Translation of "my thanks" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Thanks, my darling, for this... and Thanks, my darling, for that. | أشكرك كثيرا يا عزيزي, على هذا... وأشكرك كثيرا يا عزيزي, على ذاك |
Thanks, my friend | شكرا يا صديقتي |
My humble thanks. | شكرا لكم |
Thanks. My pleasure. | شكرا بكل سرور |
That's my story. Thanks. | هذه هي قصتي .. شكرا |
My wife says thanks. | زوجتي تقول شكرا (لآنه كان يحبها فى الماضى وزوجته تعلم هذا) |
Hold my mirror. Thanks. | أمسك مرآتي ,شكرا |
Sorry. You have my thanks. | شكرا لكم |
Here are my puppets. Thanks. | هذا قبقابى شكرا لك |
Thanks, you saved my life. | .شكرا لك . |
Goodbye. Goodbye, and my thanks. | إلىاللقاء،وشكريلك |
My thanks to the king. | شكري للملك |
Thanks, I've got my answer. | شكرا لك ، لقد حصلت علي أجابتي |
Thanks to my wonderful boys. | بفضل أولادى |
For Ngarak precipitated my car Thanks | لتغيريك عجلت سيارتي شكرا |
Thanks, Jane. They're my wife's favorite. | (شكرا ، (جين أنهم المفضلين لدى زوجتي |
My heartfelt thanks, ladies and gentlemen. | شكرا لكم أيها السيدات والسادة |
Thanks, give them all my best. | شكرا, وارسل لهم تحياتى |
Sure. This is my racket. Thanks. | ـ بالتأكيد ، هذا دوري ـ شكرا |
Please convey my thanks as well. | بلغيهم شكري ايضا |
Thanks. Uh, what about my parole? | شكرا ماذا عن نظام المراقبة لى |
Hey, thanks for washing my shirt. | شكرا على غسيل قميصي |
Thanks for the lift, my friend. | شكر ا على نقلنا يا صديقي |
Did you say thanks, my boy? | فهل قلت لي شكرا يا صديقي |
My thanks to them and to you. | فالشكر موصول لهم ولكم. |
Thanks, but Faptaguise, he stole my pussycat! | شكرا لك , لكن فابتيجوس , لقد سرق قطى ! |
Many thanks, my darling, for the flowers. | أشكرك كثيرا يا عزيزي على الورد |
No, thanks. I forgot my bath salts. | لا، اشكرك لقد نسيت املاح الأستحمام |
Thanks about letting my name be Lucy. | أشكرك أن سمحت بأن يكون إسمى لوسى |
No, thanks. I've got my pipe. Homer? | لا,أشكرك أنا أستعمل الغليون |
Thanks for the interest in my career. | شكرا على أية حال لإهتمامكم بمهنتي . |
No, thanks, i'll go on my own. | كلا، شكرا .. سأذهب بمفردي |
Doutreval, I owe you my warmest thanks. | (دوتريفال) ، أنا مدين لك بخالص الشكر |
Thanks for bringing up my breakfast, Laureen. | أشكرك لإحضارك إفطارى هنا يا لورين |
I don't suppose you want my thanks. | لا أعتقد أنك تريدنى أن أشكرك |
No thanks, I'm going on my own. | . لا شكرا , ساشرب على حسابى |
Thanks to him, I've got my Sunday. | بفضله، حصلت على إجازة يوم الأحد |
No, thanks. You seen my uncle Hud? | لا, شكرا هل رأيت عمي (هود) |
I don't know how to express my thanks. | لا أعرف كيف أشكرك. |
Thanks, Harry. I knew you was my pal. | شكرا هاري ، أعرف أنك صديقي |
Not too bad, thanks to my wonderful doctor. | لا بأس ، شكرا لطبيبي الرائع |
I'm agoin' back home And give my thanks | سأعود أدراجي و أشكر |
I landed on my butt, thanks to you. | لقد وقعت على مؤخ رتي, والفضل لك. |
Yes...thanks to you and to my wife. | . نعم ... شكرا لك لأنقاذى وزوجتى |
Thanks, buddy. I'd better go check my gear. | شكرا , الأفضل أن أذهب لتفقد عدتي |
Related searches : Thanks My Love - Accept My Thanks - My Greatest Thanks - Send My Thanks - My Biggest Thanks - Thanks My Friend - Pass My Thanks - My Personal Thanks - Express My Thanks - My Sincere Thanks - Extend My Thanks - My Special Thanks - My Sincerest Thanks - My Heartfelt Thanks