Translation of "net cost value" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Net cost
التكلفة الصافية
2. Net operating cost
٢ صافي تكاليف التشغيل
2. Less net operating cost
مخصوما منها صافي تكلفة التشغيل
2. Less net operating cost
٢ ناقصا صافي تكاليف التشغيل
Total cost (net) 14 683 000
مجموع الكلفة )صافي(
The net budget represents the net cost to the UNDP core budget.
أما الميزانية الصافية فتمثل التكلفة الصافية التي تتحملها الميزانية اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
( 305,300) for a net cost of 2,748,000.
٤٥ لم يدرج اعتماد تحت هذا البند.
Schedule 3. Comparison of cost value and market value of investments . 83
الجدول ٣ مقارنة بين قيمة التكلفة والقيمة السوقية لﻻستثمارات في ٣١ كانـون اﻷول ديسمبـــر
The estimated cost for the period is 25,184,400 gross ( 23,963,400 net). This is equivalent to an estimated monthly cost of 2,098,700 gross ( 1,996,950 net).
ويبلغ اجمالي التكلفة التقديرية للفترة ٤٠٠ ١٨٤ ٢٥ دوﻻر )الصافي ٤٠٠ ٩٦٣ ٢٣ دوﻻر( مما يعادل تكلفة شهرية تقديرية اجماليها ٧٠٠ ٠٩٨ ٢ دوﻻر )صافيها ٩٥٠ ٩٩٦ ١ دوﻻرا(.
4. SIDS NET is based on catalytic donor funding, on cost sharing and cost recovery.
٤ وتستند شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية الى التمويل الحفاز من المانحين، على أساس اقتسام التكاليف واسترداد التكاليف.
In value proposition, what was the product cost?
في مقترح القيمة، ماذا كانت تكلفة المنتج
The estimates of net salaries are based on standard cost rates.
وحسبت تقديرات صافي المرتبات على أساس معدﻻت التكاليف الموحدة.
Programme Net service agreements Resources cost sharing and trust funds) Total
إجمالـــي المساهمـات مــن المصادر اﻷخـرى التي يديرهـــا برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي )اتفاقــات الخدمــات اﻹداريـــة والصناديـق اﻻستئمانية(
The estimated cost for the period is 21,961,200 gross ( 20,686,800 net).
ويبلـغ إجمالــي التكلفــة المقــدرة للفتــرة ٢٠٠ ٩٦١ ٢١ دوﻻر )الصافي ٨٠٠ ٦٨٦ ٢٠ دوﻻر(.
Initial Residual Item Scale of issue Unit cost unit value
الصنف حجم المصروف التكلفة اﻷولية للوحدة القيمة المتبقية للوحدة
lifetime value needs to be greater than customer acquisition cost.
يجب أن تكون القيمة الدائمة أكبر من تكلفة استقطاب العميل.
The XNPV function calculates the net present value of a series of cash flows.
الدالة XNPV تحسب القيمة الحاضرة الصافية لسلسلة من التدفق النقدي.
Because the alternative to pricing on cost is pricing on value.
لأن بديل التسعير المبني على التكلفة هو التسعير المبني على القيمة.
So lifetime value needs to be greater than customer acquisition cost.
فيجب أن تكون القطمة الدائمة أكبر من تكلفة استقطاب العميل.
As deficits accumulate, the cost of servicing the net international asset position grows.
ومع تراكم العجز، تنمو تكاليف خدمة صافي الأصول الدولية.
Consequently, the net cost to UNDP is a theoretical figure in many instances.
وبناء عليه، فإن صافي التكلفة التي يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو في كثير من الحاﻻت رقم نظري.
This is equivalent to an estimated monthly cost of 1,830,100 gross ( 1,723,900 net).
وهذا يعادل تكلفة شهرية مقدرة إجماليها ١٠٠ ٨٣٠ ١ دوﻻر )صافيها ٩٠٠ ٧٢٠ ١ دوﻻر(.
19. The total estimated cost for the period from 1 April to 31 July 1994 amounts to 18,812,800 gross ( 17,693,100 net), and is equivalent to a monthly cost of 4,703,200 gross ( 4,423,300 net).
