Translation of "of world gdp" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The McKinsey Global Institute recently estimated that world financial assets today are more than three times world GDP triple the ratio in 1980 (and up from only two thirds of world GDP after World War II). | طبقا لتقدير معهد ماكنـزي العالمي مؤخرا فإن الأصول المالية العالمية اليوم تتجاوز ثلاثة أضعاف الناتج المحلي الإجمالي للعالم أجمع ـ وهذه ثلاثة أمثال النسبة في العام 1980 (والتي كانت تشكل ثلثي الناتج المحلي الإجمالي العالمي فقط في أعقاب الحرب العالمية الثانية). |
That's not U.S. GDP per capita, which will be over a million, but world GDP per capita 200,000. | هذا ليس دخل الفرد في الولايات المتحدة، التي سيكون نصيب الفرد بها أكثر من مليون. ولكنه متوسط دخل الفرد في العالم ، 200،000 دولار. |
Sources UNCTAD, Handbook of Statistics, 2004 (exports and imports of merchandise) and World Bank, World Development Indicators 2005 (GDP). | المصادر الأونكتاد، دليل الإحصاءات، 2004 (الصادرات والواردات من السلع) والبنك الدولي، المؤشرات الإنمائية العالمية، 2005 (الناتج المحلي الإجمالي). |
The World Bank estimates that such constraints are costing China 2.3 of GDP. | ووفقا لتقديرات البنك الدولي فإن مثل هذه القيود تكلف الصين 2.3 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Japan s GDP share is about one third of Asia and 8 of the world. | أما حصة الناتج المحلي الإجمالي الياباني فإنها تعادل نحو ثلث الناتج المحلي الإجمالي في آسيا، ونحو 8 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. |
Since 2008, banking sector credit growth in China has been among the fastest in the world, far outpacing GDP growth, and China s total debt has risen from 130 of GDP to 220 of GDP. | ومنذ عام 2008، كان نمو الائتمان في القطاع المصرفي في الصين من بين الأسرع على مستوى العالم، وهو ما يفوق كثيرا نمو الناتج المحلي الإجمالي، كما ارتفع إجمالي ديون الصين من 130 من الناتج المحلي الإجمالي إلى 220 من الناتج المحلي الإجمالي. |
WASHINGTON, DC Greece s GDP, at about 300 billion, represents approximately 0.5 of world output. | واشنطن، العاصمة ـ إن الناتج المحلي الإجمالي اليوناني (نحو 300 مليار دولار أميركي) يمثل حوالي 0.5 من الناتج العالمي. |
Healthcare expenditure accounted for 4.5 of Bahrain's GDP, according to the World Health Organisation. | وشكلت نفقات الرعاية الصحية ل 4.5 من الناتج المحلي الإجمالي في البحرين، وفقا لمنظمة الصحة العالمية. |
Sources World Bank, World Bank Development Indicators 2005 (GDP per capita) and UNCTAD, UNCTAD Handbook of Statistics, 2004 (inward FDI). | المصادر البنك الدولي، مؤشرات التنمية للبنك الدولي 2005 (نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي) والأونكتاد، والأونكتاد دليل الإحصاءات 2004 (الاستثمار الأجنبي المباشر الوافد). |
In terms of GDP per capita, Qatar is the richest developing country in the world. | من حيث نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، تتصدر قطر قائمة أغنى دولة نامية في العالم. |
Fixed investment in China is close to 50 of GDP which must be a world record. | ذلك أن الاستثمارات الثابتة في الصين تقترب من 50 من الناتج المحلي الإجمالي ـ وهو رقم قياسي عالمي بكل تأكيد. |
While the US contributes 28 to world GDP, China accounts for only 5 . | فبينما تساهم الولايات المتحدة بحوالي 28 من الناتج العالمي الإجمالي، لا تساهم الصين إلا بخمسة في المائة فقط. |
The EU is an indisputable success, constituting the largest integrated economic area in the world and accounting for more than 30 of world GDP and around 17 of world trade. | إن الاتحاد الأوروبي يشكل قصة نجاح غير قابلة للجدال، فهو يشكل أكبر منطقة اقتصادية متكاملة على مستوى العالم ويستحوذ على أكثر من 30 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي وحوالي 17 من التجارة العالمية. |
