Translation of "offer services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Offer - translation : Offer services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To offer my services. | لأعرض خدماتي عليه |
We offer you our services. | نعرض لك خدماتنا |
We offer our services 24 7. | .نحن نقدم خدماتنا على مدار الساعة |
We offer public information services and support services for governmental and non governmental organizations. | كما نحاول توفير العﻻج للمدمنين المسجونين ونوفر خدمات اﻹعﻻم الجماهيري وخدمات الدعم للمنظمات الحكومية وغير الحكومية. |
Yet services offer more than just a labor intensive growth path. | ورغم هذا فإن الخدمات تقدم أكثر من مجرد مسارا للنمو يعتمد على العمالة الكثيفة. |
The United Nations should continue to offer its services to the Centre. | وقال إنه يتعين على اﻷمم المتحدة أن تواصل تقديم خدماتها للمركز. |
Trade in these services could offer important opportunities for developing countries given their comparative advantage in labour intensive services. | وثمة تحد هام آخر يتمثل في دور سياسة المنافسة. |
Offer specialized services for young children experiencing toxic stress from difficult life circumstances. | وتقديم الخدمات المتخصصة للأطفال الصغار الذين يعانون من الإجهاد الضار نتيجة لتعرضهم لظروف معيشية عصيبة. |
It will also continue to offer services under its Microfinance and Microenterprise Programme. | كما أنها ستواصل توفير الخدمات في إطار برنامجها الخاص بالتمويل الصغير والمشاريع الصغيرة. |
Counselling centres offer free of charge services in larger cities and municipal regions. | وتقدم مراكز المشورة خدمات مجانية في المدن الأكبر حجما وفي مناطق البلديات. |
Tomorrow we'll have a new marshal and if we offer him our services, | غدا سيصل الشريف الجديد وإذا عرضنا عليه خدماتنا |
The programs offer direct services and support to over 16,000 victims of crime annually. | وتقدم هذه البرامج سنويا الخدمات وأشكال الدعم المباشرة لما يزيد عن 000 16 ضحية لهذه الجرائم. |
Student organizations will always be free to recruit members and offer services to students. | وسيكون للمنظمات الطلابية دائما الحرية في اجتذاب الأعضاء وتقديم الخدمات إلى الطلبة. |
Pools of floating indigenous mercenaries continued to offer their services for a variety of causes. | ولا تزال مجموعات من المرتزقة المحليين المتنقلين تعرض خدماتها لطائفة من الأسباب. |
(a) UNOPS ability to offer a range of high quality services based on actual demand | (أ) قدرة المكتب على تقديم مجموعة من الخدمات العالية الجودة التي تستند إلى الطلب الواقعي |
Local governments also offer services to each other to improve cooperation within the school network. | كما أن الحكومات المحلية تتبادل تقديم الخدمات فيما بينها لتحسين التعاون شبكة المدارس. |
Providers of CRS increasingly offer packages of related services. WTO Members have submitted proposals that aim mainly at increasing liberalization of these services. | ويتألف نصف التجارة العالمية في الخدمات التجارية من خدمات نشاط الأعمال، التي تشمل خدمات مهنية مثل المحاسبة والخدمات القانونية والصحية والإعلانية. |
Latvia's social services offer social aid to tuberculosis patients while they are under direct outpatient observation. | 462 وتقدم الخدمات الاجتماعية معونة اجتماعية لمرضى السل أثناء خضوعهم للمراقبة المباشرة في العيادة الخارجية. |
Return to Jerusalem, offer your services, not to me, but to your country and your God. | عد إلى أورشليم أوهب خدماتك ، ليس لى بل لبلدك و لربك |
They can offer increased productivity, economic benefits, and more diversity in the ecological goods and services provided. | حيث يمكنها توفير إنتاجية أكبر وفوائد اقتصادية وتنوع أكثر في السلع والخدمات البيئية. |
