Translation of "no joke" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Joke - translation : No joke - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no joke. No joke needed.
مثار بشكل كبير، لا توجد طرفة، لا حاجة لطرفة.
It's no joke. No.
أنها ليست مزحة كلا
It's no joke.
إنها ليست مزحة.
It's no joke!
هذا ليس مضحكا !
It is no joke .
وما هو بالهزل باللعب والباطل .
It is no joke .
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
It was no joke.
حتى أنه إشترى الغذاء لكل العاملين, و لم يكن ذلك بمزحة
And it is no joke .
وما هو بالهزل باللعب والباطل .
And it is no joke .
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
30 million is no joke.
٣٠ مليون ون ليست مزحة
It really is no joke.
إنها ليست مزحة حقا
This is no joke, Englishman.
هذا ليس مزاحا أيها الإنجليزى
I had no joke for that.
لم يكن لدي أي نكتة لذلك.
You say that ain't no joke?
أنتن تقلن أن هذه ليست فكاهة
Mussolini made speeches. No, don't joke.
موسوليني) كان يعد الخطب) .
No joke! ...I'll sleep, eat, lift weights.
ما الذي تتحدثون عنه أحد رجال الشرطة فقد مسدسه أثناء الشغب
Living is pretty extreme. It's no joke.
الحياة جميلة جدا, لا مزحة في ذلك
No joke, either. Eats ya up inside.
لا مجـال للمزاح، لا كل لملىء مـا بداخلك
This is no joke. lt's a sensation.
هذه ليست نكتة.
Well, no, it isn't a joke, Ned.
لا ، ليست مزحة يا نيد
No, no, that joke hit the nail on the head.
تلك النكتة أصابت كبد الحقيقة
Ha Ni, this is no joke for you.
ها ني , إنها ليست مزحه لك
I mean, it wasn't no joke to me.
لم يكن الامر مزحة بالنسبة لي
The special arrangement for the trial is no joke.
التسوية الخاصة للتجربة ليست سخرية
No, that wasn't a joke. Those guys were serious.
لا، هذه لم تكن مزحة هؤلاء الاشخاص كانوا جادين
It's no joke to me. What happened last night?
إنها ليست مزحة بالنسبة لي ماذا حدث ليلة أمس
His madness is not new, but seriously, it's no joke
مش جديدة لكن جد ية مش بسارة
No doubt this is your idea of a Christmas joke.
لا شك أن هذا هو فكرتك من نكتة عيد الميلاد
You mustn't joke with me. I'm no good at joking.
لا بد وأنك تمزح معي أنا لا أجيد المزاح
Well, 40,000 is no joke. Not to him, I bet.
حسنا أراهن ان اربعون الف دولار ليست مزاح بالنسبه له
I had that happen to me once, it's no joke.
لقد حصل هذا معي مرة، إنها ليست مزحة.
It's a joke, a joke.
إنها م زحة، م زحة
Many are not aware of no, this is not a joke.
كثير من الناس لايعلمون وهذه ليست مزحة.
We've done our duty, centurion. No need to joke about it.
قمنا بواجبنا ايها القائد لاداعي للسخرية بهذا
It's no joke when they tell you, We win or we die.
مش بسارة لما ننقولوك ننتصر أو نموت
Joke.
هين
It was just a joke, Hippolyte. A joke?
انها كانت مجرد نكتة يا هيبوليت نكتة
Don't joke.
لا تمزح
What joke?
أي نكتة
What joke?
آي نكت
Big joke.
كم أنت مرح!
Big joke.
كم مضحك!
Big joke.
يا للمرح!
That's too much for a joke. It's not a joke.
ـ هذا كثيير على م زحة ـ لست امزح
And I said as a joke as a joke, I said,
وقلت على سبيل المزاح على سبيل المزاح, قلت,

 

Related searches : Is No Joke - Bad Joke - Practical Joke - A Joke - Joke About - Blue Joke - Ethnic Joke - Sick Joke - Visual Joke - In-joke - Funny Joke - Joke At