Translation of "offers a view" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Offers - translation : Offers a view - translation : View - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But in our view that paper offers a real chance to move towards a consensus way forward on a programme of work.
ولكننا نرى أن تلك الورقة تتيح فرصة حقيقية للتقدم والوصول إلى سبيل يحظى بتوافق الآراء من أجل المضي ق دما في وضع برنامج العمل.
And Khalid offers a solution
أما خالد فيقترح حل ا
Latin America offers a clue.
امريكا اللاتينية اعطتك فكرة
Offers a very different explanation
تعطي تفسيرا مختلفا
A girl offers food to a homeless.
فتاة تقدم الطعام لمتشرد.
The current era offers a parallel.
يقدم لنا العصر الحاضر حالة مشابهة.
His thorough presentation offers a useful view of the Court's activities and will certainly help to ensure that the ICC is able to function effectively.
إن عرضه المستفيض يقدم رؤية مفيدة عن أنشطة المحكمة وسيساعد بالتأكيد في كفالة أن تتمكن المحكمة الجنائية الدولية من أداء مهامها بفعالية.
I would like to issue a note of warning here the Cotonou Agreement, in our view, offers the last chance to bring peace to Liberia.
وأود أن أحذر هنا من أن اتفاق كوتونو يقدم، في نظرنا، آخر فرصة لتحقيق السلم في ليبريا.
A bondman when he offers the prayer ?
عبدا هو النبي صلى الله عليه وسلم إذا صل ى .
And offers a man the same challenge.
وعروض الرجال تدور نفس التحدي
This crisis offers a tremendous opportunity for Europe.
إن هذه الأزمة تمنح أوروبا فرصة هائلة.
Obama offers a different approach to foreign policy.
وفي المقابل سنجد أن أوباما يعرض تناولا مختلفا لقضايا السياسة الخارجية.
Dalia Ezzat offers
وتقول داليا عزت
offers or quotations
أو عروض اﻷسعار
As a reward he offers a rose to the Prince.
وكهدي ة ليأويها، عرضت على الأمير وردة وحيدة
Trade facilitation offers a development dividend for all countries.
والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان.
It offers companies a fair chance to achieve returns.
إنها تتيح للشركات فرصة منصفة للحصول على العائدات.
The Standing Fund for Peacebuilding potentially offers a solution.
ويمكن أن يقدم الصندوق الدائم لبناء السلام حلا لذلك.
A total of 14 countries have submitted revised offers.
وقدمت 14 بلدا منها عروضا منقحة.
Forest landscape restoration offers a constructive way of responding.
وتتيح عملية إصلاح المناظر الطبيعية للغابات طريقة بناءة للاستجابة لهذا التحدي.
So he offers a 70 30 split with blue.
و يعطي الأزرق 30. حيث أنه يتقاسم 70 30 مع الأزرق.
Nowhere on Earth offers us such a perfect record.
حيث لا يوجد على وجه الارض اي تسجيل تام وكامل مثل هذا التسجيل في تلك القارة
A video uploaded by UNESCO offers a glimpse of old Sanaa
فيديو أعدته اليونسكو يقدم لمحة عن صنعاء القديمة
And in a sense, it offers a passport into our brains.
بمعنى أنها تقدم جواز ا لأدمغتنا.
Invitations to make offers
الدعوات إلى تقديم عروض
Offers of professional assistance
عروض المساعدة المهنية
History offers little consolation.
وليس في التاريخ أيضا ما يعزينا.
Muhab Talaat also offers
ويضيف مهاب طلعت
b. Offers of assistance
ب عروض تقديم المساعدة
It offers many insights.
التي توفر العديد من الأفكار
We have other offers.
لدينا عروض أخرى،
This episode offers a few preliminary lessons on debt buybacks.
وتقدم هذه الواقعة بعض الدروس الأولية حول إعادة شراء الديون.
The European Union offers a classic illustration of this point.
ويقدم الاتحاد الأوروبي توضيحا كلاسيكيا لهذه النقطة.
Transparency of image PNG offers a variety of transparency options.
يقدم PNG مجموعة متنوعة من الشفافية.
The present report offers a road map to that end.
وهذا التقرير يوفر خارطة طريق لتلك الغاية.
The brotherly people of Palestine offers a perfect illustration thereof.
والشعب الفلسطيني الشقيق يقدم نموذجا تاما في هذا الشأن.
It offers a comprehensive arrangement for emerging from the crisis.
ويوفر ترتيبا شامﻻ للخروج من اﻷزمة.
(a) Offers by Member States of grants and scholarships for
)أ( الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء لﻻجئين الفلسطينيين
He offers us a choice of two kinds of death.
انه يعرض علينا خيارا لنوعين من الموت
South Africa offers a new paradigm, a fresh vision for a changing world.
إن جنوب افريقيا تقدم لنا مثﻻ جديدا، ورؤية جديدة لعالم متغير.
The IMF offers that venue.
ويشكل صندوق النقد الدولي المنبر الذي يستطيع المجتمع الدولي من خلاله ممارسة هذه المهمة.
So it offers natural hedges.
وعلى هذا فإنه يوفر تغطية طبيعية للمخاطر.
Hala Droubi offers another toll
هالة دروبي تقدم رواية أخرى
That's what science offers us.
وهذا ما يقدمه العلم لنا. إنه يوفر إمكانية
You've had plenty of offers.
انت لديك عروض كثيرة

 

Related searches : View All Offers - Offers A Framework - Offers A Chance - Offers A Range - Offers A Clue - Offers A Solution - Offers A Way - Offers A Glimpse - Offers A Means - A Few Offers - Offers A Critique - A View