Translation of "nuclear research" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Nuclear - translation : Nuclear research - translation : Research - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(50) Nuclear energy research reactor safety research | )٠٥( بحوث في مجال الطاقة النووية بحوث بشأن سﻻمة المفاعﻻت النووية |
(51) Nuclear fusion research | )١٥( بحوث في مجال اﻻنصهار النووي |
Poland currently operates one nuclear research reactor. | وتشغل بولندا حاليا مفاعلا نوويا مخصصا للأبحاث. |
Convention establishing the European Organization for Nuclear Research | اتفاقية إنشاء المنظمة الأوروبية للبحوث النووية |
The Yongbyon Nuclear Scientific Research Center is North Korea's major nuclear facility, operating its first nuclear reactors. | مركز يونغبيون للأبحاث العلمية النووية هو منشأة نووية رئيسية في كوريا الشمالية، تشغل مفاعلها النووي الأول. |
None suspected that this research would culminate in nuclear weapons. | ولم يظن أحد أن هذه الأبحاث ستتوج في الأسلحة النووية. |
The nuclear weapon States should also immediately cease research on the qualitative improvement and development of new types of nuclear weapons. | وينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أيضا أن توقف على الفور أية أبحاث بشأن تحسين نوعية الأسلحة النووية وتطوير أنواع جديدة منها. |
The right to independent nuclear research and development under the NPT is not disputed. | إن الحق في إجراء الأبحاث النووية المستقلة والتنمية طبقا لمعاهدة منع الانتشار النووي أمر لا جدال فيه. |
Many countries are collaborating on innovative nuclear research and development for the longer term. | ويتعاون كثير من البلدان في البحث والتطوير النووي المبتكر الطويل المدى. |
Study visits were organized to the European Organization for Nuclear Research and Palais Wilson. | ونظمت زيارتان دراسيتان إلى المنظمة الأوروبية للبحوث النووية وإلى قصر ويلسون. |
At the same time it actively exercised the right to peaceful uses of nuclear energy and cooperated with the States parties in developing nuclear energy for peaceful nuclear research and application of nuclear technologies. | وفي الوقت نفسه، فهي تمارس بحيوية حقها في استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، وتتعاون مع الدول الأطراف في تطوير الطاقة النووية للبحوث النووية السلمية وتطبيق التكنولوجيات النووية. |
International cooperation has been vital for the development of our nuclear industry, research and education. | فالتعاون الدولي حيــوي لتطوير صناعتنــا وأبحاثنا وتعليمنا في المجال النووي. |
More money from the EU budget now goes to nuclear research than to non nuclear research and development, and more infrastructure funding goes to carbon capture and storage (CCS) and conventional energy than to renewable energies. | فالآن يذهب جزء أكبر من ميزانية الاتحاد الأوروبي للبحوث النووية مقارنة بمشاريع البحث والتطوير في مجال الطاقة غير النووية، ويخصص المزيد من تمويل مشاريع البنية الأساسية إلى مشاريع احتجاز وتخزين الكربون ومصادر الطاقة التقليدية مقارنة بما يخصص لمشاريع الطاقة المتجددة. |
He established research laboratories for radioactivity, superconductivity, and nuclear physics, many of which became independent institutes. | أنشأ مختبرات بحوث النشاط الإشعاعي والموصلية الفائقة والفيزياء النووية والعديد من تلك المختبرات أضحت معاهد مستقلة. |
In April 2005, UNIDIR launched a new research seminar series Working our Way to Nuclear Disarmament. | 9 في نيسان أبريل 2005، بدأ المعهد سلسلة جديدة من الحلقات الدراسية البحثية عنوانها مواصلة مسيرتنا نحو نزع السلاح النووي . |
d Earmarked for a research project entitled, Working Our Way to a Nuclear Weapons Free World. | (د) تبرع مخصص لمشروع بحثي عنوانه مواصلة مسيرتنا نحو عالم خال من الأسلحة النووية . |
