Translation of "nuclear authority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authority - translation : Nuclear - translation : Nuclear authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An independent nuclear regulatory authority is in its fifth year of existence to ensure safe operation of nuclear plants. | كما أنشئت هيئة مستقلة لتنظيم الشؤون النووية منذ خمس سنوات لضمان التشغيل الآمن للمنشآت النووية. |
c. In Item 15 on matrix p. 15 , China's national nuclear regulatory authority is the China Atomic Energy Authority of China. | ج البند 15 الصفحة 15 من المصفوفة الهيئة الوطنية لتنظيم الشؤون النووية في الصين هي الهيئة الصينية في مجال الطاقة النووية. |
In 1970, boosted by the new Nuclear Nonproliferation Treaty (NPT), the IAEA acquired expanded authority to safeguard nuclear elements against diversion. | وبعد أن حصلت على دفعة قوية بعد إبرام معاهدة منع الانتشار النووي في العام 1970، اكتسبت الهيئة الدولية للطاقة الذرية سلطات وصلاحيات موسعة فيما يتصل بمنع العناصر النووية من الانحراف. |
The NSCA established a national nuclear regulatory authority, the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC), for the purpose of administering the Act. | وقد أ نشئت بمقتضى قانون السلامة والرقابة النوويتين هيئة وطنية لتنظيم الشؤون النووية، ألا وهي لجنة السلامة النووية الكندية، بغرض إدارة هذا القانون. |
Ayatollah Ali Khamenei, Iran s Supreme Leader, has made an uncompromising nuclear policy central to his domestic authority. | لقد جعل المرشد الأعلى للثورة آية الله علي خامنئي من السياسة النووية العنيدة المتصلبة جزءا مركزيا من سلطته في الداخل. |
History suggests that without greater authority, the Agency will be incapable of dramatically reducing global nuclear risks. | يؤكد التاريخ أن الهيئة، بدون مدها بقدر أعظم من الصلاحيات، سوف تكون عاجزة عن تقليص المخاطر النووية العالمية بصورة ملموسة. |
But the IAEA has no authority to determine whether or not a country has a nuclear weapons program. | لكن الهيئة الدولية للطاقة الذرية لا تملك السلطة التي تسمح لها أن تقرر ما إذا كانت دولة ما تدير برنامجا لتصنيع الأسلحة النووية أم لا. |
Without authority to enforce safe practices, the IAEA cannot better assure nuclear safety in these or other countries. | إلا أن المنظمة لن تتمكن من ضمان السلامة النووية في هذه الدول وغيرها، بدون الصلاحيات اللازمة لفرض الممارسات الآمنة. |
Consistent, demonstrable progress towards the elimination of nuclear weapons is what this Treaty needs to maintain its authority. | والتقدم المتسق والملموس في القضاء على الأسلحة النووية هو ما تحتاجه هذه المعاهدة للاحتفاظ بسلطتها. |
It includes prior certification by the nuclear regulating authority (National Office of Nuclear Energy and Technology) for the import export and transit of radioactive materials through the country. | ومما ينص عليه ضرورة استصدار شهادة مسبقة من سلطة تنظيم الشؤون النووية (المكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية) لاستيراد وتصدير المواد المشعة ونقلها عبر البلد. |
It was noted that the States parties to NWFZs, having renounced nuclear weapons themselves, have the moral authority to require Nuclear Weapon States (NWS) to develop concrete plans and initiate ongoing steps towards complete nuclear disarmament. | ولوحظ أن هذه الدول، بعد أن تخلت هي نفسها عن تلك الأسلحة، لها السلطة الأدبية لكي تطلب من الدول الحائزة لها أن تضع خططا ملموسة وتشرع في خطوات مطردة صوب نزع السلاح النووي بالكامل. |
For example, Japan s nuclear regulatory authority was not sufficiently independent, and oversight of the plant operator, TEPCO, was weak. | على سبيل المثال، لم تكن السلطة التنظيمية النووية في اليابان مستقلة بالقدر الكافي، وكان الإشراف على الشركة المسؤولة عن تشغيل المحطة (شركة طوكيو للطاقة الكهربائية) ضعيفا. |
A nuclear command and control authority, responsible for Pakistan's strategic assets, has been in place since the year 2000. | وقد أنشئت هيئة للتحكم والسيطرة النوويين منذ عام 2000، وهي مسؤولة عن أصول باكستان الاستراتيجية. |
The Office for Civil Nuclear Security (OCNS), which is part of the Department of Trade and Industry, is the national security regulatory authority for the UK's civil nuclear industry. | وأما مكتب الأمن النووي المدني، الذي هو جزء من وزارة التجارة والصناعة، فهو الهيئة التنظيمية الأمنية الوطنية للصناعة النووية المدنية في المملكة المتحدة. |
