Translation of "not more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : Not more - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not a word more. No more excuses.
لا مزيد من الكلام أو الأعذار.
Not no more.
لم أعد كذلك
Not any more.
لم يعد يفعل ذلك
Not any more.
لم أعد أعزف .
Not any more.
لم يعد كذلك
Not any more.
ليس بعد الان
But not no more.
ولكن ليس بعد الآن
Not one more sound.
ل يس واحد أكثر صحة .
I'm not any more.
ليس عليك جذبى.
Not a minute more.
ليس أكثر بدقيقة.
It is not more prisons we need, it's more executions.
هي ليست سجون أكثر نحتاج، هي أحكام إعدام أكثر
We could not agree more.
ونتفق مع ذلك كل الاتفاق.
We could not agree more.
ونحن نتفق معه تمام الاتفاق.
We could not agree more.
إننا نتفق تمام الاتفاق مع ما قاله الأمين العام.
It's actually not more complicated.
انه ليس اكثر تعقيدا
I'm not here any more.
انا لست هنا بعد الآن
Not more than 50 francs.
لا أكثر من خمسين فرنكا .
I'm not afraid any more.
انا لم اعد خائفة بعد
Not so bad any more.
ليس بالسيئ
Not more than an hour.
ليس اكثر من ساعة
Not no more, she ain't!
لا.. ليس بعد الآن
Definitely not more than 4.
بالتأكيد ليس أكثر من أربعة
It's not important any more.
ل يس مهم ا .
Not any more, you ain't!
ليس بعد الآن
This money brings more frustration, more suspicion, more anxiety but people do not understand.
فالمال يجلب المزيد من الإحباط، والريبة، والقلق لكن أكثرهم لا يفهمون
Not no more. Not since that damn railroad come.
لم يعد ليس منذ أن ب نيت سكة الحديد الملعونة
They're not more religious, they're not in better shape, they don't have more money, they're not better looking, they don't have more good events and fewer bad events.
إنهم ليسوا الأكثر تدينا و ليسوا الأكثر صحة بدنيا, أموالهم ليست أكثر, و أشكالهم ليست أفضل, ليست لديهم مناسبات سارة أكثر من مناسباتهم السيئة.
I'm not so sure of it, not with Napoleon Bonaparte trying to grab up more and more.
(لست واثقة للغاية ، ليس مع (نابليون الذي يحاول إنتزاع المزيد والمزيد
Resolving this crisis requires more Europe and more integration, not less.
إن حل هذه الأزمة يتطلب المزيد من أوروبا والمزيد من التكامل، وليس الإقلال منه.
So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic.
فالأشخاص الأقوياء يميلون إلى أن يكونوا.. وهو غير مفاجئ أكثر حزما وثقة وتفاؤلا
India does not need more laws.
ولا تحتاج الهند إلى المزيد من القوانين.
That's even more reason not to.
هذا سبب اكبر يدفعني للشعور بالذنب
It's not just one more methodology.
المسألة ليست مجرد منهجية إضافية.
It's not very challenging any more.
وينقطع هناك التحدي
Thatís it, not a penny more.
!هذا كل ما لدي
And I could not disagree more.
وكنت أعارض ذلك بشدة
Right. 160. Not a cent more.
حسنا ، 160 ولا سنت آخر
We're not the same any more.
لم نعد كما كن ا
That's not enough. I need more!
هذا ليس كافيا , أحتاج إلى المزيد !
No more calls, not even congratulations.
لا مزيد من الاتصالات و المباركات
It could not be more simple.
ولا يمكن أن يكون أكثر بساطة.
Not any more. They are Comanches!
لقد أصبحن من الكومانشي
Not quite. Joe, two more, please.
ليس بالضبط ، جو اثنان آخران
Please, Consuelo, do not say more.
كونسيليو لاتقولي لي أكثر
I'm not the proprietor any more.
لم أعد المالك.

 

Related searches : Are Not More - Not More Expensive - Not More Likely - More Likely Not - Not Much More - More Than Not - Not More Needed - Not More Than - Not One More - At Not More - Not More Valid - More Often Than Not