Translation of "mutually inclusive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Inclusive - translation : Mutually - translation : Mutually inclusive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The draft resolution takes a step forward by recognizing the mutually inclusive and mutually reinforcing linkages of the various interreligious, intercultural and inter civilization initiatives for the promotion of peace.
يخطو مشروع القرار خطوة أخرى بالاعتراف بوجود علاقات شاملة ومدعمة بعضها لبعض بين مختلف مبادرات تشجيع السلام المتعلقة بالعلاقات بين الديانات وبين الثقافات وبين الحضارات.
The 15 participating leaders adopted a declaration highlighting mutually inclusive and mutually reinforcing interreligious, intercultural and inter civilizational initiatives, all designed to promote peace at the local, national, regional and international levels.
واعتمد القادة الـ 15 المشاركون في الاجتماع إعلانا يبرز مبادرات تشمل وتؤازر الواحدة منها الأخرى بين الأديان وبين الثقافات وبين الحضارات ترمي جميعها إلى تشجيع السلام على الأصعدة المحلي والوطني والإقليمي والدولي.
Inclusive education
التعليم الشامل للجميع
Africa s Inclusive Growth Potential
النمو الشامل المرتقب في أفريقيا
Capitalists for Inclusive Growth
رأسماليون من أجل نمو شامل
Development and human rights are also mutually inclusive values. There can be no genuine development unless systems of thought and government are based on respect for the full spectrum of the rights of individuals.
إن التنمية وحقوق اﻻنسان هما بدورهما قيمتان متضامتان ، فﻻ يمكن أن تكون هناك تنمية حقيقية ما لم تكن نظم الفكر والحكم قائمة على احترام حقوق اﻷفراد بكل أجزائها المتعددة.
Inclusive Growth and Global Justice
النمو الشامل والعدالة العالمية
The elections are thoroughly inclusive.
والانتخابات شاملة للجميع.
inclusive of overseas allowance . 12
الخامس
allowances, inclusive of overseas allowance
بما فيها بدل الخدمة بالخارج
You're talking about inclusive innovation.
بل الابتكار الشامل باحتوائه الجميع.
Globalization has not been inclusive.
لم تكن شاملة.
Items 4 to 9 inclusive....
البند 4 إلى 9 يتضم ن ..
They are also mutually reinforcing.
وتعزز هذه النتائج والالتزامات أيضا بعضها البعض.
development (c) Are mutually reinforcing
ووضع البرامج
So it's not mutually exclusive.
وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض.
Empowering inclusive national leadership and ownership
1 تمكين القيادة والملكية الوطنية الشاملة
1977 1981 Inclusive Dean's Honour List
1977 1981 قائمة الشرف الصادرة من العميد في جميع سنوات هذه الفترة
a Inclusive of land and buildings.
(أ) يشمل الأرض والمباني.
Building inclusive financial sectors for development
ثانيا بناء قطاعات مالية شاملة من أجل التنمية
The above amounts are inclusive of
وتتضمن المبالغ المذكورة آنفا ما يلي
(b) Civilian staff costs (inclusive of
)ب( تكاليف الموظفين المدنيين
And it wasn't an inclusive group.
ولكن لم تكن مجموعة شاملة
It stands for mutually assured destruction.
وهي إختصار ل التدمير الكامل المؤكد.
the options are not mutually exclusive.
الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر.
Democracy and development are mutually reinforcing.
إن الديمقراطية والتنمية تعزز كل منهما اﻷخرى.
They are interlocking and mutually reinforcing.
وهي أهداف مترابطة ويعزز بعضها بعضا.
Participants then engage in negotiation simulations focusing on resource issues and inclusive political participation processes in order to build on their capacity to satisfactorily negotiate on behalf of their organizations and communities and to develop mutually beneficial, sustainable options.
ثم يشرع المشاركون في عمليات محاكاة للمفاوضات تركز على المسائل المتعلقة بالموارد، وعمليات المشاركة السياسية الشاملة بغية زيادة تعزيز قدراتهم على التفاوض الفعال نيابة عن منظماتهم ومجتمعاتهم المحلية، وبغية تطوير خيارات مستدامة ذات نفـع متبادل.
UNCDF niche in building inclusive financial sectors
مكانة الصندوق في عملية بناء قطاعات مالية تخدم الجميع
Our political approach seems more inclusive now.
وتبدو مسيرتنا السياسية الآن أكثر شمولية.
F. Constitutional amendment and more inclusive participation
واو تعديل الدستور والمشاركة اﻷشمل في عملية اﻻنتقال
(a) Development is an all inclusive process
)أ( تتسم التنمية بأنها عملية شاملة جامعة
KA It was not an inclusive group?
كورت أندرسون إذا.. لم تكن مجموعة شاملة
DR It was not an inclusive group.
ديفيد روكويل لم تكن مجموعة شاملة
The two objectives were not mutually exclusive.
وهذان الهدفان لا يتعارضان.
Non proliferation and disarmament were mutually reinforcing.
إذ يعزز عدم الانتشار ونزع السلاح أحدهما الآخر.
And these two are not mutually exclusive.
وهذان التخصصان غير متعارضان.
The multilateral process should be inclusive, not exclusive.
وينبغي أن تكون العملية المتعددة الأطراف شاملة للجميع وليست مقصورة على البعض دون الآخر.
Advocating for an Inclusive, Barrier Free Just Society.
العمـــــل على تهيئــــة مجتمــــــع خــــال مــــن الحواجـــز ومتسم بالعدالــــــة.
Moreover, globalization must be more inclusive and equitable.
علاوة على ذلك، يجب أن تكون العولمة أكثر استيعابا وأكثر إنصافا.
In honouring that article, we must be inclusive.
وتقيدا بتلك المادة، يجب علينا أن نكون شموليين.
It's the most inclusive approach you can take.
إنها المقاربة الأكثر شمولية التي قد تعتمدها.
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
لا يمكن استخدام الإذنين 'a' و'w' المتعارضين مع ا.
Several possibilities not mutually exclusive come to mind.
يتبادر إلى الذهن احتمالات كثيرة ــ ولا يستبعد بعضها البعض.
These measures, which are not mutually exclusive, include
وتتضمن هذه التدابير غير المتنافرة ما يلي

 

Related searches : Inclusive Leadership - Inclusive Workplace - Inclusive Business - Inclusive Economy - Inclusive Government - Inclusive Language - Inclusive Finance - Inclusive Process - Inclusive Price - Inclusive Dates - Inclusive Sense - Inclusive Platform