Translation of "not so stressful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's so stressful. Look! | انه مثير للقلق ,, انظري |
Girl 2 That would be so stressful. | سيكون هناك الكثير من التوترالنفسي. |
Divorce is stressful. | الط لاق أمر مرهق. |
Stressful situations are unavoidable. | فالمواقف العصيبة لا مفر منه. |
It's stressful changing bars. | إنها تغيرات ضغوطات الحانات |
Reading her synopsis was stressful. | إذا اجب بالحال كدت أنا أقترف خطأ Lee Jeung min. |
This is stressful for me, too. | هذا يجعلني متوترا |
Depression is often precipitated by stressful experiences. | غالبا ما ت ـع ج ل الخبرات القاسية بحدوث الاكتئاب. |
It was a really very stressful time. | لقد كانت فترة مرهقة حقا |
He says the so called achievement disease among parents is what has made the college admissions process become so stressful | يقول توان أن ما يدعى هوس النجاح ضمن الآباء هو الذي جعل عملية الالتحاق بالجامعة عملية مرهقة للأعصاب |
Despite the stressful situation, Moussa maintains her humour | بالرغم من الوضعية المجهدة، موسى تحتفظ بروح الدعابة |
They go through a very stressful job interview. | ومن ثم قيامهم بمقابلة عمل يتعرضون فيها إلى ضغط شديد، |
So there's a spirit of equality combined with deep inequality, which can make for a very stressful situation. | اذا هنالك روح من المساواة ,يخالطها تفاوت عميق . مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . |
Fear is set in Light Helvetica, so it's not too stressful, and if you set it in Ultra Light Helvetica, it's like, Oh, fear, who cares? Right? | خوف، مكتوبة بخط الهلفتيكا، لكي لا تسبب الشعور بالضغط وإذا كتبت بشكل أخف بالهلفتيكا سيكون الأمر كأن نقول آه، خوف، من يهتم بذلك صحيح |
It's kind of stressful typing out, so if you type on this keyboard, you can, like, balance it out. | إنها مثيرة للضغط اطبع على لوحة المفاتيح هذه، يمكنك، مثلا، جعلها متوازنة. |
Going to a school that has metal detectors is stressful. | الذهاب لمدرسة لديها كاشف معادن هو مجهد فعلا. |
It's really a stressful to the person you're talking to. | كم هو مرهق التحدث مع شخصا مثلك |
For the patient, anything really stressful before the accident, he's forgotten. | بالنسبة للمريض, كل ما كان يقلقه قبل الحادث ينساه |
like this crackle pattern, because it's really stressful on these pots. | كهذا النمط المتشقق، فهو مثير للتوتر |
Which makes for a very can make for a very stressful situation. | مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . |
But if it's gone, it's going to be really miserable and stressful. | أما إذا كانت قد أزيلت فسأقضي وقتا بائسا ومليئا بالضغوطات |
In 2013, Sam s day would have been far more difficult, stressful, and expensive. | في عام 2013، كان يوم سام ليصبح أكثر صعوبة وأشد إرهاقا وأعظم تكلفة. |
Jumping, and movements that require collection, are some of the more stressful activities. | والقفز والحركات التي تتطلب رباطة جأش، ت عتبر من الأنشطة الأكثر إجهاد ا. |
So we bring people into a lab, and they do either high or low power poses again, they go through a very stressful job interview. | وقاموا باتخاذ وضعيات قوة أو ضعف مرة مجددا ، ومن ثم قيامهم بمقابلة عمل يتعرضون فيها إلى ضغط شديد، |
These areas are instrumental in interpreting what is stressful and in determining appropriate responses. | وتفيد هذه المناطق في تفسير ما يستحق أن يوصف بالخبرة المجهدة وفي تحديد الاستجابات الملائمة. |
You worked really hard at the beginning. How come it didn't feel stressful then? | عملت بجهد في البداية. إذا لماذا لم تشعر بالتوتر عندها |
Before you go into the next stressful evaluative situation, for two minutes, try doing this. | قبل ذهابك إلى موقف موتر وتتعرض فيه إلى أن يتم تقييمك فقط لمدة دقيقتين، حاول أن تقوم بهذا، في المصعد |
During the day, our breath is much more vulnerable, especially under stressful or difficult situations. | خلال النهار، تنفسنا يصبح أكثر عرضة للتأثر، وخصوص ا فى ظل الضغوطات والمواقف الصعبة، |
