Translation of "not yet finished" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Finished - translation : Not yet finished - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's not finished yet.
لم ينته بعد
I'm not finished yet!
انا لم أنتهي بعد
I'm not finished yet.
لم أنتهي بعد .
They're not finished giving yet.
لم ينتهوا من العطاء بعد.
It's not quite finished yet.
لم تكن قد إختفت تماما بعد.
Not yet. It isn't finished.
لم انتهى منها بعد ,
I have not finished my homework yet.
لم أ نه واجبي بعد.
We're not finished with the video yet.
لم ننته من الفيديو بعد
We're not quite finished with him yet.
لم ننتهي تماما منه بعد
Come on, I'm not finished with you yet!
هيا أنا لم انتهي منك بعد
Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht It's not finished yet.
لاوت دين كونستبروفر د. ألبرشت لم ينته بعد
Yes, yes, and I'm not finished with you yet.
نعم و إننى لم أنته منك بعد
I have not yet finished paying the tailor for it.
انا لم انتهى من دفع اقساطها حتى الآن
Wait, I'm not finished yet. Yes, you are. Come on.
إنتظر , لم أنتهى بعد نعم أنتهيت , هيا بنا
I haven't finished yet.
لم أنته بعد
You finished yet, Dude?
ألم تنتهي يا دود
Have you finished breakfast yet?
أنتهيت من فطورك
Have you finished breakfast yet?
هل انتهيت من فطورك
Clay, aren't you finished yet?
كلاي، أل م تنتهي لحد الآن
Haven't finished my drink yet.
لم انتهي من مشروبي بعد
You can do what you like. I've not finished with LaTour yet.
ويمكنك ان تفعلى ما شئت, فانا لم انتهى من لاتور بعد
Have you finished your lunch yet?
أنتهيت من غدائك
Have you finished your lunch yet?
هل انتهيت من غدائك
I haven't finished my homework yet.
لم أ نه واجباتي بعد.
Of course, it isn't finished yet.
بالطبع ، إنها لم تنته بعد
I haven't finished my round yet.
لم أنهي جولتي بعد .
I haven't finished my round yet.
لم أنهي جولتي بعد!
I haven't finished my round yet!
لم أنهي جولتي بعد.
I haven't finished yet, Miss Maggie.
لم أنته بعد
Have they finished the guardhouse yet?
الم تنتهى أعمال البناء في غرفة الحراسة بعد
Hey, I ain't finished talking yet.
أنا لم انهي حديثي بعد
It isn't quite finished yet, sir.
لم أكمله بعد يا سيدي
Goodness, Rance, aren't you finished yet?
,اامساء الخير رانس
Have you finished writing the letter yet?
هل أنهيت كتابة الرسالة بعد
She hasn't finished it yet, Mr. Janoth.
انها لم تنتهى منها بعد سيد جانوث .
All right, Doc. We ain't finished yet.
حسنا أيها الطبيب لم ننته بعد
Finally, with respect to the Nuclear Terrorism Convention, our work is not yet finished.
وأخيرا، وفي ما يتعلق باتفاقية الإرهاب النووي، فإن عملنا لم يستكمل بعد.
We haven't finished what we have to do yet.
لم نكمل ما علينا إنجازه بعد.
You'll become a real grandee. You haven't finished yet.
ستصبح نبيل حقيقى لم تنتهى بعد
I haven't finished bidding yet. 3,000. I bid 3,000.
لم أنهى العرض بعد هنا 3.000 أعرض 3.000
Soften him up. I haven't finished with him yet.
لينوه , لم إنتهى منه بعد
The Commission is making fresh headway in its investigation, but it has not yet finished its work.
وحاليا تحرز اللجنة تقدما جديدا في التحقيق الذي تجريه، ولكنها لم تنته بعد من عملها.
Some agencies have not yet finished the migration of payroll operations and still run their own system.
ولم تتم بعض الوكالات بعد ترحيل عمليات تجهيز كشوف المرتبات ولا تزال تتولى تسيير نظامها.
I'm not finished.
يا للوقاحة!
I'm not finished.
لم انته

 

Related searches : Not Finished - Not Yet - Yet Not - Has Not Finished - Was Not Finished - Still Not Finished - Not Jet Finished - Is Not Finished - Are Not Finished - Not Sold Yet - Not Yet Working - Not Yet Affected - Not Yet Over - Not Yet Though