Translation of "inclusive process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inclusive - translation : Inclusive process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Development is an all inclusive process | )أ( تتسم التنمية بأنها عملية شاملة جامعة |
The multilateral process should be inclusive, not exclusive. | وينبغي أن تكون العملية المتعددة الأطراف شاملة للجميع وليست مقصورة على البعض دون الآخر. |
And the process should be open, transparent and inclusive. | وتلك العملية ينبغي أن تكون علنية وشفافة وشاملة. |
I very much welcome the minister's commitment to an inclusive mediation process. | وأرحب أشد الترحيب بالتزام الوزير بعملية وساطة اشتمالية. |
The importance of an inclusive and transparent process of negotiations was emphasized. | وتم التشديد على أهمية اتسام عملية المفاوضات بالشمول والشفافية. |
It is important that that be a transparent, participatory and inclusive process. | ومن الأهمية بمكان أن تكون تلك العملية شفافة وتشاركية وشاملة. |
We need to make this a more inclusive process, and make sure that | بل يتعين علينا أن نجعل هذه العملية أكثر شمولا وأن نتأكد من |
My Government is committed to ensuring that the constitutional process will be inclusive. | وحكومتي ملتزمة بكفالة أن تكون العملية الدستورية شاملة. |
That responsibility relies on ensuring that the political process is inclusive and transparent. | وتنطوي هذه المسؤولية على ضمان اشتمالية العملية السياسية وشفافيتها. |
But, for India, any process of reconciliation should be Afghan led, inclusive, and transparent. | لكن بالنسبة للهند فإن اية مسيرة للمصالحة يجب ان تكون بقيادة افغانية وتشرك الجميع وان تتمتع بالشفافية. |
My delegation also has some procedural concerns, such as the non inclusive negotiating process. | وتراود وفدي أيضا شواغل متعلقة بالإجراءات، مثل عملية التفاوض الحصرية. |
It is important that this be a transparent, participatory and inclusive process for all Iraqi communities. | ومن الأهمية أن تكون تلك الانتخابات شفافة وتشاركية وشاملة لجميع الطوائف العراقية. |
The Group wishes to commend you for your commitment to an open, transparent and inclusive process. | وتود المجموعة أن تثني عليكم لالتزامكم بإجراء عملية مفتوحة وشفافة وشاملة. |
There is a strong need to promote and facilitate national reconciliation in an open and inclusive process. | وثمة حاجة ماسة لتشجيع المصالحة الوطنية وتيسيرها في إطار عملية مفتوحة وشاملة. |
The metropolitan city development strategy is an innovative planning process for cities, inclusive and responsive to demand. | وتعد إستراتيجية تنمية المدينة الحضرية أحد عمليات التخطيط المبتكرة للمدن، وهي شاملة وتفي بالطلب. |
There is a strong need to promote and facilitate national reconciliation in an open and inclusive process. | ثمة حاجة قوية إلى تعزيز وتيسير المصالحة الوطنية في ظل عملية مفتوحة وشاملة. |
My Special Representative, continued to promote an inclusive political process that encouraged the participation of all political constituencies. | 14 واصل ممثلي الخاص الترويج لعملية سياسية شاملة تشجع مشاركة كافة الأطياف السياسية. |
We remain committed to facilitating venues for political dialogue and consensus building in an open and inclusive process. | وما زلنا ملتزمين بتيسير سبل الحوار السياسي وبناء توافق الآراء في إطار عملية مفتوحة وشاملة. |
He voiced satisfaction at the beginning of the military reintegration programme, but called for a more inclusive process. | وأعرب عن رضاه عن بداية برنامج إعادة الإدماج العسكري ولكنه دعا إلى عملية أكثر شمولا للجميع. |
We call upon all Iraqis to reject violence and to support a transparent, participatory and inclusive transition process. | ونهيب بجميع العراقيين أن ينبذوا العنف وأن يدعموا عملية انتقال شفافة وتشاركية وشاملة. |
Inclusive education | التعليم الشامل للجميع |
NAM welcomes your approach and commitment to ensuring that the preparatory process will remain inclusive, open ended and transparent. | وترحب الحركة بنهجكم والتزامكم بضمان استمرار العملية التحضيرية بمشاركة الجميع، وبأن تكون مفتوحة العضوية وشفافة. |
7. The second serious problem facing South Africa was to ensure that the process of democratization was all inclusive. | ٧ والمشكلة الثانية التي تواجه جنوب افريقيا هي ضمان اعتبار عملية احﻻل الديمقراطية عملية تشمل الجميع. |
They need an inclusive process where the real fabric of this very complicated society can deal with their issues. | يحتاجون لعملية شاملة بحيث ان النسيج الحقيقي لهذا المجتمع المعقد يتمكن من معالجة قضاياهم |
The members of the Council also referred to the subsequent steps in the transition process and the importance of reconciliation, national unity and an inclusive political process. | وأشار أعضاء المجلس أيضا إلى الخطوات التالية في العملية الانتقالية وإلى أهمية المصالحة والوحدة الوطنية والعملية السياسية الشاملة. |
Consistent with our Government's commitment to a people driven process of progressive change, South Africa supports the inclusive approach of the conclusions of the peer review process. | وتؤيد جنوب أفريقيا نهج نتائج عملية استعراض الأقران الشامل، مما يتماشى مع التزام حكومتنا بعملية تغيير تدريجي حافزها الشعب. |
