Translation of "narrow space" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
When they are thrown into a narrow space , chained together , they will plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are cast within a narrow space of it chained together , they would plead for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
And when they are chained together and flung into a narrow space therein , they will begin to call for death . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when they are chained together and flung into a narrow space therein , they will begin to call for death . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
Narrow Outline | رسم تخطيطي ضي ق |
And when , chained in ( iron ) fetters , they are cast into some narrow space of the Fire , they will call out for destruction . | وإذا أ لقوا منها مكانا ضيقا بالتشديد والتخفيف بأن يضيق عليهم ومنها حال من مكانا لأنه في الأصل صفة له مق ر نين مصفدين قد قرنت أي جمعت أيديهم إلى أعناقهم في الأغلال والتشديد للتكثير دعوا هنالك ثبورا هلاكا فيقال لهم . |
And when , chained in ( iron ) fetters , they are cast into some narrow space of the Fire , they will call out for destruction . | وإذا أ لقوا في مكان شديد الضيق من جهنم وقد ق ر نت أيديهم بالسلاسل إلى أعناقهم د ع و ا على أنفسهم بالهلاك للخلاص منها . |
So narrow minded. | حقا ذو تفكير محدود |
The boxes are too narrow. | الصناديق ضيقة جدا |
The error margin is narrow. | هامش الخطأ ضيق. وهنا أضع متوسط العمر المتوقع عند الولادة |
Too narrow in the hips. | المسافة ضيقة بين الوركين |
The doorway's too narrow. Chill, Sayid! | !الأوغاد حطموا كل شيء |
Step by step, it does narrow. | خطوة بخطوة، فإنها تضيق. |
Take the straight and narrow path | 0 خذ الطريق المستقيم القريب |
Take the straight and narrow path | خذ الطريق المستقيم القريب |
This narrow focus makes the debate unconstructive. | إن هذا التركيز الضيق يجعل الحوار هد اما . |
Indeed, Mubarak s strategic vision is desperately narrow. | الحقيقة أن رؤية مبارك الإستراتيجية ضيقة للغاية. |
And your bunk is... a bit narrow. | وسريرك.. إنه ضيق قليلا |
He fought within a gorge so narrow, | قد دخل فى ممر ضيق |
Oh, yes. Too narrow in the hip. | مسافة ضيقة بين الوركين |
It's narrow, they might not follow us. | إنه ممر ضيق وربما لن يتبعونا |
Britain s last election also produced a narrow outcome. | فقد أسفرت الانتخابات البريطانية الأخيرة أيضا عن نتائج متقاربة. |
On this narrow point, they might be right. | وقد يكون أصحاب هذه الحجة على حق من هذا المنظور الضيق. |
This is a clear but very narrow standard. | وهذا معيار واضح لكنه ضيق جدا . |
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck. | أما الوصول إلى سراييفو فكان عن طريق عنق زجاجة ضيق. |
Up one old, narrow street and down another. | تقطع شارعا ضيقا ثم تتجه لآخر |
What, no fear after such a narrow escape? | ماذا ، لا خوف بعد هذا الهروب الهزيل |
The road is wide but the gate narrow. | إن الطريق عريض لكن الباب ضيق |
There is a narrow channel through the rocks. | هناك قناه ضيقه بين الصخور |
You are about to walk a narrow plank | أنك أوشكت أن تمشى على لوح خشبى ضيق |
Plastics have overlapping densities over a very narrow range. | ولكن أنواع البلاستيك لديها كثافة تتداخل مع بعضها البعض على نطاق ضيق جدا |
Alas, Hatoyama controls only the narrow field of policy. | ومن المؤسف أن هاتوياما لا يسيطر إلا على ميدان السياسة الضيق. |
Her mission was projected from a narrow ideological base. | كانت مهمتها تنطلق من قاعدة إيديولوجية ضيقة. |
Selectivity and narrow reinterpretation can only weaken the Treaty. | أما الانتقائية وإعادة التفسير الهزيل ضيق الأفق لبنود المعاهدة فلن ينتج عنهما سوى المزيد من الضعف للمعاهدة. |
It was some kind of narrow river or channel. | كان كمثل نهر صغير أو قناة ضيقة. |
States parties to the Treaty must narrow that gap. | ويتعين على الدول الأطراف تضييق تلك الفجوة. |
4. They must not wear narrow and tight clothes. | ٤ يجب أﻻ يرتدين مﻻبس ضيقة أو محكمة. |
And within that one, to continually narrow the focus, | وضمن ذلك الواحد، بمواصلة تضييق التركيز. |
So let me narrow the choices down to two. | دعوني أ قلص لكم الأحتمالات إلى إثنين |
A strange woman is a narrow pit. Amen. Amen. | إمرأة غريبة يضيق الخناق عليها |
It's long since a woman made my seat narrow | منذ وقت طويل لم تجعل إمرأة مقعدى يضيق |
It is too narrow for fighting in open order. | ان ضيق جدا للقتال فى مكان مفتوح |
Amar Bhide suggested that commercial banks return to narrow banking. | واقترح عمار بهايد عودة البنوك التجارية إلى ampquot التضييق المصرفيampquot . |
Related searches : In Narrow Space - Narrow Width - Narrow Road - Narrow Angle - Narrow Eyes - Narrow Web - Narrow Street - Narrow Strip - Narrow Target - Narrow Market - Narrow Distribution - Narrow-body - Narrow Wale