانيــة.
It is expected that all offices will gradually be closed.
ومن المتوقع أن تغلق جميع المكاتب تدريجيا.
Suite of offices 3 6 p.m. Closed meeting Conference Room 1
00 15 00 18 جلسة مغلقة غرفة الاجتماعات 1
The blogger adds that in the next two days, schools and offices are closed in Tehran and many cities.
المدون يضيف أنه خلال اليومين القادمين, المدارس والمكاتب ستكون مغلقة في طهران والعديد من المدن.
1.15 2.30 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
15 13 30 14 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
3 6 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
00 15 00 18 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
1 2 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
00 13 00 14 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
4 6 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
00 16 00 18 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
10 a.m. 1 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
00 10 00 13 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
12 noon 1 p.m. Closed meeting Suite of offices of Conference Room 2
00 12 00 13 جلسة مغلقة جناح المكاتب التابع لغرفة الاجتماعات 2
Most NGOs have gradually started reopening their hitherto closed offices in the hinterland.
وبدأت معظم المنظمات غير الحكومية تعيد تدريجيا فتح مكاتبها المغلقة حتى الآن في المنطقة الداخلية.
Well, when they closed their League offices that was a sign that they cared no
حسنا ، انه عندما اغلقت مكاتب الجامعة التي كان إشارة إلى أنهم لا اهتم
No. They are closed.
لا، انها مغلقة
We are totally closed.
نحن مغلقين تماما.
NLD offices remain closed and sealed by the Government, with the sole exception of the Yangon Office.
ومازالت الحكومة تبقي على مكاتب الرابطة مغلقة ومختومة، مع استثناء وحيد هو مكتب يانغون.
Okay, my eyes are closed.
حسنا، اغلقت عيناى
Okay, my eyes are closed.
حسنا، اغلقت عينى
Why are the eyes closed?
لما هم مغلقان
The shops are closed. No.
لا، المتاجر مفتوحة .
All the theatres are closed.
كل المسارح مغلقة
Are the shutters all closed?
هل أقفال الباب محكمة الاغلاق
This hampered the outreach of the programme for six weeks, during which all branch offices were closed because striking employees prevented other staff from entering their offices.
وعرقل هذا جهود تقديم المساعدة التي ي ضطلع بها البرنامج لمدة ستة أسابيع أغلقت خلالها كل المكاتب الفرعية لأن الموظفين المضربين منعوا الموظفين الآخرين من دخول مكاتبهم.
Many museums are closed on Mondays.
الكثير من المتاحف تكون مغلقة أيام الإثنين.
Alright, Daddy my eyes are closed
حسنا، يا أبت مغلقة عيني
The banks are closed at night.
البنوك مغلقة ليلا .
Make sure the shutters are closed.
تأكدي من اغلاق الباب
Save the Children has reopened its sub offices in Gbarnga and Zwedru, which it had closed in May 2003.
وأعادت منظمة إنقاذ الطفولة فتح مكتبيها الفرعيين في غبارنغا وزويدرو بعد أن كانت قد أغلقتهما في أيار مايو 2003.
Open societies are incompatible with closed economies.
إن المجتمعات المفتوحة لا تتوافق مع الاقتصادات المنغلقة.
Make windows explode when they are closed
تفجر النافذة عند إغلاقهاName
We're closed! The ladies are having breakfast!
إننا مغلقون السيدات يتناولن الفطور
In other words, a closed household economy is an economy where households are closed to trading.
وبمعنى آخر، فإن الاقتصاد المنزلي المغلق هو نظام اقتصادي تقوم فيه الأسر وحدها بـ التجارة.
There are two types of offices
هناك نوعان من المكاتب
These are the law court offices.
هؤلاء هم موظفو المحكمة
In October 2000, Morocco, Tunisia and the Sultanate of Oman closed the Israeli offices in their countries and suspended relations with Israel.
في شهر أكتوبر عام 2000، أغلقت المغرب وتونس وسلطنة عمان والمكاتب الإسرائيلية في بلدانها، وعلقت العلاقات مع إسرائيل.
At present, 21 money transfer offices are registered and 27 branches of these offices.
وفي الوقت الحاضر، هناك 21 مكتبا مسجلا لتحويل الأموال و 27 فرعا لهذه المكاتب.
Collections of books in Russian are being closed down.
وتجري أعمال تصفية مكتبات اللغة الروسية.
And here, the conditions are over a closed interval.
ويجب أن تكون على فترة مغلقة
No, something's wrong. The shutters are usually closed now.
كلا هناك خطب ما، عادة تكون النوافذ مغلقة في هذا الوقت
Main roads, which are often the boundaries between warring factions, are closed.
أما الطرق الرئيسية، التي تشكل، في أحيان كثيرة، الحدود الفاصلة بين الفصائل المتحاربة، فهي مقفلة.
Field offices are requested to provide assistance.
وي طلب من المكاتب الميدانية أن تقدم المساعدة بهذا الصدد.
Activities of foreign exchange offices are regulated.
وتخضع أنشطة بيوت الصرافة للتنظيم.
Our offices are spread over 250 locations.
وتنتشر مكاتبنا في أكثر من ٠٥٢ موقعا.
Three of the four risks identified in the report were addressed by DPP in the guidance issued to country offices for the preparation of the 2004 annual reports and the recommendations are closed.
وعالجت شعبة تخطيط البرامج ثلاثة من المخاطر الأربعة المبينة في التقرير وذلك في التوجيهات التي صدرت للمكاتب القطرية لتسترشد بها لدى إعداد التقارير السنوية لعام 2004 وجرى على إثرها إغلاق التوصيات.
There are three basic systems to a closed circuit rebreather.
هناك ثلاثة أنظمة أساسية لنظام إعادة التنفس الدائري المغلق.

 

Related searches : Are Closed - Offices Are Located - Offices Are Based - Files Are Closed - Are Being Closed - Issues Are Closed - Lines Are Closed - Actions Are Closed - Shops Are Closed - Comments Are Closed - Books Are Closed - We Are Closed - Accounts Are Closed