Translation of "never come back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Anywhere! Never come back!
أى مكان لا تعودى ابدا
They never come back.
لن يرجعو ابدا
He may never come back.
وربما لا يعود أبدا ربما يموت
No, she'll never come back.
كلا , لن تعود هيا بنا يا جاسبر
They never come back... as boys!
هم لا يرجعون أبدا كأولاد
She'll never come back no more.
ولن تعود ثانية
Supposing she did never come back.
لنفترض أنها لم تعد أبدا
I thought you'd never come back.
ظننت أنك لن ترجعى أبدا
I probably never will come back.
ربما لن أعود أبدا
I never will come back, Mama.
لن أعود يا امي
Go away and never come back!
إرحلي ولا تعودي!
I never thought I'd come back.
لم أفكر مطلقا بأنني سأعود
I never know why men come back
لا اعرف أبدا لماذا الرجال
He'll never come back. Where is he?
لن يعود من هناك مطلقا .
Your memories are never going to come back.
أمسكيدي . أنت لن تتذكر أبدا ما حدث
Once you go there, you never come back.
بمجرد ان تذهب هناك , لن تعود ثانية
I was afraid you would never come back...
كنت خائفة ... من أنك لن تعود
I have a feeling you'll never come back.
لدي احساس أنك لن تعودي
And I shall never have to come back.
و لن أرجع
You could've just stayed away, and never come back.
...كان من الممكن ألا تعودي و
But I've never come to the end, I've always come back before then.
ولكن لم أكمل إلى النهاية أبدا دائما أعود قبل ذلك
I'm going to exercise. Go and never come back again.
سأذهب لآداء التمرين اذهب ولا تأتى ثانيا ابدا
You can never come back, not even when you're dead.
لا يمكنك العودة حتى ولو قتلت نفسك بالمحاولة
You can never come back, not even when you're dead.
لا يمكنك العودة حتى ولو قتلتي نفسك بالمحاولة
He never gave up hope that you'd come back, Cary.
إنه لم يتخلى عن أمل عودتك يا كارى
Verily , he thought that he would never come back ( to Us ) !
إنه ظن أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يحور يرجع إلى ربه .
Never go back. Never go back.
لا ترجع ابدا الى الوراء,لا ترجع ابدا الى الوراء
Never look back. Never look back.
لا تنظر ابدا الى الوراء. لا تنظر ابدا الى الوراء
Never go back. Never go back.
لا ترجع الى الوراء ابدا. لا ترجع الى الوراء ابدا
You know, some people leave their dogs here and never come back.
أتعلم بعض الناس يتركون كلابهم هنا ثم لا يعودون أبدا
Come on, Tim. Back to work. You'll never get that double three.
. هيا يا (تيم) ، ع د إلى عملك لن تنجح أبدا في ذلك
Sorry, I have to go on an assignment, I'll be back and then you never come back.
عفوا، لدي مهمة عمل، سأعود. ومن ثم لا تعود أبدا.
Come back! Come back!
ارجع!
Come back! Come back!
عد إلى هنا
She come back. Come back?
لقد عادت عادت
Come back. Please come back.
عودى، عودى
Come back here! Come back!
عودا إلى هنا عودا.
Come back. Demitrius, come back.
ع ـد، يـا (ديمتريـوس).
Stannie and me chased Barnaby and the Bogeyman so far, they'll never come back!
انا وستانى طاردنا بارنابى و الغيلان , ولن يأتوا ثانية
You're impossible. You can go and I don't care if you never come back.
أنت فظيع، يمكنك أن تذهب ولا يهمني أن لم تعود أبدا
Please. We should have stayed away. We should never have come back to Manderley.
كان علينا أن نظل بعيدين ما كان علينا الرجوع إلى ماندرلاى ثانية
Come on. Don't run away. Come back. Come back.
تعال, لا تهرب. إرجع. إرجع.
Come back darlings, come back dear ones.
عودي ياعزيزتي , عودي ياأعز شخص .
Oh, please come back. Please come back.
من فضلك عاود الحضور
Come back here! Come back at once!
عودا إلى هنا عودا في الحال!

 

Related searches : Come Back - Never Come Across - Never Go Back - Never Turn Back - Never Hold Back - Never Looked Back - Never Look Back - Never Got Back - Come Back Around - Come Back Regularly - May Come Back - Lets Come Back - Has Come Back - Would Come Back