Alarming new security doctrines gave an even broader role to nuclear weapons, jeopardizing the authority and relevance of the Treaty. | ورأى أن مذاهب الأمن الجديدة المثيرة للقلق تعطي دورا أكثر بروزا للأسلحة النووية مما يعرض سلطة المعاهدة وأهميتها للخطر. |
We encourage the Agency to continue its leadership as the sole competent nuclear verification authority within the framework of the Agency's safeguards system. | ونشجع الوكالة على الاستمرار في دورها القيادي، بصفتها السلطة الوحيدة للتحقق النووي ذات الاختصاص، في إطار نظام ضمانات الوكالة. |
Failure to do so would only result in the international community's frustration at the nuclear weapon States' total indifference to its wish for nuclear disarmament and could unravel the credibility and authority of the Treaty. | ولن يؤدي عدم القيام بذلك إلا بأن يصاب المجتمع الدولي بخيبة أمل إزاء عدم مبالاة الدول الحائزة للأسلحة النووية التامة في الرغبة في نزع السلاح النووي، وقد يؤثر ذلك على مصداقية المعاهدة وسلطتها. |
Such waste measures a few cubic metres in volume and its management is supervised by the National Office, which is the country's nuclear authority. | ويبلغ حجم هذه النفايات بضعة أمتار مكعبة، ويشرف على إدارتها المكتب الوطني الذي هو أعلى هيئة نووية في البلد. |
Authority? | س لطة |
Failure by the nuclear States to respect their commitments, particularly the 13 practical steps I mentioned earlier, affects the authority and integrity of the NPT. | وفشل الدول النووية في الوفاء بالتزاماتها، ولا سيما الخطوات العملية الثلاث عشرة التي أ شير إليها أعلاه، يؤثر في حجية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وفي نزاهتها. |
CAIRO You are the authority, above any other authority. | القاهرة ــ أنتم أصحاب السلطة، ولا سلطة فوق سلطة الشعب. أنتم الح ماة، ومن يبتغي الحماية بعيدا عنكم فهو أحمق... |
In February 2000, our Government established a National Command Authority (NCA) with the mandate and power to oversee and manage Pakistan's strategic assets and nuclear programme. | في شباط فبراير 2000، أنشأت حكومتنا هيئة قيادة وطنية وأوكلت إليها مهمة وصلاحية مراقبة وإدارة الأصول الاستراتيجية والبرنامج النووي لباكستان. |
Legislative authority | السند التشريعي |
Certificate authority | مسار الشهادة |
Certificate authority | مسار الشهادة |
Operating authority | سلطة العمل |
Commitment authority | سلطة اﻻلتزام |
Financial authority | السلطة المالية |
What authority... | ماذا تعني |
We therefore regard the IAEA apos s interest in implementing a model project of nuclear safety inspection in Slovakia, reinforcing and developing the abilities of the State supervisory authority with regard to nuclear safety, as a signal honour for our country. | ومن ثم، نرى أن اهتمام الوكالة بتنفيذ مشروع نموذجي للتفتيش على السﻻمة النووية في سلوفاكيا يعزز ويطور قدرات هيئة الرقابة الحكومية فيما يتعلق بالسﻻمة النووية، يعد شرفا عظيما لبلدي. |
The authority would be inclusive of the existing authority of 5,594,000. | ويكون هذا اﻹذن شامﻻ لﻹذن القائم بمبلغ ٠٠٠ ٤٩٥ ٥ دوﻻر. |
Khamenei s political standing is closely associated with the current nuclear policy, and he lacks the charisma and authority necessary to move the political and religious elite toward compromise. | والواقع أن المكانة السياسية التي يتمتع بها خامنئي ترتبط ارتباطا وثيقا بالسياسة النووية الحالية، وهو يفتقر إلى القدر الكافي من الكاريزما والسلطة لدفع النخبة السياسية والدينية نحو التسوية. |
Recent developments in the field of nuclear non proliferation emphasize the need to strengthen the NPT regime in order to maintain the authority and integrity of the Treaty. | والتطورات الأخيرة في ميدان عدم الانتشار النووي تؤكد الحاجة إلى تعزيز نظام معاهدة عدم الانتشار حفاظا على سلطة المعاهدة وسلامتها. |
Arrogance and Authority | الغطرسة والسلطة |
Kenya Ports Authority | هيئة موانئ كينيا |
Consolidating State authority | 2 توطيد سلطة الدولة |
Applicability and authority | نطاق التطبيق والسلطة |
Abuse of authority | إساءة استعمال السلطة |
(c) Legislative authority | (ج) السند التشريعي |
International Seabed Authority | السلطة الدولية لقاع البحار |
(b) Legislative authority | )ب( السند التشريعي |
29. The Authority, | ٢٩ إن السلطة، |
30. The Authority, | ٣٠ إن السلطة، |
31. The Authority, | ٣١ إن السلطة، |
32. The Authority, | ٣٢ إن السلطة، |
Related searches : Nuclear Regulatory Authority - Nuclear Technology - Nuclear Device - Nuclear Facility - Nuclear Industry - Nuclear Safety - Nuclear Radiation - Nuclear Rocket - Nuclear Option - Nuclear Island - Nuclear Submarine - Nuclear Warhead