IAEA actively supports research and training in monitoring pesticide residues and toxic chemicals using nuclear techniques. | ١٢٤ وتدعم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بنشاط أعمال البحث والتدريب في مجال رصد بقايا مبيدات الحشرات والمواد الكيميائية السمية باستعمال تقنيات نووية. |
Man made sources of radiation include X ray equipment, particle accelerators and nuclear reactors used in the generation of nuclear energy, in research and in the production of radionuclides that are then used in medicine, research and industrial operations. | ١١٣ ومصادر اﻹشعاع التي هي من صنع اﻹنسان تشمل معدات اﻷشعة السينية، ومسارعات الجسيمات النووية، والمفاعﻻت النووية المستخدمة في توليد الطاقة النووية والبحوث وفي انتاج النويدات المشعة التي تستخدم بعدئذ في الطب والبحوث والعمليات الصناعية. |
It is the home of the Brookhaven National Laboratory in nuclear physics and Department of Energy research. | وهو موطن لمختبر بروكهافن الوطني (بالأنجليزية Brookhaven National Laboratory) في الفيزياء النووية وقسم بحوث الطاقة. |
Work on revising its guidelines on nuclear power plants, research and fuel cycle facilities is nearing completion. | ويوشك العمل الذي تقوم به الوكالة بشأن مراجعة المبادئ التوجيهية المتعلقة بمحطات الطاقة النووية، ومرافق البحوث ودورة الوقود، على الانتهاء. |
Iran began its nuclear research as early as 1975, when France cooperated with Iran to set up the Esfahan Nuclear Technology Center (ENTC) to provide training for personnel to develop certain nuclear fuel cycle capabilities. | بدأت إيران برنامجها النووي البحوث في وقت مبكر من عام 1975، عندما تعاونت فرنسا مع إيران لإنشاء مركز تكنولوجيا النووية بأصفهان (ENTC) وذلك لتوفير التدريب للعاملين وتطوير بعض قدرات دورة الوقود النووي. |
Emissions from the United Kingdom nuclear weapons complex have been studied in the five year verification research programme. | 17 د رست الانبعاثات من مجمعات الأسلحة النووية في المملكة المتحدة في برنامج الخمس سنوات لأبحاث التحقق. |
In addition, Finland continues to support the IAEA research and development programme for nuclear verification and materials security. | وإلى جانب ذلك، تواصل فنلندا دعم برنامج البحث والتطوير للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعني بالتحقق النووي وأمن المواد. |
South Korea is an emerging exporter of nuclear reactors, having concluded agreements with the UAE to build and maintain four advanced nuclear reactors, with Jordan for a research nuclear reactor, and with Argentina for construction and repair of heavy water nuclear reactors. | كوريا الجنوبية هي مصدر الناشئة من المفاعلات النووية، وبعد الاتفاقات المبرمة مع دولة الإمارات العربية المتحدة لبناء وصيانة أربعة مفاعلات نووية متقدمة, مع الأردن لمفاعل للابحاث النووية, ومع الأرجنتين لبناء وإصلاح مفاعلات الماء الثقيل النووي. |
According to the Act on Nuclear Activities, nuclear installations such as power and research reactors, facilities for production, the use and storage of nuclear material, and acquisition and transfer of nuclear material in Sweden or abroad by a Swedish entity require license. | ويقتضي القانون المتعلق بالأنشطة النووية من أي كيان سويدي الحصول على رخصة لإقامة منشآت نووية، من مثل المفاعلات الكهربائية وتلك الخاصة بالأبحاث، ومرافق الإنتاج، ولاستخدام المواد النووية وخزنها والحصول عليها ونقلها سواء داخل السويد أو خارجها. |
The spread of nuclear technology, especially the means of producing fuel for nuclear reactors, could also provide the foundation for a nuclear weapons programme, yet all parties to the Treaty had the right to develop, research and use nuclear energy for peaceful purposes. | 26 إن انتشار التكنولوجيا النووية، ولا سيما سبل إنتاج الوقود للمفاعلات النووية، قد يوفر أيضا الأساس لبرنامج أسلحة نووية، ومع ذلك، يحق لجميع الدول الأطراف في المعاهدة أن تطو ر، وأن تجري بحوثا على استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية. |
