Translation of "non wood forest products" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

further request that this work include support for domestic programmes to prevent illegal harvest of wood and non wood forest products, including wildlife,
وللمساهمة في الجهود التي تضطلع بها بلداننا، فإننا
however remaining deeply concerned, despite progress made, over deforestation and forest degradation in many regions, as well as the trade in illegally harvested wood and non wood forest products, including wildlife,
بيد أننا نظل نشعر بالقلق العميق، على الرغم مما تحقق من تقدم، إزاء إزالة الغابات وتدهورها في الكثير من الأقاليم، وكذلك التجارة في منتجات الغابات من الأخشاب ومن غير الأخشاب التي حصدت بصورة غير قانونية، بما في ذلك الحياة البرية،
Farmers are developing markets for forest residues and other wood by products.
وينمي المزارعون أسواقا للمخلفات الحرجية والمنتجات الخشبية الثانوية الأخرى.
The interventions build on commodities and the related secondary agro processing industries with emphasis on food (e.g. fish, meat, dairy, vegetable oils) and non food (wood and non wood forest products, textiles and garments, leather and skins) products.
وترتكز التدخلات على السلع الأساسية وما يتصل بها من صناعات التجهيز الزراعي الثانوية بالتركيز على المنتجات الغذائية (مثل الأسماك واللحوم ومنتجات الألبان والزيوت النباتية) وغير الغذائية (المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية والمنسوجات والملابس والجلود).
The Women's Development Bank and the Sovereign People's Bank have offered loans for development activities that include the production and sale of wood and non wood forest products.
وقـدم المصرف الإنمائي للمرأة ومصرف الشعب ذي السيادة قروضا للأنشطة الإنمائية تتضمـن إنتاج وبيـع المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals.
منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية.
Wood products harvested from sustainably managed forests can make a significant contribution to sustainable development and countries should promote and encourage the use of wood products rather than non renewable products.
ومحصول الأخشاب الذي يجنى من الغابات التي تحظى بإدارة مستدامة يمكنه أن يقدم مساهمة ذات شأن في التنمية المستدامة، وعلى البلدان أن تعمل على تعزيز وتشجيع استعمال منتجات الأخشاب بدلا من المنتجات غير المتجددة.
2quater Non timber forest products mean goods of biological origin other than wood that are derived from forests, other wooded land and trees outside forests excluding genetic resources
2 رابعا تعني منتجات الغابات من غير الأخشاب السلع التي يرجع أصلها الأحيائي إلى غير الأخشاب والتي ت ستمد من الغابات، الأراضي المشجرة الأخرى والأشجار الواقعة خارج الغابات فيما عدا الموارد الجينية
Even this basic level of subsistence is threatened where tenure rights are insecure often forest laws deny or limit the right to use wood and non timber forest products, or rights of access and residence are denied.
وحتى هذا المستوى الأدنى من المعيشة مهدد حيث تكون حقوق الحيازة غير مضمونة فكثيرا ما تنكر قوانين الغابات أو تحد من الحق في استخدام الأخشاب ومنتجات الغابات غير الخشبية أو تنكر حقوق الاستفادة منها والإقامة فيها.
Production of finished wood products 22.9
إنتاج المنتجات الخشبية النهائية ٢٢,٩
Where forests play a critical role in enabling people to cope with poverty, their rights should be safeguarded by providing and securing tenure and access to wood and non timber forest products.
وحيثما تلعب الغابات دورا حاسما في تمكين الناس من التغلب على الفقر يجب حماية حقوق هؤلاء الناس عن طريق توفير وتأمين الحيازة والانتفاع بالأخشاب والمنتجات غير الخشبية للغابات.
In agroforestry systems, trees or shrubs are intentionally used within agricultural systems, or non timber forest products are cultured in forest settings.
في نظم الزراعة المختلطة بالغابات، يتم استخدام الأشجار والشجيرات عمد ا في الأنظمة الزراعية أو يتم استزراع منتجات الغابات غير الخشبية في أماكن غابات.
Where forests play a critical role in enabling people to cope with poverty, their rights should be safeguarded by providing and securing of tenure and access to wood and non timber forest products.
وحيث تلعب الغابات دورا هاما في تمكين الناس من معالجة الفقر، ينبغي حماية حقوقهم بتوفير وضمان حيازة الأراضي والحصول على الخشب ومنتجات الغابات غير الخشبية.
2. Further processing means the transformation of logs into primary wood products, semi finished and finished products made wholly or almost wholly of tropical timber and transformation of other forest products to give them added value
2 تعني زيادة التجهيز تحويل الكتل الجذعية إلى منتجات خشبية أولية ومنتجات شبه تامة الصنع، ومنتجات تامة الصنع مصنوعة بكاملها تماما أو بكاملها تقريبا من الأخشاب الاستوائية وتحويل المنتجات الغابية الأخرى لإعطائها قيمة مضافة
C. Greater recognition of sustainable forest management and forest products trade
جيم اعتراف أكبر بالإدارة المستدامة للغابات وتجارة المنتجات الحرجية
Innovative approaches have included working closely with communities to develop solutions, such as agroforestry systems, which can help meet future needs for wood and non timber forest products within the context of broader livelihood requirements.
