Translation of "number of channels" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Channels - translation : Number - translation : Number of channels - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Channel design A firm can design any number of channels they require. | يمكن أن تقوم الشركة بتصميم أي عدد من القنوات. |
Channels are classified by the number of intermediaries between producer and consumer. | ويتم تصنيف القنوات حسب عدد الوسطاء بين المنتج والمستهلك. |
In regards to physical sound output, the number of physical sound channels has also increased. | في ما يتعلق الصوت الناتج المادي، وعدد من القنوات السمعية المادية قد زاد أيضا. |
List of channels | لائحة القنوات |
Funding for HIV and AIDS must be provided through a number of channels, in particular bilateral and multilateral. | 5 يجب توفير التمويل اللازم لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من خلال عدد من القنوات لا سيما القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف. |
Creditworthy governments around the world can create more safe, liquid, high quality financial assets through a number of channels. | إن الحكومات التي تتمتع بالجدارة الائتمانية في مختلف أنحاء العالم قادرة على إنشاء أصول أكثر أمانا وسيولة وأعلى جودة من خلال عدد من القنوات. |
Channels | القنوات |
Channels | القنوات |
Channels | القنوات |
Configuration of the channels. | ضبط القنوات |
Only broadcast channels can be recorded as the rest of the channels are encrypted. | يمكن فقط بث قنوات يتم تسجيلها في بقية القنوات المشفرة. |
Article 8 Channels of communication | المادة 8 |
(b) Expansion of marketing channels. | (ب) توسيع قنوات التسويق. |
Very much out of channels. | ابتعدت كثيرا عن القنوات |
IRC channels | القنوات |
DMA Channels | DMA قنواتComment |
Input Channels | قنوات الإدخال |
Output Channels | قنوات الإخراج |
Audio Channels | قنوات الصوت |
Available channels | المازجات المتوفرة |
Configure Channels... | اضبط القنوات... |
Split Channels | افصل القنوات |
Active Channels | القنوات النشطة |
There are three television channels with a nationwide outreach, and a multitude of regional channels. | هناك ثلاثة قنوات تلفزيون محلية وعدد كبير من القنوات العالمية. |
Select the set of active channels. | انتق مجموعة القنوات النشطة. |
Separate Channels Plugin | منفصل القنوات ملحقName |
Through Other Channels | عن طريق قنوات أخرى |
Select the set of active channels. Only active channels will be visible, filtered or affected by painting. | انتق مجموعة القنوات النشطة. القنوات النشطة فقط ستكون مرئية ، ت رشح أو تتأثر بالرسم. |
The total amount of resources remitted may, however, be two or three times higher, since a large number of transactions are realized through informal channels. | بيد أن مجموع مبلغ التحويلات يمكن أن يكون أعلى من ذلك مرتين أو ثلاث مرات، بالنظر إلى أن عددا كبيرا من المعاملات ي جرى عن طريق قنوات غير رسمية. |
22 radio channels of music news entertainment. | 22 قناة للراديو من الموسيقى والأخبار والترفيه. |
III. CHANNELS OF COMMUNICATION BETWEEN THE UNITED NATIONS | ثالثا |
A number of indigenous participants raised the issue of territorial sovereignty over their ancestral lands and the difficulty of proving their claims to them through existing governmental channels. | 10 أثار عدد من المشاركين من السكان الأصليين قضية السيادة الإقليمية على أراضي أجدادهم، وصعوبة إثبات مزاعهم بها عبر القنوات الحكومية القائمة. |
Sami has two YouTube channels. | لدى سامي قناتين على اليوتوب. |
Both channels should be used. | ونستطيع أن نستخدم كلا من القناتين في نفس الوقت. |
communication channels and required documents | قنوات الاتصال والوثائق اللازمة |
and distribution channels 5 000 | شبكات المعلومات وقنوات التوزيع واستخدامها ٠٠٠ ٥ |
No channels to go through. | لا مفر منه |
Man 3 We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. | سنتمكن من مشاهدة قنوات بث لبرامج هواة الطبخ وقنوات لهواة الحيوانات الأليفة. |
Check the active channels in this layer. Only these channels will be affected by any operation. | انتق مجموعة القنوات النشطة. القنوات النشطة فقط ستكون مرئية ، ت رشح أو تتأثر بالرسم. |
Man 3 We'll see channels for the gourmet and we'll see channels for the pet lover. | سنتمكن من مشاهدة قنوات بث لبرامج هواة الطبخ |
ERT S.A., a public corporation supervised by the Minister of Press, operates three national television channels and five national radio channels. | ERT SA، وهي مؤسسة عامة تشرف عليها وزير الإعلام، وتعمل ثلاث قنوات تلفزيونية وطنية وخمس قنوات الإذاعة الوطنية. |
He opened the channels of communication between different religions. | وفتح قنوات الاتصال فيما بين الأديان المختلفة. |
We might have taken any one of these channels. | كان يمكن أن نسير في أي من هذه القنوات. |
Channels of reporting include an in person report, by post, a hotline number 1786, a complaint box at the OCSC and via e mail at helpyou ocsc.go.th. | والقنوات المستخدمة للإبلاغ عن هذه الحالات تشمل الإبلاغ شخصيا وعبر البريد والاتصال بالرقم الساخن 1786 ووضع رسالة في علبة الشكاوى في مكتب لجنة الخدمة المدنية وعبر البريد الإلكتروني التالي helpyou ocsc.go.th. |
The announcements, extensively aired on Cable News Network, TV5 and Spanish television, have also been made available to a large number of international and national television channels. | وهذه الإعلانات التي تذاع بكثافة على محطتي CNN و TV5 والتليفزيون الإسباني تتوافر أيضا لعدد كبير من المحطات التليفزيونية العالمية والوطنية. |
Related searches : Set Of Channels - Variety Of Channels - Channels Of Communication - Channels Of Distribution - Range Of Channels - Channels Of Trade - Channels Of Commerce - Array Of Channels - Channels Of Contagion - Proliferation Of Channels - Channels Of Interaction - Satellite Channels - Internal Channels