Translation of "national regulators" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In practice, their implementation was, until recently, left to national regulators, who applied very different standards. | أما في الممارسة العملية فإن تنفيذها كان متروكا حتى وقت قريب للهيئات التنظيمية الوطنية، التي طبقت معايير مختلفة للغاية. |
European banks remain balkanized, with a patchwork of national regulators seeking to promote their own champions. | فما زالت البنوك الأوروبية مجزأة إلى ما يشبه الدويلات، حيث تسعى الأنظمة الوطنية المختلفة إلى دعم أبطالها. |
Regulators for UPS | منظمات لوحدات التزويد غير المنقطع بالطاقة |
Chief of regulators. | رئيس المنظ مات . |
As national regulators seek to protect their own banks, they may hurt the banking systems of other countries. | وبينما تسعى الجهات التنظيمية الوطنية إلى حماية بنوكها، فقد تتسبب في إلحاق الضرر بالنظام المصرفي في بلدان أخرى. |
Financial Regulators Fine Mess | القائمون على التنظيم المالي والفوضى الأنيقة |
Nor can it achieve consistency between different standard setters approaches, or, indeed, consistency of implementation by different national regulators. | ولا يمكنه أن يوجد التناغم بين المناهج المختلفة التي تتبناها جهات تحديد القواعد المختلفة، أو التنسيق بين الجهات التنظيمية الوطنية المختلفة فيما يتصل بتنفيذ هذه القواعد. |
Financial Regulators Global Variety Show | الهيئات التنظيمية المالية وعروضها العالمية المتنوعة |
This poses real challenges for regulators. | كل هذا يفرض تحديات حقيقة على المسؤولين عن التنظيم. |
You regulators are all under arrest! | أنت ومنظ متك جميعا موقوفين! |
National regulators are exploring ways to vary ratio requirements over the business cycle, and have started subjecting banks to regular stress tests. | والآن تستكشف الهيئات الوطنية القائمة على التنظيم سبلا جديدة لتنويع متطلبات النسبة على مدى دورة الأعمال التجارية، كما بدأت في إخضاع البنوك لاختبارات إجهاد منتظمة. |
These codes are typically aimed at a range of actors, including governments, national regulators, corporations, and individual scientists, farmers and other workers. | 1 تستهدف هذه المدونات بطبيعة الحال مجموعة من الجهات الفاعلة تشمل الحكومات وأجهزة الرقابة الوطنية والشركات وفرادى العلماء والمزارعين وسائر العاملين. |
Households, politicians, and regulators were also complicit. | وكانت الأسر والساسة والجهات التنظيمية أيضا شريكة في الجريمة. |
Colleges of regulators, the supposed solution, are inadequate. | والواقع أن مجالس الهيئات التنظيمية عاجزة رغم أنها كان من المفترض أن تقدم الحل. |
But what structures should regulators seek to encourage? | ولكن ما هي الهياكل التي يتعين على الجهات القائمة على التنظيم أن تسعى إلى تشجيعها |
There was also bureaucratic resistance from existing regulators. | وكانت هناك أيضا مقاومة بيروقراطية من ق ب ل الجهات التنظيمية القائمة. |
Regulators are typically not subject to those temptations. | ولا يخضع القائمون على التنظيم عادة لمثل هذه الإغراءات. |
Regulators may also have to revive old tools. | وربما كان لزاما على الجهات التنظيمية أيضا أن تعود إلى استخدام بعض الأدوات القديمة. |
Consequently, relying on low failure probabilities, national policies, the caution of private actors, and monitoring by regulators seems to be insufficient to prevent catastrophe. | وبالتالي فإن الاعتماد على تدني احتمالات الفشل، والسياسات الوطنية، والح ذ ر من جانب الجهات الخاصة الفاعلة، والمراقبة من ق ب ل الجهات التنظيمية، يبدو غير كاف لمنع وقوع الكارثة. |
Plant operators and national regulators are being scrutinized more critically. Countries are opening their plants to more amp 160 and more thorough international safety reviews. | وتخضع الآن معايير السلامة النووية العالمية للمراجعة، كما يجري تطوير قدرات الاستجابة الوطنية والدولية للطوارئ، والتدقيق بشكل أكثر جدية في اختيار مشغلي المحطات والعاملين في الهيئات التنظيمية الوطنية. وتفتح الدول محطاتها للمزيد من مراجعات السلامة الدولية الأكثر شمولا. |
Plant operators and national regulators are being scrutinized more critically. Countries are opening their plants to more amp 160 and more thorough international safety reviews. | وتفتح الدول محطاتها للمزيد من مراجعات السلامة الدولية الأكثر شمولا. |