وكان من بين النهج الابتكارية، العمل بتعاون وثيق مع المجتمعات المحلية من أجل إيجاد حلول، كنظم الحراجة الزراعية، مما يمكن من سد الاحتياجات المستقبلية من أخشاب ومنتجات حرجية أخرى وذلك في سياق الاحتياجات الأوسع لمصادر الرزق.
Acre exports wood 85.6 , poultry (chicken and wild turkey) 4.7 , wood products 1.7 (2002).
الصادرات فدان 85.6 الخشب والدواجن (الدجاج والديك الرومي البري) 4.7 ، ومنتجات الخشب بنسبة 1.7 (2002).
Such income, from the sale of non timber forest products, can be particularly important for rural women.
وهذه الإيرادات المحققة من بيع منتجات الغابات غير الخشبية، يمكن أن تكون هامة على نحو خاص بالنسبة للنساء الريفيات.
(f) Promoting and supporting research and development with a view to improving forest management and efficiency of wood utilization and the competitiveness of wood products relative to other materials, as well as increasing the capacity to conserve and enhance other forest values in timber producing tropical forests
(و) تعزيز ودعم البحث والتطوير بقصد تحسين إدارة الغابات والكفاءة في استخدام الأخشاب وقدرة منتجات الأخشاب على منافسة منتجات المواد الأخرى إلى جانب زيادة القدرة على حفظ وتحسين قيمة الموارد الأخرى للغابات الاستوائية المنتجة للأخشاب
Promoting and supporting research and development with a view to improving forest management and efficiency of wood utilization and the competitiveness of wood products relative to other materials, as well as increasing the capacity to conserve and enhance other forest values in timber producing tropical forests
و) تعزيز ودعم البحث والتطوير بقصد تحسين إدارة الغابات والكفاءة في استخدام الأخشاب وقدرة منتجات الأخشاب على منافسة منتجات المواد الأخرى إلى جانب زيادة القدرة على حفظ وتحسين قيمة الموارد الأخرى للغابات الاستوائية المنتجة للأخشاب
In practice, however, constraints of accessibility, technology and institutional arrangements cause local and regional shortfalls in supply that put pressure on some forests for unsustainable levels of harvesting of wood (including fuelwood and non timber forest products).
بيد أنه من الناحية العملية، فإن العوائق المتعلقة بالوصول والتكنولوجيا والترتيبات المؤسسية تتسبب في حالات نقص محلية وإقليمية في الإمدادات مما يفرض ضغوطا على بعض الغابات ويتسبب في مستويات غير مستدامة لقطع الأخشاب (بما في ذلك خشب الوقود والمنتجات الحرجية من غير الأخشاب).
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products.
وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام.
While most of women's labour remains non remunerative, they make major labour contributions to a number of marketed products such as dried fruits, fuel wood, dairy products and handicrafts.
فلئن ظل عملهن عملا لا يعود بالكسب في معظمه، فإنهن يسهمن إسهاما كبيرا في عدد من المنتجات التي تسوق من قبيل الفواكه المجففة، وحطب الوقود، ومنتجات الألبان، ومنتجات الحرف.
Other exported goods are cotton, peanuts, wood products and apparel.
السلع المصدرة الأخرى هي القطن والفول السوداني والمنتجات الخشبية والملابس.
The work of the Forum, and the objectives of sustainable forest management, are inextricably linked to sustainable consumption and the production of timber and non timber forest products.
وعمل المنتدى وأهداف الإدارة المستدامة للغابات مرتبطان ارتباطا عضويا بالاستهلاك والإنتاج المستدامين للأخشاب والمنتجات الغابية عدا الأخشاب.
(a) To promote sustainable management of tropical timber producing forests, taking into account the contribution of non timber forest products and ecological services to sustainable forest management and
(أ) تعزيز الإدارة المستدامة للغابات المنتجة للأخشاب الاستوائية، مع مراعاة إسهام منتجات الغابات من غير الأخشاب والخدمات الإيكولوجية في الإدارة المستدامة للغابات و
The same month a course was given on saving tropical forests by means of the use of non wood products and services.
وفي نفس الشهر نظمت دورة ﻹنقاذ اﻷحراج اﻻستوائية عن طريــق استخدام المنتجات والخدمات الﻻخشبية.
(f) Illegal logging and associated trade in forest products
(و) قطع الأخشاب غير المشروع وما يرتبط به من تجارة في منتجات الغابات
Difficulties stemming from depressed wood prices, increased wood product imports, etc. in the forest and wood industries are, however, visibly exerting effects on forestry management in some areas.
غير أنه من الظاهر أن الصعوبات الناشئة عن انخفاض أسعار اﻷخشاب وارتفاع واردات منتجات اﻷخشاب، الخ، في صناعات الحراج واﻷخشاب لها آثار على إدارة الغابات في بعض المناطق.
