Translation of "obligation to contribute" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contribute - translation : Obligation - translation : Obligation to contribute - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(i) The obligation to contribute to the administrative budget of the Authority in accordance with the scale of assessed contributions | ١ اﻻلتزام بالمساهمة في الميزانية اﻻدارية للسلطة وفقا لجدول اﻻشتراكات المقررة |
As a result, the Fund must change, reinforcing its supervisory role and its capacity to oversee members compliance with their obligation to contribute to financial stability. | نتيجة لهذا أصبح لزاما على الصندوق أن يغير ويعزز من دوره الإشرافي وقدرته على مراقبة احترام الدول الأعضاء لالتزامها بالإسهام في الاستقرار المالي العالمي. |
Obligation to cooperate | تاسعا الالتزام بالتعاون |
This includes the obligation of each of the parties to maintain security in the zones it controls and to contribute to the creation and maintenance of a neutral political environment. | وهذا يشمل التزام كل من اﻷحزاب بالحفاظ على اﻷمن في المناطق الواقعة تحت سيطرته، مع المساهمة في خلق بيئة سياسية محايدة واﻻبقاء عليها. |
Mindful that it is the responsibility and obligation of all States to contribute to the process of the relaxation of international tension and to the strengthening of international peace and security, | واذ تضع في اعتبارها أن من مسؤولية كل الدول وواجبها أن تسهم في عملية تخفيف حدة التوتر الدولي وتعزيز السلم واﻷمن الدوليين، |
We feel an obligation to share our experience and thoughts in a number of areas which, we believe, will contribute to the effectiveness of our collective efforts in the future. | ونحن نشعر أن علينا التزاما بتقاسم خبرتنا وأفكارنا في عدد من المجاﻻت اعتقادا منا بأننا يمكن أن نسهم بذلك في فعالية جهودنا الجماعية في المستقبل. |
Obligation not to cause harm | ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
(i) The obligation to cooperate | apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون |
quot Mindful that it is the responsibility and obligation of all States to contribute to the process of the relaxation of international tension and to the strengthening of international peace and security, | quot واذ تضع في اعتبارها أن على الدول جميعا مسؤولية والتزاما بالمساهمة في عملية تخفيف حدة التوتر وبتعزيز السلم واﻷمن الدوليين، |
All States, developing and developed alike, have an obligation to contribute to the realization of human rights, especially those contained in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ESCR). | 70 وعلى جميع الدول، النامية منها والمتقدمة، التزام بالمساهمة في إعمال حقوق الإنسان لا سيما تلك الواردة في العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Proud to be under obligation to you. | فخورة بكوني مدينة لك |
Article 8 General obligation to cooperate | ثاني عشر المادة 8 الالتزام العام بالتعاون |
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination | المادة 2 الالتـزام بالقضاء على التمييز |
Article 46. Obligation to accept delivery | 16 المادة 46 الالتزام بقبول تسليم البضاعة |
Article 47. Obligation to acknowledge receipt | 21 المادة 47 الالتزام بتأكيد تسل م البضاعة |
Article 8 General obligation to cooperate | المادة 8 |
Legal obligation of the State to | الواجب القانوني للدولة في التحقيق والمعاقبة |
quot 2. Declares that all States in a position to do so have an obligation to contribute to the full investigation of this incident and to punish the guilty parties as an example to others | quot ٢ يعلن أن على جميع الدول القادرة واجب المساهمة في التحقيق الكامل في ظروف هذا الحادث وفي توقيع العقوبة على مرتكبيه حتى يكونوا عبرة لغيرهم |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | ويأتى مع هذا ، نقطة ثالثة ، وهى واجب واجب تجاة هذا التوفر. |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | (ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. |
Article 7 Obligation not to cause harm | حادي عشر المادة 7 الالتزام بعدم التسبب في ضرر |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
Article 7 Obligation not to cause harm | المادة 7 |
(i) The obligation to cooperate . 12 8 | apos ١ اﻻلتزام بالتعاون ٢١ ٨ |
We realize that we have an obligation to contribute to global solutions but additional finances are needed to assist in the many actions we will have to undertake to conserve the environment and follow sustainable developmental practices. | إننا ندرك أننا ملتزمون باﻹسهام في الحلول العالمية ولكننا نحتاج الى أموال إضافية للمساعدة في اﻷعمال الكثيرة التي ينبغي أن نضطلع بها للمحافظة على البيئة واتباع ممارسات تنموية مستدامة. |
UNMEE has an obligation to monitor the TSZ and the Council has an obligation to help UNMEE carry out its mandate. | ومن واجب بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا أن ترصد المنطقة الأمنية المؤقتة، كما أن من واجب مجلس الأمن أن يساعد البعثة على أداء ولايتها. |
You have to contribute. | يتوجب عليك التبرع |
(a) Failure to reference disbursements to the relevant obligation | )أ( عدم اﻹشارة إلى الصلة بين المدفوعات واﻻلتزامات المتصلة بها |
Obligation to achieve the elimination of nuclear weapons | 2 الالتزام بتحقيق إزالة الأسلحة النووية |
That is part of the obligation to implement. | وي عد ذلك جزءا من الالتزام بالتنفيذ. |
Article 8 Article 5 General obligation to cooperate | المادة 8 المادة 5 |
We consider that to be our Charter obligation. | فنحن نعتبر ذلك واجبنا بمقتضى الميثاق. |
Article 7. Obligation not to cause appreciable harm | المادة ٧ اﻻلتزام بعدم التسبب في ضرر ملموس |
Obligation to prepare national action programmes and timetable | اﻻلتزام باعداد برامج عمل وطنية وجداول زمنية لها |
Would he not, forgetting all obligation to me. | هو لاينسى انه مدين لي |
I still feel under an obligation to you. | لا زلت أشعر أني ملتزمة معك |
She had a moral obligation to the theater. | كان لديها التزام أدبي مع المسرح! |
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin . | (2) وكما هو الشأن مع الدول يعني مصطلح التزام دولي التزاما بموجب القانون الدولي بصرف النظر عن منشأ الالتزام . |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
Scope of the obligation | ثانيا نطاق الالتزام |
quot I. GENERAL OBLIGATION | quot أوﻻ اﻻلتزام العام |
You're under no obligation. | أنتي لستي مرتبطه لأية إلتزامات |
You have no obligation. | لا التزام عليك |
Everyone is free to contribute. | يمكن للجميع أن يشارك. |
Everyone is free to contribute. | الكل مفتوح له باب المساهمة. |
Related searches : Contribute To Realizing - Keen To Contribute - Contribute To Shape - Seeks To Contribute - Continue To Contribute - Contribute To Enable - Invitation To Contribute - Contribute To Building - Contribute To Strategy - Undertakes To Contribute - Something To Contribute - Like To Contribute - Contribute To Finding