Translation of "nominal discharge current" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Government considers that the Commission's current funding is adequate to discharge its functions.
وترى الحكومة أن التمويل الحالي للجنة كاف لتمكينها من أداء مهامها.
Nominal Bitrate
معدل البت الاسمي
Nominal rate
المعدل الفعلي
Nominal interest rate
معدل الفائدة الاسمي
But over saving countries such as China, Japan, and Germany that were running current account surpluses are resisting their currencies nominal appreciation.
أما البلدان التي أفرطت في الادخار وتكديس الفائض في الحساب الجاري ـ مثل الصين واليابان وألمانيا ـ فإنها تقاوم أي ارتفاع اسمي لقيمة عملاتها.
Discharge
اطلق
Well, something nominal, let's say...
حسنا, السعر رمزي, لنقل
As a practical matter, multimodal bills of lading in current usage commonly identify the intended ports of loading and discharge.
يعزى التأخر في تقديم هذه الوثيقة إلى تاريخ إبلاغ الاقتراح إلى الأمانة.
Got your discharge?
هل معك تصريح الخروج
Our part's nominal outside diameter is 3.950
خارج القطر لدينا جزء الأسمى هو 3.950
Purely nominal. Now, let me see. Five, ten...
رمزى بحت الان ، دعنى أرى ، خمسة ، عشرة
Debtor's discharge by payment
إبراء ذمة المدين بالسداد
A large discharge occurred.
حدث تفريغ كبير
Then a decade of nominal wage growth that out paced productivity gains led to a rise in unit labor costs, real exchange rate appreciation, and large current account deficits.
ثم أدى عقد من نمو الأجور الاسمية الذي تجاوز مكاسب الإنتاجية إلى ارتفاع في تكاليف وحدة العمل، وتقدير سعر الصرف الحقيقي، والعجز الضخم في الحساب الجاري.
In the light of the current refugee situation, there was a need for a strong UNHCR that was well equipped to discharge its increasing responsibilities.
وقال فـي ختام كلمته إنـه فـي ضـوء الحالة الراهنة لﻻجئين، ثمـة حاجـة إلـى تقويــة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين وتزويدها باﻻمكانيات المناسبة حتى يمكنها اﻻضطﻻع بمسؤولياتها المتزايدة.
The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel.
والسبب المعلن وراء هذا هو رفض حماس الاعتراف بإسرائيل.
When did you discharge him?
متى طردته من العمل منذ ستة أسابيع مضت
...and you will faithfully discharge...
و ستؤدون بإخلاص هل يمكنني المجيء معكم
You will faithfully discharge your...
و ستؤدون بإخلاص
This shall be his uncleanness in his discharge whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.
وهذه تكون نجاسته بسيله. ان كان لحمه يبصق سيله او يحتبس لحمه عن سيله فذلك نجاسته.
Its nominal interest rates will rise as bondholders fear inflation.
فسوف ترتفع أسعار فائدتها الاسمية مع خشية حاملي السندات من التضخم.
Yes, sir. Did he discharge you?
نعم سيدى هل فصلك
I'll apply for a medical discharge.
سوف أقدم على تقاعد طبى
Since 1975, the nominal annual premium on the 30 year Treasury bill has averaged 2.2 in other words, over its lifespan, the 30 year nominal T bill yields are 2.2 percentage points more than the expected average of future short term nominal T bill rates.
فمنذ عام 1975، كان متوسط القسط السنوي الاسمي على سندات الخزانة لثلاثين عاما 2,2 وبعبارة أخرى، على مدى عمرها يزيد العائد الاسمي على سندات الخزانة لثلاثين عاما بنحو 2,2 نقطة مئوية عن المتوسط الاسمي المتوقع في المستقبل للمعدل على سندات الخزانة القصيرة الأجل.