The port specialises in forest products and transit cargo to Russia.
ويتخصص الميناء في منتجات الغابات و عبور البضائع إلى روسيا.
Data on forest products are regularly transmitted by diskette to FAO.
وترسل البيانات المتعلقة بمنتجات اﻷحراج بانتظام على قريصات الى الفاو.
In connection with the tenth session of the Conference of the Parties, meetings of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice were held to address forest related topics, including harvested wood products.
وفيما يتعلق بالدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، عقدت اجتماعات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لمعالجة المواضيع المتعلقة بالغابات، بما في ذلك منتجات الخشب المقطوع.
E. Non metallic mineral products
هاء منتجات معدنية غير فلزية
Unilever has committed to the sustainable sourcing of agricultural and forest products.
فقد التزمت شركة يونيليفر بشراء المنتجات الزراعية ومنتجات الغابات من الخارج على نحو قابل للاستمرار.
Forest products are critical to the survival of disaster victims in the coming winter, and the need for shelter, firewood and wood for reconstruction has resulted in a new threat to the surviving forests.
ومنتجات الغابات ضرورية للغاية لبقاء ضحايا الكارثة على قيد الحياة في الشتاء المقبل، وأدت الحاجة إلى المأوى، وحطب الوقود، والأخشاب لعملية التعمير، إلى تعرض الغابات الناجية من الدمار لتهديد جديد.
The Central African Republic exports six main products coffee, cotton, tobacco, wood, diamonds and gold.
22 تعتمد صادرات جمهورية أفريقيا الوسطى على ست منتجات وهي البن، والقطن، والتبغ، والخشب، والألماس والذهب.
In 2004, UNIFEM, in collaboration with non governmental partners, piloted an initiative in the state of Andhra Pradesh in India to improve the livelihoods of rural women in the non timber forest products sector.
وفي عام 2004، أشرف الصندوق، بالتعاون مع شركاء غير حكوميين، على مبادرة في ولاية أندرا برادش بالهند ترمي إلى تحسين أسباب عيش المرأة الريفية في قطاع المنتجات الحرجية غير الخشبية.
This was based on using older native forest wood with a high number of growth rings per inch.
وكان هذا وفق استخدام أخشاب الغابات المحلية الأكبر عمر ا وبها عدد كبير من حلقات النمو لكل بوصة.
The validity of trade in sustainable forest products, both domestic and international, must be recognized.
14 يجب الاعتراف بجدارة تجارة المنتجات الحرجية المستدامة، المحلية منها والدولية.
For the purpose of analysis in this paper, the following industrial branches have been included in the quot agro industries quot group food products beverages tobacco textiles leather and fur products wood and cork products paper and rubber products.
وﻷغراض التحليل الوارد في هذه الورقة، فقد أدرجت الفروع الصناعية التالية ضمن فئة quot الصناعات الزراعية quot المنتجات الغذائية، المشروبات، التبغ، الملبوسات، الجلود ومنتجات الفراء، منتجات اﻷخشاب والفلين، الورق ومنتجات المطاط.
Carbon emissions can be reduced through increasing the use of wood (which is a renewable resource), either for durable wood products or for biofuel, in place of fossil fuels.
37 ويمكن تخفيض انبعاثات الكربون عن طريق زيادة استعمال الخشب، (وهو مصدر متجدد) إما باستخدام المنتجات الخشبية المعمرة أو الوقود الحيوي، بدلا من الوقود الأحفوري.
(e) Information supplied by members on their progress towards the establishment of control and information mechanisms regarding illegal harvesting and illegal trade in tropical timber and non timber forest products.
(ه ) المعلومات المقدمة من الأعضاء عن التقدم المحرز نحو إنشاء آليات للمراقبة والإبلاغ عن القطع غير القانوني للأخشاب الاستوائية والتجارة غير القانونية في تلك الأخشاب ومنتجات الغابات من غير الأخشاب.
Importing of forest products, resulting from local or regional scarcities, may put pressure on other regions.
ومن شأن استيراد المنتجات الحرجية الناشئ عن حالات الندرة المحلية أو الإقليمية أن يفرض ضغوطا على مناطق أخرى.
In recent years, successful multilateral trade negotiations have resulted in improved market access for forest products.
وفي السنين الأخيرة، أدت المفاوضات التجارية الناجحة المتعددة الأطراف إلى تحسين وصول المنتجات الحرجية إلى السوق.
Others are experimenting with efforts to raise productivity and quality in the area of forest products.
بينما تنفذ بلدان أخرى تجارب في مجال تحسين الإنتاجية ونوعية المنتجات الحرجية.

 

Related searches : Non-wood Forest Products - Forest Products - Wood Products - Forest Products Company - Forest Products Industry - Forest-based Products - Non-wood Fibres - Structural Wood Products - Wood Products Industry - Engineered Wood Products - Wood-based Products - Solid Wood Products - Non-standard Products - Non-dairy Products - Non-compliant Products