The second revolution highlighted the unwillingness of a large part of Egypt s diverse population to accept this non inclusive process. | وقد أبرزت الثورة الثانية بوضوح عدم استعداد قسم كبير من أهل مصر بمختلف أطيافهم لتقبل هذه العملية الإقصائية. |
The Electoral Assistance Division of the United Nations will soon convene an inclusive working group to review the past process. | وستعقد شعبة المساعدة الانتخابية في الأمم المتحدة عما قريب اجتماعا لفريق عامل شامل لاستعراض العملية الماضية. |
9. The Committee expressed its support for efforts deployed to bring about national reconciliation in an all inclusive transition process. | ٩ وأعربت اللجنة عن دعمها للجهود المبذولة لتحقيق المصالحة الوطنية في عملية انتقالية شاملة. |
Our road map to peace includes an inclusive process to make democracy meaningful and to provide good governance for the people. | وخريطة طريقنا إلى السلام، تتضمن عملية شاملة لإعطاء مغزى للديمقراطية، وتوفير الإدارة الرشيدة للشعب. |
The Transitional Government will have the primary responsibility indeed, the duty to facilitate an inclusive, participatory and transparent constitution making process. | وستتولى الحكومة الانتقالية المسؤولية الرئيسية بل الواجب عن تسهيل عملية لوضع الدستور تكون شاملة وشفافة وقائمة على المشاركة. |
Canada values that inclusive informal process, which engages open discussions on such issues, and we are pleased to see it continue. | وتقدر كندا قيمة تلك العملية غير الرسمية الشاملة، التي ت جري مناقشة مفتوحة لمثل تلك المسائل، ويسرنا أن نراها مستمرة. |
It is essential to be inclusive and transparent in all aspects of the programme design, conduct and in the assessment process. | (د) من الجوهري بمكان إلتزام الشمول والشفافية في جميع جوانب تصميم وإجراء البرنامج وفي عملية التنفيذ. |
In addition, strengthening local governments, building participatory and decentralized institutions and establishing inclusive financial sectors are critical for the peacebuilding process. | يضاف إلى ذلك، أن تعزيز قدرات الحكومات المحلية، وبناء مؤسسات تشاركية لا مركزية، وتأسيس قطاعات مالية شاملة، يعتبر أمرا حيويا لعملية بناء السلام. |
Africa s Inclusive Growth Potential | النمو الشامل المرتقب في أفريقيا |
Capitalists for Inclusive Growth | رأسماليون من أجل نمو شامل |
Overall, many delegations expressed support for the plan and commended its development as the result of an open, inclusive and participatory process. | 251 وأعرب العديد من الوفود إجمالا عن دعمهم للخطة وأشادوا بوضعها كثمرة لعملية تتسم بالانفتاح والشمول وتقوم على المشاركة. |
The drafting process would be broad and inclusive, involving the participation of a broad range of government agencies and non governmental sectors. | وستكون عملية الصياغة واسعة النطاق وشاملة تشترك فيها طائفة واسعة من الوكالات الحكومية والقطاعات غير الحكومية. |
We hope that the follow up process on the outcome document will be held in a transparent, inclusive and open ended manner. | ونأمل أن عملية المتابعة للوثيقة الختامية ستعقد في إطار من الشفافية والشمول والعضوية المفتوحة للجميع. |
On 25 May the Constitution Drafting Committee established a subcommittee tasked with identifying mechanisms for making the Constitution making process more inclusive. | 13 وفي 25 أيار مايو أنشأت لجنة صياغة الدستور لجنة فرعية كـ ـلـ ـفـت بمهمة تحديد آليات لجعل عملية وضع الدستور عملية أكثر شمولية. |
The Process must provide for a more inclusive and better coordinated assessment of need, and the projects contained therein must be better prioritized. | ويجب أن تتضمن العملية تقييما للاحتياجات أكثر شمولية وأحسن تنسيقا، كم يجب تحديد أولويات المشاريع التي يشملها بشكل أفضل. |
Decentralization is strengthened when driven by demand from lower levels and achieved through a process based on public debate and inclusive policy making. | 41 وتتعزز اللامركزية عندما تكون مدفوعة بالطلب من المستويات الدنيا وعندما تتحقق من خلال عملية تقوم على الحوار العام وتشمل تقرير السياسات. |
Also emphasized was the need for close follow up, systematic dialogue and coordination, an inclusive process, national ownership and commitment, transparency and governance. | وجرى التشديد أيضا على ضرورة المتابعة عن كثب والحوار والتنسيق المنتظمين ووجود عملية شاملة للجميع والملكية والالتزام الوطنيين، والشفافية والحكم الرشيد. |
The Union reaffirms that the ongoing crisis in Haiti can be resolved only by peaceful means through a constitutional and inclusive political process. | ويؤكد الاتحاد من جديد على أن الأزمة القائمة في هايتي لا يمكن حلها إلا بالوسائل السلمية من خلال عملية سياسية دستورية وبمشاركة الجميع. |
I continued to stress the principles of an inclusive, participatory and transparent political process that is responsive to the demands of all constituencies. | وواصلت التشديد على مبادئ عملية سياسية شاملة وشفافة وقائمة على المشاركة وتستجيب لمطالب جميع الأطياف. |
Related searches : Inclusive Leadership - Inclusive Workplace - Inclusive Business - Inclusive Economy - Inclusive Government - Inclusive Language - Inclusive Finance - Mutually Inclusive - Inclusive Price - Inclusive Dates - Inclusive Sense - Inclusive Platform - Inclusive Hub