١٩ ويصــــل مجموع التكلفة المقدرة للفترة الممتــــدة من ١ نيسان ابريل إلى ٣١ تموز يوليه ١٩٩٤ مبلغا إجماليا قدره ٨٠٠ ٨١٢ ١٨ دوﻻر )صافيه ١٠٠ ٦٩٣ ١٧ دوﻻر(، ويعادل ذلـــك تكلفة شهرية إجماليها ٢٠٠ ٧٠٣ ٤ دوﻻر )صافيها ٣٠٠ ٤٢٣ ٤ دوﻻر(.
2. Annex I has been revised to reduce the total amount of the cost estimate by 2,517,600 gross ( 2,438,400 net), from 48,413,800 gross ( 47,818,000 net), to 45,896,200 gross ( 45,379,600 net).
٢ نقح المرفق اﻷول بحيث خفض مجموع التكاليف التقديرية بما إجماليه ٦٠٠ ٥١٧ ٢ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ٤٣٨ ٢ دوﻻر(، وذلك من مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٤١٣ ٤٨ دوﻻر )صافيه ٠٠٠ ٨١٨ ٤٧ دوﻻر(، إلى مبلغ إجماليه ٢٠٠ ٨٩٦ ٤٥ دوﻻر )صافيه ٦٠٠ ٣٧٩ ٤٥ دوﻻر(.
13. Annex III has been revised to increase the total amount of the cost estimate by 10,707,900 gross ( 10,572,900 net), from 98,422,500 gross ( 96,110,400 net) to 109,130,400 gross ( 106,683,300 net).
١٣ نقـح المرفـق الثالـث لزيـادة مجمـوع التكاليف التقديرية بما إجماليه ٩٠٠ ٧٠٧ ١٠ دوﻻر )صافيه ٩٠٠ ٥٧٢ ١٠ دوﻻر(، أي من مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٤٢٢ ٩٨ دوﻻر )صافيه ٤٠٠ ١١٠ ٩٦ دوﻻر( إلى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ١٣٠ ١٠٩ دوﻻر )صافيه ٣٠٠ ٦٨٣ ١٠٦ دوﻻر(.
As with many things of great value, however, there is a cost.
بيد أن ثمة كلفة، كما هو الحال بالنسبة للكثير من الأشياء ذات القيمة العالية.
Now what's interesting is this higher value added comes with a cost.
المثير أن هذه القيمة المضافة العالية تأتي بثمن.
Some cost benefit analyses incorporate a measure for the value of life.
تتضمن بعض تحليلات الكلفة إلى المنفعة مقاييس و محددات لقيمة الحياة.
This acquisition cost versus lifetime value discussion really is a balancing act.
نقاش تكلفة الاستقطاب مقابل القيمة الدائمة هو قانون موازنة.
The net effect for Denmark was found to be a small cost , not benefit.
ولقد تبين أن صافي ما حققته الدنمرك من ذلك هو بعض التكاليف القليلة، ولكن ليس الفائدة.
The net value added of total Chinese foreign trade accounts for only about 15 of GDP.
وعلى هذا فإن صافي القيمة المضافة لإجمالي التجارة الخارجية الصينية يشكل حوالي 15 فقط من الناتج المحلي الإجمالي.
As indicated therein, total expenditure amounted to 36,148,050 gross ( 34,626,950 net), resulting in savings of 1,683,400 gross ( 1,234,800 net) from the initial cost estimate.
وكما ذكر في المرفقين، بلغ اجمالي النفقات الكلية ٠٥٠ ١٤٨ ٣٦ دوﻻرا )صافيه ٩٥٠ ٦٢٦ ٣٤ دوﻻرا(، مما يترتب عليه تحقيق وفورات يبلغ اجماليها ٤٠٠ ٦٨٣ ١ دوﻻر )صافيه ٨٠٠ ٢٣٤ ١ دوﻻر( بالمقارنة مع تقديرات التكاليف اﻷولية.
The cost of these eight temporary posts would amount to 2,318,100, net of staff assessment.
وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف المؤقتة الثماني ما مجموعه 100 318 2 دولار، بعد خصم الاستقطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
The revised cost estimate for the four month period amounts to 190,804,400 gross ( 188,340,300 net).