In 2004, the first seminars were organised for specialists who will offer rehabilitation services to violent men. | وفي عام 2004، نظمت أول حلقات دراسية للأخصائيين الذين يقدمون خدمات إعادة التأهيل للرجال الميالين للعنف. |
It repeated its offer of assistance from the advisory services programme of the Centre for Human Rights. | وكررت اللجنة عرضها تقديم المساعدة من برنامج الخدمات اﻻستشارية لمركز حقوق اﻹنسان. |
(We can imagine a wish list revenue opportunity here, where vendors can offer specific motivational products or services.) | (وبوسعنا أن نتصور هنا فرصة الربح من قائمة رغبات، حيث يستطيع البائعون أن يقدموا منتجات تحفيزية أو خدمات محددة). |
These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools and services duly integrated into the project strategy. | وستقدم هذه المشاريع باطراد مزيجا مناسبا من الأدوات والخدمات، مدرجا كما ينبغي في استراتيجية المشروع. |
These contributions help to broaden the programme and improve the quality of services that the College can offer. | فمن شـأن هذه التبرعات أن تساعد في توسيع البرنامج وتحسين جودة الخدمات التي يمكن للكلية أن تقدمها. |
India wished to offer its industrial services and expertise to UNIDO and its Member States, particularly the developing countries. | 42 وتود الهند أن تقد م خدماتها وخبرتها في المجال الصناعي إلى اليونيدو ودولها الأعضاء، خصوصا البلدان النامية. |
UNOPS would continue to offer both complex operations management implementation services and individual service lines, for example recruitment and administration of human resources, contracting and procurement services, project supervision and loan administration, and conference management services. | وسيواصل المكتب عرض خدماته في إدارة العمليات المعقدة خدمات التنفيذ وخطوط الخدمات الفردية، على سبيل المثال تدبير الموارد البشرية وإدارتها، وخدمات التعاقد والمشتريات، والإشراف على المشاريع وإدارة القروض، وخدمات إدارة المؤتمرات. |
The move to the private sector allows the new Guam Telephone Authority to offer diversified services at competitive rates, including cellular, long distance, Internet and cable television services.38 | وهذا الانتقال إلى القطاع الخاص يسمح لهيئة غوام للهاتف بأن تعرض خدمات متنوعة بأسعار تنافسية، بما في ذلك خدمات الهاتف الخلوي والمكالمات الهاتفية الخارجية والإنترنت والتلفزة بواسطة الكابل(). |
In addition to providing global secure police communication services and databases, we also offer operational police support to our members. | 2 على الدول دعم مبادرات تعزيز التعاون في مجال الاستخبارات. |
They provide information on the domestic violence provisions and details of organizations that offer a range of welfare and legal services. | ويقدمون معلومات عن الأحكام المتعلقة بالعنف الأسري، فضلا عن التفاصيل المتعلقة بالمنظمات التي تقدم نطاقا من خدمات الرعاية الاجتماعية والخدمات القانونية. |
To facilitate early diagnosis, several countries have implemented policies which promote the routine offer of confidential HIV counselling and testing services. | ولتيسير التشخيص المبكر، ينف ذ عدد من البلدان سياسات تشجع تقديم خدمات المشورة والاختبار لفيروس نقص المناعة البشرية روتينيا بأسلوب يتسم بالسرية. |
(g) Identifying industrial subsystems which offer opportunities for efficient and competitive clusters of industrial activities and support services in the subregion. | )ز( تحديد نظم فرعية صناعية تتيح الفرص أمام مجموعات متنافسة وفعالة من اﻷنشطة الصناعية وخدمات الدعم في هذه المنطقة الفرعية. |
This type of a connection will offer e mail as well as access to remote computers and databases and other services. | وهذا النوع من اﻻتصال يوفر بريدا الكترونيا، الى جانب اﻻتصال بالبعيد من الحواسيب وقواعد البيانات وسائر الخدمات. |
(d) Identifying industrial subsystems that offer opportunities for efficient and competitive clusters of industrial activities and support services in the region. | )د( تحديد النظم الفرعية الصناعية التي توفر فرصا تتعلق بما يتسم بالكفاءة والتنافسية من مجموعات اﻷنشطة الصناعية وخدمات الدعم في المنطقة. |