Measures to mitigate this tension must confront the dangers of nuclear proliferation but must also take into account the important environmental, energy, economic and research applications of nuclear technology. | ويجب الحرص في التدابير المتخذة للتخفيف من حدة هذا التوتر على مواجهة أخطار الانتشار النووي، ولكن يجب أيضا أن تأخذ بعين الاعتبار التطبيقات المهمة للتكنولوجيا النووية في مجالات البيئة والطاقة والاقتصاد والبحث. |
Research related to nuclear activities has to be reported to SKI. Production of nuclear related equipment has to be reported to the SKI as well as import and export. | ويتعين إبلاغ دائرة التفتيش بما ي عد من أبحاث ذات صلة بالأنشطة النووية، وبما يصنع من معدات ذات صلة بالمواد النووية إلى جانب ما ي ستورد ويصد ر منها. |
Europe is equally responsible for advancing research on more secure technologies, particularly a fourth generation of nuclear reactor technology. | وبنفس القدر، تتحمل أوروبا المسؤولية عن تعزيز البحوث في مجال التكنولوجيات الأكثر أمانا، وخاصة التأسيس لجيل رابع من تكنولوجيا المفاعلات النووية. |
In 1967, the Tehran Nuclear Research Center (TNRC) was established, run by the Atomic Energy Organization of Iran (AEOI). | في عام 1967، تأسس مركز طهران للبحوث النووية (TNRC)، وتديرها منظمة الطاقة الذرية الإيرانية. |
Development and launch of the project's online collaborative platform in collaboration with the European Organization for Nuclear Research (CERN). | إعداد برنامج المشروع التعاوني على شبكة الإنترنت والشروع فيه، بالتعاون مع المنظمة الأوروبية للأبحاث النووية CERN)). |
Recognizing the right of all States Parties to develop research, production and use of nuclear energy in all fields | الاعتراف بحق الدول الأطراف في تطوير بحوث الطاقة النووية وإنتاجها واستخدامها في جميع المجالات |
With equal fervor, Iran s president, Mahmoud Ahmedinejad, defends his country s right to develop its nuclear capacity (though denying that his country seeks nuclear weapons) and challenges decades of Holocaust research. | يدافع الرئيس محمود أحمدي نجاد بنفس القدر من الحماس عن حق بلده في تنمية قدراته النووية (مع إنكاره لسعي بلاده إلى تصنيع السلاح النووي) ويتحدى خلاصة عقود من الأبحاث التي أجريت حول حادثة المحرقة. |
Yet American and other intelligence services and strategic research institutes around the world all agree that Israel possesses nuclear weapons. | ورغم ذلك فإن أجهزة الاستخبارات الأميركية وغيرها من الأجهزة الاستخباراتية ومعاهد البحوث الاستراتيجية في مختلف أنحاء العالم تتفق جميعها على أن إسرائيل تمتلك أسلحة نووية. |
We reaffirm the inalienable right of all States to develop the research, production, and utilization of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination, as well as the inviolability of nuclear facilities. | 24 نؤكد من جديد حق جميع الدول غير القابل للتصرف في القيام بأبحاث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية لأغراض سلمية بدون تمييز وكذلك في حرمة منشآتها النووية. |
13. As regards renunciation of nuclear devices, it was proposed that the obligation should be more explicit and should include research, development, manufacture, stockpiling, acquisition, possession and control of nuclear explosive devices. | ١٣ وفيما يتعلق بالتخلي عن اﻷجهزة النووية، اقترح أن يكون اﻻلتزام أكثر وضوحا وأن يشمل مجاﻻت البحوث والتطوير والتصنيع والتخزين والحيازة واﻻقتناء وتحديد اﻷجهزة المتفجرة النووية. |
At the same time, we actively exercise the right to the peaceful use of atomic energy, enshrined in the Treaty, and we are cooperating with States parties to the Treaty in developing nuclear energy, peaceful nuclear research and the use of nuclear technologies. | ونحن نمارس بنشاط في الوقت نفسه الحق في استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، المنصوص عليه في المعاهدة، ونتعاون مع الدول الأطراف فيها على تطوير إنتاج الطاقة النووية، وفي مجالات البحوث والتطبيقات السلمية للتكنولوجيات النووية. |