Egypt is the largest wheat importer in the world, and food subsidies account for approximately 2 of GDP. | إن مصر أكبر مستورد للقمح في العالم، وتشكل الإعانات الغذائية نحو 2 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Austria is one of the richest countries in the world, with a nominal per capita GDP of 52,216 (2014 est.). | النمسا هي واحدة من أغنى البلدان في العالم، حيث يبلغ الناتج المحلي الإجمالي الاسمي للفرد الواحد من 46330 (2012 تخمين). |
Sectoral distribution of GDP | التوزيع القطاعي للناتج المحلي اﻻجمالي |
Since NAFTA, Mexican real GDP has grown at 3.6 per year, and exports have boomed, going from 10 of GDP in 1990 and 17 of GDP in 1999 to 28 of GDP today. | ومنذ تفعيل اتفاقية التجارة الحرة لأميركا الشمالية حقق الناتج المحلي الإجمالي في المكسيك نموا سنويا بلغ 3.6 ، وازدهرت صادرات المكسيك التي بلغت اليوم 28 من الناتج المحلي الإجمالي، بعد أن كانت 17 في عام 1999، و10 في عام 1990. |
Indeed, Japan s debt is now roughly 230 of GDP, higher than that of Greece (175 of GDP) and nearly twice that of Italy (125 of GDP). | ويقترب عجز الميزانية السنوي من 10 من الناتج المحلي الإجمالي، أعلى من أي دولة في منطقة اليورو. |
The starting points are a 40 public debt to GDP ratio and an average budget deficit that, as a share of GDP, is four percentage points lower than in the advanced world. | والواقع أن نقطة البداية هناك تبدأ عند نسبة 40 من الدين إلى الناتج المحلي، فضلا عن ذلك فإن العجز في الميزانية كحصة من الناتج المحلي الإجمالي أدنى من مثيله في البلدان المتقدمة بما لا يقل عن أربع نقاط مئوية. |
Even at that rate, by 2100 average GDP per capita in the world will be 200,000. | حتى بهذا المعدل بحلول عام 2100 ، سيكون متوسط دخل الفرد في العالم 200،000 دولار |
After all, British public debt exceeded 250 of GDP in the aftermath of World War II, and Britain did not default. | فقد تجاوزت الديون العامة البريطانية 250 من الناتج المحلي الإجمالي في أعقاب الحرب العالمية الثانية، ولم تعجز بريطانيا رغم ذلك عن سداد ديونها. |
Fraudulent public expenditure cost 2.4 of GDP, siphoning off privatization proceeds amounted to almost 2.1 of GDP, and smuggling caused losses of more than 1.1 of GDP. | وليس من المدهش أن يكون قطاع الخدمات المالية هو الأكثر تضررا بسبب الفساد، حيث خسر 547 ألف مليون بعملة الصين الشعبية (6.25 من الناتج المحلي الإجمالي). |
(as a percentage of GDP) | )كنسبـة مئويـة من الناتج المحلي اﻻجمالي( |
Per cent of 1990 GDP | الناتج المحلي اﻹجمالي |
GDP (billions of dollars) a | الناتج المحلي اﻹجمالي )ببﻻيين الدوﻻرات( ٢٦٦,٣ ٢٤٩,٦ ٢٦٠,٩ |
But, after the World Bank revised China s GDP in PPP terms downward by 40 , that undervaluation disappeared. | ولكن بعد مراجعة البنك الدولي للناتج المحلي الإجمالي استنادا إلى تعادل القوة الشرائية وخفضه بنسبة 40 ، تلاشى هذا الانخفاض في قيمة الرنمينبي. |
In 2012, world trade expanded by only 2.5 , while global GDP grew at a disappointing 3.2 rate. | ففي عام 2012 لم يتجاوز توسع التجارة العالمية 2,5 ، في حين كان نمو الناتج المحلي الإجمالي العالمي محبطا بمعدل 3,2 فقط. |
In 2002, remittances accounted for 1.3 of the GDP, 55.9 of foreign direct investment and 140 of aid flows in the developing world. | وفي عام 2002، بلغت نسبة التحويلات 1.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للبلدان النامية و 55.9 في المائة من الاستثمار الأجنبي المباشر فيها و 140 في المائة من المساعدات التي وردت إليها. |
GDP Fetishism | الهوس المرضي بالناتج المحلي الإجمالي |
d GDP. | )د( الناتج المحلي اﻹجمالي. |
GDP c | الناتـج المحلي اﻹجمالــــي)ج( |
GDP 1989 | الناتج المحلي اﻹجمالي |
To re launch agriculture in the developing world would require an estimated 30 billion per year, representing 0.05 of global GDP. | إن إعادة إطلاق الثورة الزراعية في العالم النامي سوف تتطلب ما يقدر بنحو ثلاثين مليار دولار أميركي سنويا ، وهو ما يمثل 0,05 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. |