Examine per capita GNI (PCGNI) in US dollars in nominal terms
إذا كان الرقم القياسي لتقدير أسعار الصرف السوقية أصغر من ص أو أكبر من ع (تقرر اللجنة استعمال أرقام محددة مسبقا)، وهو ما يعني وجود أسباب اقتصادية تفسر النمو في نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي
Our program is set to cut at the nominal part diameter
يتم تعيين لدينا برنامج قص في القطر الأسمى جزء
Should always be cut to match the nominal work piece diameter
ينبغي دائما أن تكون قص لمطابقة القطر قطعة العمل الاسمية
Discharge of the account debtor by payment
إبراء ذمة صاحب الحساب المدين بالسداد
A way to discharge pain and discomfort.
طريقة لتسريح أو إطلاق الألم والإزعاج .
Once the discharge occurred, the force disappeared.
وعندما فرغت الشحنة فإن القوة إختفت
If inflation rises, nominal house prices don t need to fall as much.
أما إذا ارتفعت معدلات التضخم فلن يتطلب الأمر هبوط الأسعار الاسمية للمساكن بهذا القدر.
Nominal wages may increase, while real wages stagnate, owing to higher inflation.
فقد ترتفع الأجور الاسمية في حين تظل الأجور الحقيقية راكدة، ويرجع هذا إلى ارتفاع معدل التضخم.
Banks issue securities with attractive nominal interest rates but unknown repayment probability.
فالبنوك تصدر سندات تتميز بأسعار فائدة اسمية جذابة إلا أن احتمالات سدادها غير مؤكدة.
Article 13 Protection of recharge and discharge zones
المادة 13
But when prices are falling, the real interest rate exceeds the nominal rate.
ولكن حين تهبط الأسعار فإن سعر الفائدة الحقيقي يتجاوز سعرها الاسمي.
A ten year Treasury has a nominal interest rate of less than 2 .
فسعر الفائدة الاسمي على سندات الخزانة لعشر سنوات أقل من 2 .
Currently their nominal wages are only about 7 of the West European average.
ذلك أن الأجور الاسمية هناك تعادل حوالي 7 فقط من المتوسط في غرب أوروبا.
A normal US economy has a short term nominal interest rate of 4 .
إن الاقتصاد الأميركي الطبيعي يعمل بسعر فائدة اسمي للأجل القصير مقداره 4 .
History shows that rising inflation is eventually followed by higher nominal interest rates.
ويبين التاريخ أن ارتفاع التضخم يتبعه عادة ارتفاع أسعار الفائدة الاسمية.
The zero lower bound arises because nominal interest rates cannot fall below zero.
والمقصود بحد الصفر الأدنى أن أسعار الفائدة الوطنية ليس من الممكن أن تهبط إلى ما دون الصفر.
One must rely on nominal income to provide an answer to this question.
يتعين على المرء أن يعتمد على الدخل الاسمي لتقديم إجابة على هذا السؤال.
Lastly, the division and nominal value of the shares had not been specified.
وأخيرا ، لم تحدد قسمة الأسهم وقيمتها الاسمية.
Prices of commodities have declined further, in some cases even in nominal terms.
وقد انهارت أسعار السلع اﻷساسية الى مستوى أدنى، حتى من حيث قيمتها اﻹسميــة في بعض الحاﻻت.
But, while such an announcement is an obvious no brainer for those in the Macroeconomic Camp, it would make all bankers who hold nominal assets or who think in nominal terms physically ill.
ولكن في حين أن مثل هذا البيان بديهي وواضح بالنسبة لأولئك في معسكر الاقتصاد الكلي، فإنه قد يجعل كل المصرفيين الذين يحتفظون بأصول اسمية أو الذين يفكرون وفقا لقواعد اسميه يمرضون بدنيا.
Nor any food except from the discharge of wounds
ولا طعام إلا من غسلين صديد أهل النار أو شجر فيها .

 

Related searches : Nominal Discharge - Nominal Current - Discharge Current - Current Discharge - Nominal Current Rating - Nominal Operating Current - Nominal Load Current - Nominal Current Value - Nominal Input Current - Nominal Output Current - Nominal Current Draw - Nominal Current Consumption - Rated Discharge Current - Maximum Discharge Current