We take note of the Agency's contributions to a research study on innovative nuclear reactors and fuel cycles conducted within the framework of the International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles. | ونحيط علما بإسهامات الوكالة في الدراسة البحثية حول المفاعلات النووية المبتكرة ودورات الوقود، التي تجرى في إطار المشروع الدولي للمفاعلات النووية المبتكرة ودورات الوقود. |
Well she found, through her online research, a nuclear bone scan that's usually used for cancer, but it can also reveal inflammation. | كذلك وجدت أثناء بحثها على الإنترنت ، فحص العظام بالأشعة الملونة وعادة ما يستخدم هذا للسرطان ، لكن يمكن أن تكشف أيضا عن الإلتهابات . |
Well, she found, through her online research, a nuclear bone scan that's usually used for cancer, but it can also reveal inflammation. | كذلك وجدت أثناء بحثها على الإنترنت ، فحص العظام بالأشعة الملونة وعادة ما يستخدم هذا للسرطان ، |
In assessing the status and reviewing the role of nuclear power in the peaceful exploration of space, the report also aimed at initiating discussion on the potential benefits of space related nuclear power technology for research and development related to innovative Earth bound nuclear systems. | ومن خلال تقييم حالة استخدام القدرة النووية في استكشاف الفضاء للأغراض السلمية واستعراض دورها، هدف التقرير أيضا إلى استهلال مناقشة بشأن المنافع الممكنة لتكنولوجيا القدرة النووية المتصلة بالفضاء لصالح البحث والتطوير المتصلين بالنظم النووية المبتكرة الموجودة على الأرض. |
Ms. Caldicott (Nuclear Policy Research Institute), warning against the imminent danger of annihilation facing the world through the use and development of nuclear technology, said that, contrary to what was claimed, nuclear power was not emission free and that it contributed to global warming. | 22 السيدة كالديكوت (معهد البحوث للسياسات النووية) قالت، محذرة من الخطر الوشيك لفناء العالم باستخدام وتطوير التكنولوجيا النووية، ليست الطاقة النووية، خلافا لما يدعى، خالية من الانبعاثات، وإنها تساهم في الاحترار العالمي. |
(f) quot Nuclear installations quot include nuclear power and research reactors, fuel fabrication, uranium enrichment, isotopes separation and reprocessing facilities as well as any other installations with fresh or irradiated nuclear fuel and materials in any form and establishments storing significant quantities of radioactive materials. | )و( quot المنشآت النووية quot تشمل محطات الطاقة النووية ومفاعﻻت اﻷبحاث وصنع الوقود وإثراء اليورانيوم وفصل النظائر ومرافق اعادة التجهيز فضﻻ عن أية منشآت أخرى بها وقود ومواد نووية جديدة أو مشععة بأي شكل، ومنشآت تخزين كميات كبيرة من المواد المشعة. |
Other than nuclear power which is still much more expensive than fossil fuels all of the known possibilities require significant research and development. | وبخلاف الطاقة النووية ـ التي ما تزال أكثر كلفة من الوقود الأحفوري ـ فإن كل الاحتمالات المعروفة تتطلب قدرا كبيرا من الأبحاث والتطوير. |
The Grand Accélérateur National d Ions Lourds (GANIL), or Large Heavy Ion National Accelerator, is a French national nuclear physics research center in Caen. | مركز أبحاث غانيل (بالفرنسية Grand Accélérateur National d Ions Lourds GANIL) هو مسارع الأيونات الثقيلة الوطني الفرنسي، وهو مركز للبحوث النووية يقع في مدينة كان الفرنسية. |
Related searches : Nuclear Research Reactor - Nuclear Research Centre - Nuclear Technology - Nuclear Device - Nuclear Facility - Nuclear Industry - Nuclear Safety - Nuclear Radiation - Nuclear Rocket - Nuclear Option - Nuclear Island - Nuclear Submarine - Nuclear Warhead