Translation of "no more current" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Current - translation : More - translation : No more current - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No current track. | لا يوجد مسار. |
There was no justification for the current disenfranchisement of more than three million American citizens. | وليس ثمة من مبرر للحرمان الحالي لأكثر من ثلاثة ملايين مواطن أمريكي من حقهم في التصويت. |
Owed more than current | عدد الدول التي تزيد ديونها عن اﻷنصبة المقررة في العام الراهن |
No more. No more. | يكفى هذا ,يكفى هذا |
No more, no more! | لا مزيد , لا مزيد |
No more shouting. No more hysteria backstage. No more... | لامزيد من الصراخ لامزيد من المعاتبات وراء الكواليس |
No more dancing, no more... snorts, no more anything. | لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ |
No Image in Current Album | لا صورة بوصة الحالي الألبوم |
There is no current map | لا توجد خريطة حالية |
No editor for current action. | أضف للانتقاء الحالي |
There are no more leaders, no more English, no more nothing. | ليسهنـاكمزيدمنالزعمـاء، لا إنجليزي بعد الآن، ولا شيء آخر |
There's no more. No more? I want more. | برفق، يا بيوديس اخرج |
No more robbery, no more crime. | تزول اعمال السطو و الجريمة |
No more aging, no more days. | لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام. |
In short, there is no regulatory system that I trust more than the current messy world of conflicting interests. | وباختصار، لا يوجد جهاز رقابي أو تنظيمي أثق به أكثر من عالم اليوم الفوضوي الذي تحكمه المصالح المتضاربة. |
No matches found for current search | لم يعثر على متطابقات للبحث الحالي |
No current runs through the wires. | هجرت الكهرباء أسلاك الكهرباء. |
No, no. No more. | لا لا لا يوجد المزيد |
Fantastic. No more drudgery, no more toil. | رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد. |
No more aches and no more pain | لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام |
No more fighting. No more! All right. | لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا |
No changes in current procedures are needed. | وﻻ يحتاج اﻷمر الى تغييرات في اﻹجراءات الحالية. |
FG No, it's near the current campus. | لا، بل قرب الساحة الحالية |
No more, no less. | التى يبدونها لنا ، ليس أكثر أو أقل |
No less, no more. | لا أقل و لا أكثر |
No more, no less. | لا أكثر، ولا أقل |
The current environment appears to be more favorable. | الواقع أن البيئة الحالية تبدو أكثر مواتاة. |
no more puppets, no more practical effects or nothin' | لا أكثر الدمى، وليس له آثار أكثر واقعية أو شيء |
As of today, no more cigarettes, no more money. | ابتداء من اليوم ، لا سجائر ، لا مصروف |
No. No. Your makeup needs to be more, more... | لا، يجب أن تكثري من زينتك |
Close the small door, there's no current there. | أغلقي الباب الصغير لاتخافي لايوجد به تيار كهربائي |
Of course, no one currently knows how to achieve sustainability at three (or more) times the size of the current global economy. | بطبيعة الحال، لا أحد يعلم الآن على وجه اليقين كيفية تحقيق الاستدامة في اقتصاد قد يتضاعف إلى ثلاثة أمثال حجمه الحالي (أو أكثر). |
But, while this seems more responsive than no comment, it says little about the course of current and future US government action. | ومع أن هذا الرد يبدو أكثر إيجابية من ampquot لا تعليقampquot ، إلا أنه لا ينبئنا بالكثير عن مسار العمل الحالي أو الذي تعتزم حكومة الولايات المتحدة أن تتبناه في المستقبل. |
It costs no more to extract oil or gas today than it did when prices were one third of their current level. | فمن المعروف أن استخراج النفط أو الغاز لا يتكلف اليوم أكثر مما كان يتكلف حين لم تكن الأسعار تتجاوز ثلث معدلاتها الحالية. |
No more. | ولكن يبدو أن الأحوال لم تعد كذلك. |
No more. | ولكن الأمر لم يعد كذلك. |
No more? | لا يـــوجد |
No more... | لا أكثر... |
No more... | ليس بعد الآن... |
No, more. | أكثر من ذلك |
No more. | لا أكثر من ذلك |
No more. | لا يوجد المزيد |
No more. | قاربا واحدا فقط |
No more. | لا، يكفي هذا. |
I will show you no more flooding, no more fires. | لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق. |
Related searches : No Current - More Current - No More - No Load Current - No Longer Current - No Current Record - No Current Openings - No More Capacity - Search No More - No More War - Imagine No More - No More Material - No More Production - No More Noise