Translation of "net earned premium" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Government educates and invests, increasing the supply and reducing the premium earned by skilled workers, and lowering the rate of return on physical capital.
فالحكومة ت ـع ل م وتستثمر، وتحرص على زيادة العرض وتقليص المكافأة الإضافية التي يحصل عليها العمال المهرة وتخفيض معدل العائد على رأس المال المادي.
HP Premium Paper
ورق HP Premium
HP Premium Transparency
شف افية HP Premium Transparency
Premium Glossy Photo Paper
ورق صور لامع من الدرجة الأولى
Premium Luster Photo Paper
ورق صور Premium Luster
HP Premium Inkjet Paper
ورق HP Premium Inkjet
HP Premium Photo Paper
ورق HP Premium Photo
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper
ورق HP Premium Inkjet Heavyweight
He's in Ordinary Premium Accounting.
إنه في قسم حساب المكافئات العادية
Earned Degrees
ألف الدرجات الدراسية
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper
300 dpi ، صورة ، خرطوشة الص ور و الملو نة ، ورق ممتاز
Tide as a product sells at a premium.
أن تايد منتج ذا جودة
It will fetch me a great premium... Here.
الذي سيجلب لي مكافئة عظيمة...
Any risk premium that the Italian government might still have to pay would no longer go to foreigners, but to Italian savers, whose incomes would increase a net gain for the country.
ان اية علاوة مخاطر ما تزال الحكومة الايطالية مضطرة لدفعها لن تذهب للاجانب مجددا ولكن للمدخرين الطليان والذين سوف تزداد دخولهم وهذا ربح صافي للبلاد.
You've earned it.
أنت ربحتها.
You earned it.
انت تستحقينها
You earned it.
أنت تستحقه
You've earned it.
أقدر هذا ربحت هذا
I earned it.
لقد كسبته
We've earned it.
نحن نستحق الراحة
A wage premium based solely on citizenship is grating.
إن حساب علاوة الأجور اعتمادا على كون المرء مواطنا فحسب أمر لا يليق.
C.C. Baxter, Ordinary Premium Accounting. Mr. Sheldrake called me.
(ك ك باكستر)، قسم حساب المكافئات العادية إتصل بي السيد (شيلدراك)
Notwithstanding a dysfunctional Congress, the private sector will increasingly convert a paralyzing uncertainty premium, which impedes much investment, into a less disruptive risk premium.
وبالرغم من اختلال الكونجرس الأميركي، فإن القطاع الخاص سوف يعمل بشكل متزايد على تحويل علاوة عدم اليقين المسببة للشلل، والتي تعوق الكثير من الاستثمارات، إلى علاوة مخاطر أقل تخريبا.
According to this clause UNHCR was entitled to a profit commission amounting to 50 per cent of the difference between 50 per cent gross marine premium and net claims subject to certain conditions.
ويحق للمفوضية وفقا لهذا الشرط الحصول على عمولة اقتسام أرباح تبلغ ٥٠ في المائة من الفرق بين ٥٠ في المائة من إجمالي قسط التأمين البحرى وصافي المطالبات رهنا بشروط معينة.
According to this clause UNHCR was entitled to a profit commission amounting to 50 per cent of the difference between 50 per cent gross marine premium and net claims subject to certain conditions.
ويحق للمفوضية وفقا لهذا الشرط الحصول على عمولة اقتسام أرباح تبلغ ٠٥ في المائة من الفرق بين ٠٥ في المائة من إجمالي قسط التأمين البحري وصافي المطالبات رهنا بشروط معينة.
This served to justify the premium placed on female chastity.
وكان هذا الاعتقاد بمثابة المبرر للتقدير الشديد لعفة الأنثى وعذريتها.
Some companies offer on site support for an extra premium.
بعض الشركات تقدم الدعم في الموقع لقسط إضافي.
Of this premium, 80 is allocated to day care centres.
ويتم تخصيص 80 في المائة من هذا القسط لمراكز الرعاية اليومية.
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared.
وهذا جعل ميزة الانصات التام تختفي
Sami earned good money.
كان سامي يربح الكثير من المال.
He earned his A.B.
هو مكتشف كوكب .
You totally earned them.
(تصفيق)
I've earned every cent
كسبت كل سنت
Because I earned it.
لأنني حصلت عليه
Well, he earned it.
لقد استحق ذلك.
I've earned my happiness.
كسبت سعادتي
In 2002, for example, the income thresholds for the Premium Subsidy program were increased, which made it easier for individuals and families to qualify for premium subsidy.
ففي عام 2002، تمت على سبيل المثال زيادة عتبات الإيرادات لبرنامج الإعانات الخاصة بأقساط التأمين، فأصبح تأهل الأفراد والأسر لنيل هذه الإعانات أيسر من قبل.
Net service Net payments of Balance on current Net movement
صافي مدفوعات الخدمات)أ(
So we expect a substantial depreciation premium on US interest rates.
ومن هنا فنحن نتوقع انخفاضا كبيرا في أسعار الفائدة في الولايات المتحدة.
In normal times, however, there is no such premium at all.
ولكن في الأوقات العادية لا يتم تقاضي مثل هذه الرسوم الإضافية على الإطلاق.
So I'm willing to pay a premium to their book value.
لذلك سأدفع زيادة عن قيمة الاكتتاب الخاصة بهم.
Ordinary Policy Department Premium Accounting Division, Section W, desk number 861.
أعمل بالطابق التاسع عشر قسم بوليصة التأمين العادية... قسم حساب المكافئات ...
You finally earned my respect!
كسبتإحتراميأخيرا !
No. I've earned honestly dice.
لا, لم اسرق احدا لقد ربحتها بأمانة
Go on, you've earned it.
هيا, انت تستحقها

 

Related searches : Net Premium Earned - Earned Premium - Premium Earned - Net Premium - Gross Earned Premium - Earned Premium Income - Net Premiums Earned - Net Premium Income - Net Written Premium - Net Premium Reserve - Net Net - Hard Earned