It would offer patients a wide range of services which would include medical and surgical assistance in paediatrics and other areas. | وسيجهز هذا المرفق تجهيزا كامﻻ وستقدم طائفة واسعة من الخدمات الى المرضى بما في ذلك المساعدة في الخدمات الطبية والجراحية وخدمات طب اﻷطفال ومجاﻻت أخرى. |
59. The Amerika Samoa Bank and a branch of the Bank of Hawaii Federal Credit Union offer complete commercial banking services. | ٥٩ يقدم مصرف أمريكا ساموا وأحد فروع اتحاد اﻻئتمان الفيدرالي لمصرف هاواي خدمات مصرفية تجارية كاملة. |
6.3 Where public resources cannot guarantee high quality services for all, States should offer a range of services, including low cost technology options, to promote affordable access for low income households. | 6 3 في الحالات التي لا تكون فيها الموارد العامة كافية لضمان حصول كل شخص على خدمات عالية الجودة، ينبغي للدول أن تعرض تشكيلة من الخدمات، بما في ذلك خيارات تكنولوجية بسعر زهيد، من أجل تشجيع حصول الأشخاص ذوي الدخل المنخفض على تلك الخدمات بسعر مناسب. |
The basic service sets a single price, but higher end services offer (and charge for) as much complexity as anyone could want. | فتحدد الخدمة الأساسية سعرا واحدا، ولكن تعرض خدمات أعلى قيمة (وتتقاضى عنها رسوما) بالقدر الذي قدر يرغب فيه أي شخص من التعقيد. |
On these platforms which resemble eBay and Amazon Marketplace manufacturers, retailers, and individuals offer products and services to consumers through online storefronts. | وعلى هذه المنصات ــ التي تشبه ئي باي وسوق أمازون ــ يعرض المصنعون، وتجار التجزئة، والأفراد منتجاتهم وخدماتهم على المستهلكين من خلال واجهات المحال على شبكة الإنترنت. |
This group of scientists will also be able to offer its services to women victims who are accommodated to other hostel refuges. | وهذا الفريق من العلماء سيتمكن كذلك من تقديم خدماته إلى النساء من الضحايا اللائي يتم إيوائهن في دور الإيواء اللجوء الأخرى. |
In each of these cases, independent service providers combined in some way to jointly offer, or otherwise affect, prices for their services. | 22 في كل واحدة من هذه القضايا، اتحد متعهدو خدمات مستقلون في إطار اتفاق يقضي بأن يعرضوا بالاشتراك أسعار خدماتهم. |
The Agency continued to offer placement and career guidance services to Palestine refugee graduates of Agency training centres and other educational institutions. | 58 واصلت الوكالة تقديم خدمات التنسيب والتوجيه المهني إلى خريجي مراكز التدريب التابعة للوكالة والمؤسسات التعليمية الأخرى من اللاجئين الفلسطينيين. |
CompuServe and Dialog alone are large and well established information services providers that offer access to over 550 databases on various subjects. | أما CompuServe و Dialog فهما يشكﻻن وحدهما مصدرين كبيرين وراسخين لخدمات المعلومات ويوفران إمكانية الوصول الى أكثر من ٥٥٠ من قواعد البيانات المتعلقة بمواضيع شتى. |
In reconciling family life and work life it is important that society offer support in the form of sufficient day care services. | ومن المهم عنـــــد التوفيق ما بين الحياة اﻷسرية وحياة العمل أن يقـــــدم المجتمع دعما في شكل خدمات رعاية يومية كافية. |
Syrian bloggers decided they have had enough with the current prices Syrian mobile carriers Syriatel and MTN Syria) and the services they offer. | المدونون السوريون قرروا أنهم قد ضاقوا ذرعا من الأسعار المفروضة من قبل شركات المحمول السورية (سيريا تل MTN السورية) ومن الخدمات التي يقدمونها. |
Related searches : Services We Offer - Offer Financial Services - Offer Their Services - Offer My Services - Offer Our Services - Offer Of Services - Services On Offer - Offer Your Services - Open Offer - Launch Offer - Mandatory Offer - Technical Offer