What if we evaluated and treated troubled brains rather than simply warehousing them in toxic, stressful environments? | ماذا لو قي منا وعالجنا الأدمغة المضطربة بدلا من رميهم ببساطة في مستودعات وبيئات ملوثة ومجهدة. |
For me the teachings and values of Islam is what keep my daily life less stressful and brighter. | أما بالنسبة لي فتعاليم وقيم الإسلام (النزاهة والتسامح والصبر والعرفان والتواضع والسخاء،،،) هي ما يخفف من هذا الضغط وتجعل من أيامي أكثر إشراقا . |
AgingGames, and it was really stressful, as I was reading the study about how stress shrinks your brain. | AgingGames وكانت جد ا متعبة و قد كنت أقرأ الدراسة عن كيف ي ضعف التوتر الدماغ. |
This reduces the stress on divers who are already in a stressful situation, and this in turn reduces air consumption during the rescue. | وهذا يقلل من الضغط الموجود على الغواصين الذين هم بالفعل في وضع مجهد، كما أنه بدوره سيحد من استهلاك الهواء أثناء عملية الإنقاذ. |
Not so loud, Ned. Not so loud. | ليس عاليا جدا نيد , ليس عاليا جدا |
School refusal can also occur after a stressful event, such as moving to a new house, or the death of a pet or relative. | علاوة على ذلك، قد يحدث رفض المدرسة بعد مرور الفرد بأحداث مربكة، كالانتقال إلى منزل جديد أو وفاة حيوانه الأليف أو أحد أقربائه. |
Several studies have shown that peer support reduces fear during stressful situations such as combat and domestic violence and may mitigate Posttraumatic stress disorder. | وقد أظهرت عدة دراسات أن دعم الأقران يقلل نسبة الخوف خلال المواقف العصيبة مثل القتال والعنف الأسري كما أنها قد تخفف من اضطرابات ما بعد الصدامات. |
And you know all those kind of sound puts us in a kind of stressful state, and prevent us from being quiet and focused. | ونعلم أن مثل تلك الأصوات تضعنا في حاله من الإجهاد وتمنعنا من الهدوء والتركيز. |
Some point to a shift in the quality of life we live longer, have less physically stressful occupations, and have easier access to more food. | فيشير البعض إلى التحول الذي طرأ على نوعية الحياة فنحن نعيش لمدة أطول، ونمتهن حرفا أقل إجهادا لأبداننا، ونستطيع الحصول على المزيد من الغذاء بسهولة. |
The consequences of an Israeli attack on Iran would be extremely stressful for us, warned Chairman of the Joint Chiefs of Staff General Michael Mullen. | ولا شك أن العواقب المترتبة على توجيه ضربة إسرائيلية إلى إيران سوف تكون في غاية الإجهاد بالنسبة للولايات المتحدة، كما حذر رئيس هيئة الأركان العسكرية للولايات المتحدة الجنرال مايكل مولين . |
Yeah, not so good. Not so good as yesterday. | آجل , ليس جيدا ليس جيدا مثل أمس |
As I am sure you will appreciate, the current situation is awkward and stressful to the Tribunal as a body and to the individual members thereof. | ولا بد وأنكم تدركون الطابع الحساس والمتوتر للوضع الراهن بالنسبة للمحكمة كهيئة وللأفراد الأعضاء فيها. |
So that's not so bad. | اذا، هذا ليس رهانا سيئا ، اعني في الـ24 سنة |
Not so. | ولكن هذه ليست الحال. |
Not so. | وليس اﻷمر كذلك. |
Many of these things are incompatible, and as research is just starting to show, simply harder and more stressful to do all at once in our 30s. | الكثير من هذه الأمور غير متوافقة، و كما بدأت الأبحاث بالاكتشاف، إنها ببساطة أصعب و أكثرإجهادا عند القيام بها |
I was completely behind schedule the entire time incredibly stressful, and incredibly difficult to try to keep myself going when I always knew that I was late. | أنا كنت متخلفة تمام ا عن الجدول الزمني طوال الوقت كنت مرهقة بشكل لا يصدق وكان صعبا بشكل لا يصدق أن أحاول أن الإستمرار في الكتابة عندما كنت بالفعل دائم ا متاخرة |
Related searches : Not Stressful - So Not - Not So - Stressful Situation - Stressful Time - Stressful Event - Very Stressful - Stressful Work - Stressful Circumstances - Quite Stressful - Stressful Environment - Stressful Job - More Stressful