Finally, workers all over the world took it on the chin, accepting lower real wages and a smaller share of GDP. | وأخيرا ، تلقى العمال في كافة أنحاء العالم الصفعة مذعنين فقبلوا انخفاض أجورهم الحقيقة وتضاؤل حصتهم في الناتج المحلي الإجمالي. |
Sweden accumulated a current account surplus of 53 of GDP, in contrast to America s 48 of GDP deficit. | كما نجحت السويد في تحقيق فائض في الحساب الجاري بلغ 53 من ناتجها المحلي الإجمالي، في مقابل العجز الأميركي الذي بلغ 48 من الناتج المحلي الإجمالي للولايات المتحدة. |
If successful, it would cover more than 40 of global GDP and account for large shares of world trade and foreign direct investment. | فهي في حال نجاحها تغطي أكثر من 40 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي وتستأثر بحصص كبيرة من التجارة العالمية والاستثمار المباشر الأجنبي. |
If this metropolitan area were a country, it would rank about 14th in the world in GDP terms. | وإذا كانت هذه المنطقة دولة فإنها كانت لتحتل المرتبة الرابعة عشرة على مستوى العالم من حيث الناتج المحلي الإجمالي. |
The United States trade and current account deficits have begun to shrink relative to American and world GDP. | فقد بدأ العجز في الحساب الجاري والعجز التجاري في الولايات المتحدة في الانكماش نسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي الأميركي والناتج العالمي الإجمالي. |
The first issue concerns the continuation of enlargement. The EU is an indisputable success, constituting the largest integrated economic area in the world and accounting for more than 30 of world GDP and around 17 of world trade. | تتعلق القضية الأولى باستمرار التوسع. إن الاتحاد الأوروبي يشكل قصة نجاح غير قابلة للجدال، فهو يشكل أكبر منطقة اقتصادية متكاملة على مستوى العالم ويستحوذ على أكثر من 30 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي وحوالي 17 من التجارة العالمية. |
Agriculture represents 5.9 , of GDP (2004). | تمثل الزراعة 5.9 ، من الناتج المحلي الإجمالي (2004). |
Liberia has the highest ratio of foreign direct investment to GDP in the world, with US 16 billion in investment since 2006. | تمتلك ليبيريا أعلى نسبة من الاستثمارات الأجنبية المباشرة إلى الناتج المحلي الإجمالي في العالم مع 16 مليار دولار أمريكي في مجال الاستثمار منذ عام 2006. |
Besides mining (21.8 of GDP) and agriculture (16 of GDP), dominant industries in the composition of GDP are wholesale and retail trade and service, transportation and storage, and real estate activities. | إلى جانب التعدين ( 21.8 من الناتج المحلي الإجمالي )، و الزراعة ( 16 من الناتج المحلي الإجمالي ) ، والصناعات المهيمنة في تكوين الناتج المحلي الإجمالي هي الأنشطة العقارية تجارة الجملة والتجزئة والخدمات والنقل والتخزين. |
The economy of England is the largest part of the UK's economy, which has the 18th highest GDP PPP per capita in the world. | وي شكل اقتصاد إنجلترا الجزء الأكبر من اقتصاد المملكة المتحدة، التي تحتل المركز السادس على مستوى العالم حسب أعلى ناتج محلي إجمالي. |
To achieve that, the current deficit of 14 of GDP would have to fall to 5 of GDP or less. | ولتحقيق هذه الغاية فلابد وأن ينخفض العجز الحالي الذي بلغ 14 من الناتج المحلي الإجمالي إلى 5 أو أقل من الناتج المحلي الإجمالي. |
Even with a draconian austerity package, totaling 10 of GDP, its public debt would rise to 160 of GDP. | فحتى في ظل حزمة التقشف الصارمة، والتي تبلغ في مجموعها 10 من الناتج المحلي الإجمالي، من المتوقع أن يرتفع دينها العام إلى 160 من ناتجها المحلي الإجمالي. |
Related searches : World Gdp - World Gdp Growth - Gdp - Growth Of Gdp - Contraction Of Gdp - Unit Of Gdp - Ahead Of Gdp - Share Of Gdp - Percentage Of Gdp - Percent Of Gdp - Development Of Gdp - Increase Of Gdp - Of Its Gdp - Shares Of Gdp