Translation of "no more current" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

No current track.
لا يوجد مسار.
There was no justification for the current disenfranchisement of more than three million American citizens.
وليس ثمة من مبرر للحرمان الحالي لأكثر من ثلاثة ملايين مواطن أمريكي من حقهم في التصويت.
Owed more than current
عدد الدول التي تزيد ديونها عن اﻷنصبة المقررة في العام الراهن
No more. No more.
يكفى هذا ,يكفى هذا
No more, no more!
لا مزيد , لا مزيد
No more shouting. No more hysteria backstage. No more...
لامزيد من الصراخ لامزيد من المعاتبات وراء الكواليس
No more dancing, no more... snorts, no more anything.
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ
No Image in Current Album
لا صورة بوصة الحالي الألبوم
There is no current map
لا توجد خريطة حالية
No editor for current action.
أضف للانتقاء الحالي
There are no more leaders, no more English, no more nothing.
ليسهنـاكمزيدمنالزعمـاء، لا إنجليزي بعد الآن، ولا شيء آخر
There's no more. No more? I want more.
برفق، يا بيوديس اخرج
No more robbery, no more crime.
تزول اعمال السطو و الجريمة
No more aging, no more days.
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام.
In short, there is no regulatory system that I trust more than the current messy world of conflicting interests.
وباختصار، لا يوجد جهاز رقابي أو تنظيمي أثق به أكثر من عالم اليوم الفوضوي الذي تحكمه المصالح المتضاربة.
No matches found for current search
لم يعثر على متطابقات للبحث الحالي
No current runs through the wires.
هجرت الكهرباء أسلاك الكهرباء.
No, no. No more.
لا لا لا يوجد المزيد
Fantastic. No more drudgery, no more toil.
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد.
No more aches and no more pain
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام
No more fighting. No more! All right.
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا
No changes in current procedures are needed.
وﻻ يحتاج اﻷمر الى تغييرات في اﻹجراءات الحالية.
FG No, it's near the current campus.
لا، بل قرب الساحة الحالية
No more, no less.
التى يبدونها لنا ، ليس أكثر أو أقل
No less, no more.
لا أقل و لا أكثر
No more, no less.
لا أكثر، ولا أقل
The current environment appears to be more favorable.
الواقع أن البيئة الحالية تبدو أكثر مواتاة.
no more puppets, no more practical effects or nothin'
لا أكثر الدمى، وليس له آثار أكثر واقعية أو شيء
As of today, no more cigarettes, no more money.
ابتداء من اليوم ، لا سجائر ، لا مصروف
No. No. Your makeup needs to be more, more...
لا، يجب أن تكثري من زينتك
Close the small door, there's no current there.
أغلقي الباب الصغير لاتخافي لايوجد به تيار كهربائي
Of course, no one currently knows how to achieve sustainability at three (or more) times the size of the current global economy.
بطبيعة الحال، لا أحد يعلم الآن على وجه اليقين كيفية تحقيق الاستدامة في اقتصاد قد يتضاعف إلى ثلاثة أمثال حجمه الحالي (أو أكثر).
But, while this seems more responsive than no comment, it says little about the course of current and future US government action.
ومع أن هذا الرد يبدو أكثر إيجابية من ampquot لا تعليقampquot ، إلا أنه لا ينبئنا بالكثير عن مسار العمل الحالي أو الذي تعتزم حكومة الولايات المتحدة أن تتبناه في المستقبل.
It costs no more to extract oil or gas today than it did when prices were one third of their current level.
فمن المعروف أن استخراج النفط أو الغاز لا يتكلف اليوم أكثر مما كان يتكلف حين لم تكن الأسعار تتجاوز ثلث معدلاتها الحالية.
No more.
ولكن يبدو أن الأحوال لم تعد كذلك.
No more.
ولكن الأمر لم يعد كذلك.
No more?
لا يـــوجد
No more...
لا أكثر...
No more...
ليس بعد الآن...
No, more.
أكثر من ذلك
No more.
لا أكثر من ذلك
No more.
لا يوجد المزيد
No more.
قاربا واحدا فقط
No more.
لا، يكفي هذا.
I will show you no more flooding, no more fires.
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق.

 

Related searches : No Current - More Current - No More - No Load Current - No Longer Current - No Current Record - No Current Openings - No More Capacity - Search No More - No More War - Imagine No More - No More Material - No More Production - No More Noise