Translation of "narrative review" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Narrative - translation : Narrative review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
II. NARRATIVE | ثانيا تفاصيل الحادث |
Europe s Narrative Struggle | اختلاف التصورات المتعلقة باوروبا |
The full narrative. | الرواية بأكملها. |
Narrative Power in Turkey | سلطان السرد في تركيا |
Economic Policy s Narrative Imperative | حتمية سرد السياسة الاقتصادية |
Buddhist narrative was oral. | كانت القراءة البوذية شفهية. |
Global Warming s Upside Down Narrative | الانحباس الحراري والسرد المشوش |
The right s narrative is simple. | والواقع أن السرد الذي يقدمه اليمين بسيط. |
DM inventing his own narrative. | د.م يخترع سرده الخاص |
We think in narrative structures. | نحن نفكر بهيكلة سردية. |
And again, in between the weeks your job is to review and comment on the team's customer discovery narrative using the LaunchPad Central tool. | ومجددا ، بين كل لقاء أسبوعي تكون مهمتك هي المراجعة والتعليق على تقرير الفريق حول اكتشاف احتياجات العملاء عن طريق أداة (Launch Central) |
The Narrative Roots of Public Policy | جذور سرد السياسة العامة |
The political narrative runs in parallel. | ويجري السرد السياسي بالتوازي مع هذا. |
The Narrative Structure of Global Weakening | البنية السردية للوهن العالمي |
Programme narrative on strategies and justifications | (ب) وظائف جديدة مقترحة في هذه الوثيقة. |
We have to reclaim the narrative. | علينا إنعاش الرواية. |
I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | يمكن أن أكتب قصة جديدة في السرد الجديد في تاريخ الفن و رواية جديدة في العالم. |
But they desperately need a new narrative. | ولكنهم الآن يحتاجون بشدة إلى سرد جديد. |
The official narrative reflected little of this. | بيد أن الرواية الرسمية لم تعكس إلا القليل من هذا. |
The alternative narrative has more to say. | وبوسع السرد البديل أن يقول المزيد. |
In each instance, the narrative gets switched. | في كل رسمة، الراوي يتم التلاعب به. |
This is part of our collective narrative. | انها جزء من منحى تطور |
This narrative promises so much freedom, happiness, success. | وهذا المفهوم او الحلم يعني الكثير من الحرية والسعادة والنجاح |
Osama bin Laden was very adept at narrative. | والواقع أن أسامة بن لادن كان بارعا في سرده للأحداث. |
One narrative is wrong the other is scary. | والواقع أن إحدى الروايتين خاطئة أما الأخرى فهي مرعبة. |
This narrative promises so much freedom, happiness, success. | وهذا المفهوم او الحلم يعني الكثير من الحرية والسعادة |
It must be grounded in a fuller narrative about how development occurs a narrative that accounts for complex issues such as migration. | ولابد أن تستند إلى سرد أكثر اكتمالا حول كيفية حدوث التنمية ــ سرد يتناول قضايا مقعدة مثل الهجرة. |
A consistent narrative underpins this change in market conditions. | وهناك سرد متماسك يدعم هذا التغير الذي طرأ على ظروف السوق. |
This narrative was originally published by Index on Censorship. | نشر هذا المقال بالأصل على موقع إنديكس أون سينسرشيب. |
The table was to accompanied with a narrative explanation. | ويتعين أن يكون الجدول مصحوبا بتفسير سردي. |
No single narrative serves the needs of everyone everywhere. | فلا يوجد مفهوم واحد يمكن تعميمه على كل مكان |
It was a narrative presented by the president himself. | لقد كان سردا مقدما من طرف الرئيس نفسه. |
Key feeder systems include statistical and narrative reports from the Atlas helpdesk longitudinal analysis of the results from the Atlas data quality dashboard review of electronic user feedback on the management practice network and review of training evaluation reports and relevant user surveys. | (ج) مساعدة إدارات المقر والمكاتب الإقليمية على متابعة السياسات والإجراءات والمسائل المتعلقة بالبرامج ضمن البرنامج الإنمائي والتي تتطلب مواصلة مناقشتها على مستوى المنظمة لتقليل المخاطر فيها أو معالجة ملاحظات مراجعة الحسابات. |
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions. | ويحلل أسيموجلو السرد الجمهوري إلى ثلاثة أسئلة متميزة. |
Accompanied by creeping economic controls, the narrative became more nationalistic. | ثم أصبح السرد الذي صاحبته ضوابط اقتصادية زاحفة أكثر قومية. |
A common currency can help to generate such a narrative. | والعملة المشتركة من الممكن أن تساعد في توليد مثل هذا السرد. |
To be sure, there are some gaps in this narrative. | لا شك أن هذا السرد لا يخلو من بعض الثغرات. |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | ولا يكون السرد الناجح مفرطا في التعقيد أو التبسيط. |
This is again followed by similar narrative from other religions. | ويتلو ذلك مرة أخرى سرد مماثل من أديان أخرى. |
There's been a lot of talk about narrative in Africa. | كان هناك الكثير من النقاش حول التراث القصصي لأفريقيا. |
You know he has created a kind of narrative here. | أنت تعلم أنه و كأنه قد خلق نوعا من الحوارية هنا، |
They are telling their own story, bypassing the official narrative. | إنهم يروون قصتهم، متجاوزين الرواية الرسمية. |
The first is that liars tend to think about narrative. | في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير |
The tricks of magic follow the archetypes of narrative fiction. | و الخدع السحرية تتبع النموذج الأصلي للسرد الأدبي. |
A good narrative is a great source of soft power, and the first rule that fiction writers learn about good narrative is to show, not tell. | إن السرد البارع يشكل مصدرا عظيما للقوة الناعمة، والقاعدة الأولى التي تعلمها كتاب الأدب الروائي عن السرد البارع تتلخص في عرض وإظهار الأفكار وليس التحدث عنها. |
Related searches : Case Narrative - Narrative Voice - Grand Narrative - Narrative Information - Historical Narrative - Narrative Device - Narrative Interviews - Narrative Arc - Narrative Flow - Narrative Account - National Narrative - Compelling Narrative - Visual Narrative