It remained entirely outside the purview of the regulators. | ولقد ظل ذلك خارج نطاق سلطة الأجهزة التنظيمية بالكامل. |
The regulators acquiesce because, simply put, they are afraid. | إن القائمين على التنظيم يرضخون لأنهم ببساطة خائفون. |
Regulators proved unable to forecast and prevent the crisis. | أثبتت الجهات التنظيمية والرقابية عجزها عن التنبؤ بالأزمات ومنعها. |
Regulators generally turned a blind eye to these suspicions. | غير أن الجهات التنظيمية كانت تغض الطرف عادة عن هذه الشكوك. |
Certainly, the trend toward full service single regulators outside the central bank has slowed to a crawl (though Indonesia is consolidating regulators at present). | لا شك أن الاتجاه نحو الهيئات التنظيمية المنفردة التي تقدم خدمة كاملة خارج البنك المركزي كان سببا في التباطؤ (ولو أن إندونيسيا تعمل على دمج الهيئات التنظيمية في الوقت الحاضر). |
But there is a risk for regulators and central banks. | ولكن الخطر ما زال قائما بالنسبة للجهات التنظيمية والبنوك المركزية. |
The regulators called his bluff and forced him to resign. | فقررت الأجهزة التنظيمية مجاراة تهويشه ثم أرغمته على الاستقالة. |
But our regulators and politicians also suffered from intellectual capture. | ولكن الساسة والجهات التنظيمية كانوا أيضا تحت رحمة الأسر الفكري. |
Both regulators and clinicians who run trials have been criticized. | فقد تعرض الأطباء المعالجين والجهات التنظيمية التي أجرت مثل هذه التجارب للانتقاد. |
This is the point that the well intentioned regulators miss. | وهذه هي النقطة التي أغفلها المنظمون من حسني النوايا. |
Competition authorities and sector regulators can coexist under various conditions. | أولا نظرة عامة على التجربة القطرية |
And with all the internal regulators of my brain damaged, | ومع تعطل كل تلك المنظمات الداخلية في دماغي |
We cannot merely rely on regulators to do the right thing. | فلا يجوز لنا أن نعتمد على الجهات التنظيمية وحدها في القيام بالتصرف السليم. |
That has been a grave lesson for regulators and central banks. | ولقد كان ذلك بمثابة درس مؤلم للجهات التنظيمية والبنوك المركزية. |
Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent. | ويتعين على الجهات التنظيمية أن تصر على تجانس المشتقات المالية المتداولة وخضوعها للمعايير. |
To enforce the statute, regulators periodically examine banks for CRA compliance. | ولإنفاذ القانون، فإن الجهات التنظيمية تقوم دوريا باختبار امتثال البنوك بقانون إعادة الاستثمار المجتمعي. |
So the mutual fund industry had the regulators all to itself. | وهكذا، فإن صناعة الصناديق المشتركة استحوذت على جميع الجهات التنظيمية لنفسها. |
Bankers everywhere will rush to read it before their regulators do. | وسوف يندفع المصرفيون في كل مكان إلى قراءة الكتاب قبل أن تقرأها الجهات المنظمة لعملهم. |
Source Adapted from OECD, Relationship between regulators and competition authorities, 1999. | المصدر مأخوذة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، العلاقة بين الضوابط وسلطات المنافسة، 1999 DAFFE CLP(99) 8. |
Regulators have struggled with the problem for years without finding a solution. | لقد جاهد القائمون على الجهات التنظيمية لسنوات في محاولة لإيجاد حل لهذه المشكلة ولكن دون جدوى. |
As long as they manage their risks properly, regulators should be happy. | وما دام بوسع هؤلاء المشاركين أن يديروا مجازفاتهم بالشكل اللائق فلابد وأن تكون الجهات التنظيمية سعيدة بهذا. |
Moreover, only the regulators can examine the dossiers, which are highly confidential. | فضلا عن ذلك فإن الجهات التنظيمية وحدها لها الحق في فحص الملف، والذي ت ع د محتوياته سرية للغاية. |
They established the system of ideas that bankers, politicians, and regulators applied. | فقد أسسوا مجموعة من الأفكار التي تبناها المصرفيون والساسة والمسؤولون عن التنظيم. |
In 1996, inconclusive clinical trials led US regulators to reject the drug. | ففي عام 1996، دفعت التجارب السريرية غير الحاسمة الأجهزة القائمة على التنظيم في الولايات المتحدة إلى رفض الدواء. |
Related searches : Antitrust Regulators - European Regulators - Public Regulators - Global Regulators - Governmental Regulators - Eu Regulators - Environmental Regulators - Pressure Regulators - Us Regulators - Privacy Regulators - External Regulators - Government Regulators - Country Regulators - Sector Regulators