إن تقدير التكلفة المنقح لفترة اﻷربعة أشهر يبلغ إجماليه ٤٠٠ ٨٠٤ ١٩٠ دوﻻر )صافيه ٣٠٠ ٣٤٠ ١٨٨ دوﻻر(.
In that study, the net present value of debt servicing was examined under different debt restructuring options.
وفي تلك الدراسة تم بحث القيمة الصافية الحالية لخدمة الديون في ظل خيارات مختلفة ﻹعادة هيكلة الديون.
(d) Net effect of changes in the value of the US dollar on pensions and their adjustments
)د( اﻷثر الصافي للتغييرات في قيمة دوﻻر الوﻻيات المتحدة على المعاشات التقاعدية وتسويتها
21 Debt buy backs involve buying back the claims at the net present value of the remaining cash flows the net present value is calculated by discounting cash flows at risk free rate plus a market referenced common country risk spread.
(21) شراء الدين ينطوي على شراء مطالبات صافي القيمة الحالية للتدفقات النقدية المتبقية وتحسب بخصم التدفقات النقدية بسعر لا تحتسب فيه المخاطر مع إضافة فرق موحد يسري على جميع البلدان لاحتساب المخاطر ويحدد هذا الفرق وفقا لأوضاع السوق.
Cost residual value. Taking the financial constraints of the Organization into consideration, the cost should be competitive vis à vis quality.
٥٢ التكلفة القيمة المتبقية في ضوء مراعاة القيود المالية التي تكتنف المنظمة، ينبغي للتكلفة أن تكون تنافسية إزاء النوعية.
The net operational budget estimates of 19,216,920 represent a net reduction of 2,295,450, or 10.7 per cent in real terms, i.e. at 2004 2005 cost levels.
واضافة إلى ذلك خصص اعتماد قدره 0.8 في المائة في السنة لمقابلة الزيادات ضمن الدرجة الواحدة وترقيات الجدارة.
Annex VII has been revised to reduce the total amount of the cost estimate by 970,500, from 241,172,700 gross ( 236,630,400 net) to 240,202,200 gross ( 235,659,900 net).
١٠ ن قح المرفق السابع بقصد تخفيض المبلغ اﻹجمالي للتكاليف التقديرية بمقدار ٥٠٠ ٩٧٠ دوﻻر، وذلك من المبلغ اﻹجمالي ٧٠٠ ١٧٢ ٢٤١ دوﻻر )الصافي ٤٠٠ ٦٣٠ ٢٣٦ دوﻻر( الى المبلغ اﻹجمالي ٢٠٠ ٢٠٢ ٢٤٠ دوﻻر )الصافي ٩٠٠ ٦٥٩ ٢٣٥ دوﻻر(.
Value can therefore be increased by either improving the function or reducing the cost.
وبالتالي، يمكن أن تزاد القيمة من خلال تحسين إما وظيفة أو خفض التكلفة.
(vi) The value of cost savings recommended and amounts recovered (see sect. I above).
'6 قيمة التوفير الموصى به في التكاليف والمبالغ المستردة (الفرع الأول أعلاه)
Cost estimate for the transport of contingent owned equipment to home countries Unit Value
تقديرات تكلفة نقل المعدات المملوكة للوحدات إلى بلدانها اﻷصلية
The total cost of maintaining UNIKOM for this period would therefore be 44,416,100 gross ( 43,105,700 net).
ومن ثم سيصل مجموع تكلفة تشغيل البعثة في هذه الفترة إلى مبلغ اجماليه ١٠٠ ٤١٦ ٤٤ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ١٠٥ ٤٣ دوﻻر(.
(f) Cost recovery and eventual self sustainability, should be built into SIDS NET plans and activities.
)و( ينبغي لخطط وأنشطة شبكة SIDS NET أن تتضمن مبدأ استعادة التكاليف، واﻻستدامة الذاتية في نهاية المطاف.

 

Related searches : Net Net Cost - Net Cost - Net Value - Value Net - Value Cost - Cost Value - Net Cost Saving - Net Interest Cost - Net Cost Price - Net Benefit Cost - Net Replacement Cost - Net Cost Method - Net Accounting Value - Net Capital Value