Translation of "mutually dependant" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Dependency rate salaries Net salaries reflecting the allowance for a primary dependant.
مرتبات المعيلين المرتبات الصافية التي تشمل عﻻوة شخص معال من الدرجة اﻷولى.
Single rate salaries Net salaries determined for those without a primary dependant.
مرتبات غير المعيلين صافي المرتبات المحددة لمن ﻻ يكون له معال من الدرجة اﻷولى.
Thus, the married person with a dependant had a higher net pay to take home than a single person with no dependant, even though they both received the same gross pay.
وبهذا الشكل يحصل الشخص المتزوج ولديـه معال علـى أجـر صاف أعلى من الشخص الأعزب الذي ليس لديـه معالون، حتى بالرغم من أن كليهما يحصل على الأجر الإجمالي نفسـه.
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
م. الصافي المحسوب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
المعال من الدرجة الثانية 307 1 (الموظف الذي يصبح مستحقا في 1 حزيران يونيه 2004 أو بعده)
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
المعال من الدرجة الثانية 307 1 (للموظف الذي يصبح مستحقا في 1 حزيران يونيه 2004)
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
(أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها
Those allowances comprise the children apos s allowance and the secondary dependant apos s allowance.
وتشمل هذه البدﻻت بدل اﻷوﻻد وبدل المعالين من الدرجة الثانية.
They are also mutually reinforcing.
وتعزز هذه النتائج والالتزامات أيضا بعضها البعض.
development (c) Are mutually reinforcing
ووضع البرامج
So it's not mutually exclusive.
وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض.
So it is a vector quantity and the direction of the vector is dependant on which way it's spinning.
إذن هو كمية متجهة , واتجاه السهم يعتمد على جهة الدوران . على سبيل المثال
O people ! You are dependant on Allah and Allah only is the Independent ( Absolute , Not Needing Anything ) , the Most Praiseworthy .
يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله بكل حال والله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه بهم .
O people ! You are dependant on Allah and Allah only is the Independent ( Absolute , Not Needing Anything ) , the Most Praiseworthy .
يا أيها الناس أنتم المحتاجون إلى الله في كل شيء ، لا تستغنون عنه طرفة عين ، وهو سبحانه الغني عن الناس وعن كل شيء من مخلوقاته ، الحميد في ذاته وأسمائه وصفاته ، المحمود على نعمه فإن كل نعمة بالناس فمنه ، فله الحمد والشكر على كل حال .
Form of a substance dependant on form stability and whether it takes up a definite volume solid, liquid or gaseous.
استمارة من a يعمل استمارة و الإيطالية أعلى a شدة الصوت صلب أو.
It stands for mutually assured destruction.
وهي إختصار ل التدمير الكامل المؤكد.
the options are not mutually exclusive.
الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر.
Democracy and development are mutually reinforcing.
إن الديمقراطية والتنمية تعزز كل منهما اﻷخرى.
They are interlocking and mutually reinforcing.
وهي أهداف مترابطة ويعزز بعضها بعضا.
The Commission noted that dependency benefits to staff in the Professional and higher categories were currently provided in the form of higher net salaries for staff with a primary dependant, as compared with those who have no primary dependant, and by flat rate allowances for children and secondary dependants.
54 لاحظـت اللجنة أن استحقاقات الإعالة الممنوحة للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا توفـر حاليا في شكل مرتبات صافيـة أعلى للموظفين الذين لديهم معالين من الدرجة الأولى وفي شكل علاوات بمعدل ثابت عن الأطفال المعالين من الدرجة الثانية.
The two objectives were not mutually exclusive.
وهذان الهدفان لا يتعارضان.
Non proliferation and disarmament were mutually reinforcing.
إذ يعزز عدم الانتشار ونزع السلاح أحدهما الآخر.
And these two are not mutually exclusive.
وهذان التخصصان غير متعارضان.
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
لا يمكن استخدام الإذنين 'a' و'w' المتعارضين مع ا.
Several possibilities not mutually exclusive come to mind.
يتبادر إلى الذهن احتمالات كثيرة ــ ولا يستبعد بعضها البعض.
These measures, which are not mutually exclusive, include
وتتضمن هذه التدابير غير المتنافرة ما يلي
Development, human rights and security are mutually reinforcing.
والتنمية وحقوق الإنسان والأمن يعزز كل منها الآخر.
Trade and aid measures should be mutually supportive.
17 ينبغي أن تساند تدابير التجارة والمعونة بعضها الآخر.
They must be effective, efficient and mutually reinforcing.
فيجب أن تكون فعالة وأن تتسم بالكفاءة وأن تعزز بعضها البعض.
Employees mutually inspire each other towards greater good.
الموظفون يلهمون بعضهم بعضا. نحو المصلحة الأعلى.
It's not like they're mutually exclusive or anything.
فالامر ليس ان تكون اما منطقيا .. او بديهيا
After 1967, the Palestinian economy remained hostage to the occupying Power, forced to be completely dependant on it and forbidden from reaching its potential.
وبعد عام 1967، ظل الاقتصاد الفلسطيني رهينة للدولة المحتلة، يعتمد اعتمادا تاما عليها ولا يمكن له أن يحقق قدراته.
Today, however, the West and Asia remain mutually dependent.
ولكن اليوم يظل الاعتماد المتبادل قائما بين الغرب وآسيا.
Third, macroeconomic stability, investment, and growth are mutually reinforcing.
ثالثا ، لابد وأن ندرك أن استقرار عناصر الاقتصاد الشامل، والاستثمار، والنمو من العوامل التي يعزز كل منها الآخر.
But each side s interests need not be mutually exclusive.
ولكن ليس بالضرورة أن تكون مصالح كل من الطرفين متضاربة.
And some of them inclined towards others , mutually questioning .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يتلاومون ويتخاصمون .
And they will advance toward each other mutually questioning .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يتلاومون ويتخاصمون .
Then they will advance Unto each other , mutually questioning .
فأقبل بعضهم بعض أهل الجنة على بعض يتساءلون عما مر بهم في الدنيا .
Then they will turn to one another , mutually questioning .
فأقبل بعضهم بعض أهل الجنة على بعض يتساءلون عما مر بهم في الدنيا .
And some of them inclined towards others , mutually questioning .
وأقبل بعض الكفار على بعض يتلاومون ويتخاصمون .
And they will advance toward each other mutually questioning .
وأقبل بعض الكفار على بعض يتلاومون ويتخاصمون .
Then they will advance Unto each other , mutually questioning .
فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون عن أحوالهم في الدنيا وما كانوا يعانون فيها ، وما أنعم الله به عليهم في الجنة ، وهذا من تمام الأنس .
Then they will turn to one another , mutually questioning .
فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون عن أحوالهم في الدنيا وما كانوا يعانون فيها ، وما أنعم الله به عليهم في الجنة ، وهذا من تمام الأنس .
Peacemaking, peacekeeping, peacebuilding and humanitarian response are mutually reinforcing.
فكل من صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام والاستجابة في مجال المساعدة الإنسانية يعزز بعضه البعض.
Nuclear disarmament and non proliferation are mutually reinforcing processes.
فنزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما عمليتان ت عزز إحداهما الأخرى.

 

Related searches : Self Dependant - Dependant Care - Dependant Child - Eligible Dependant - Highly Dependant - Temperature Dependant - Scale Dependant - Dose Dependant - Dependant Adult - Weather Dependant - Are Dependant - Dependant From