Translation of "mutual visits" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

These visits have resulted in mutual understanding on important issues.
وقد أسفرت هذه الزيارات عن التوصل الى تفاهم متبادل حــول المسائل الهامة.
Those visits have significantly contributed to the exchange of relevant information and the re establishment of an atmosphere of mutual trust and openness.
وأسهمت تلك الزيارات إسهاما كبيرا في تبادل معلومات هامة وفي إعادة تهيئة جو الثقة المتبادلة والانفتاح.
Exchanges of visits between them at the highest levels have taken place regularly, reflecting their common will to reinforce cooperation and mutual trust.
ويجري حاليا، على نحو منتظم، تبادل الزيارات على أعلى المستويات بين هذه الدول، مما يعكس الرغبة المشتركة لدى الدول في تعزيز التعاون والثقة المتبادلة.
MONEYVAL completed on site mutual evaluation visits in 2003. which included terrorist financing issues in Azerbaijan, Armenia, Serbia and Montenegro, and Bosnia and Herzegovina.
وتضمنت هذه الزيارات قضايا تمويل الإرهاب في أذربيجان وأرمينيا وصربيا والجبل الأسود والبوسنة والهرسك.
Visits
3 يجوز للجنة أن تطلب من الدولة الطرف المعنية أن تزود العضو الذي عينته اللجنة أو الأعضاء الذين عينتهم اللجنة بأي معلومات قد يعتبرها الأعضاء أو الدولة الطرف متصلة بالتحقيق.
mutual visits by the military authorities and representatives of defense colleges mutual invitations for participation in national holidays, cultural and sport events information exchange on CV's of top military personnel other forms of cooperation as agreed by the Member States.
(د) أشكال التعاون الأخرى التي تتفق عليها الدول الأعضاء.
Technical visits
الزيارات التقنية
Country visits
رابعا الزيارات القطرية
Student visits
الزيارات الطلابية
Field visits
خامسا الزيارات الميدانية
Visits completed
ألف الزيارات المنجزة
Visits requested
باء الزيارات المطلوبة
V. VISITS
خامسا الزيارات
Promoting of mutual visits and meetings of experts in various fields from different civilizations, cultures and backgrounds, which provide an opportunity for discovering commonalities among various civilizations and cultures
تشجيع الزيارات المتبادلة واجتماعات الخبراء في مختلف الميادين من مختلف الحضارات والثقافات والخلفيات، مما يتيح الفرصة لاكتشاف الجوانب المشتركة بين مختلف الحضارات والثقافات
Visits 124 87.
86 الزيارات 137
Visits carried out
1 الزيارات التي قام بها الفريق العامل
In situ visits
رابعا الزيارات في الموقع
Annual patient visits
زيارات المرضى سنويا
B. Other visits
باء زيارات أخرى
(c) High level military and political visits and visits to military facilities
)ج( القيام بزيارات عسكرية وسياسية رفيعة المستوى، وبزيارات للمنشآت العسكرية
In this respect, the collaboration between the secretariats had been largely reflected through visits to the secretariats and mutual participation in the meetings of the statutory bodies of the Organization.
وفي هذا الصدد تجلى التعاون بين اﻷمانتين بوجه عام في تبادل الزيارات بينهما وتبادل اشتراك المنظمتين في اجتماعات هيئتيهما التشريعيتين.
Ante natal visits and post natal visits to government facilities are also free.
وتعد الزيارات السابقة للولادة واللاحقة لها المقدمة في المرافق الحكومية مجانية أيضا.
Item 15 Field visits
البند 15
Reports on field visits
لام تقارير عن الزيارات الميدانية
Visits to Member States
زيارات إلى الدول الأعضاء
CHAPTER V. FIELD VISITS
الفصل الخامس الزيارات الميدانية
I. PURPOSE OF VISITS
أوﻻ الغرض من الزيارات
Number of patient visits
عدد زيارات المرضى
No one visits him.
لا أحـد يزوره.
Mark... visits her occasionally.
مارك)... يزورها أحيانا)
The possibility of preparing reports on the field visits during the visits was discussed.
ونوقشت إمكانية إعداد تقارير عن الزيارات الميدانية أثناء الزيارات.
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
فأينما توجد التجارة يوجد الترابط و المصالح المشتركة
Radiation treatment often takes as few as 5 visits to as many as 25 visits.
وغالبا ما يحتاج العلاج الإشعاعي إلى جلسات قليلة فقد تصل من 5 إلى 25 زيارة.
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل.
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion.
ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل.
when evil visits him , impatient ,
إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر .
when good visits him , grudging ,
وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه .
Follow up to country visits
ألف متابعة الزيارات القطرية
Country office visits and consultations
العاملين في المشاريع
TERMS OF REFERENCE FIELD VISITS
اﻻختصاصات الزيارات الميدانية
V. VISITS . 146 147 37
خامسا الزيارات
B. Other visits . 147 37
زيارات أخرى
In the field of security the confidence building measures could include regional security dialogue, regional security institutions, mutual inspections and visits and effective communications and exchange of information among the military and political authorities.
أما في ميدان اﻷمن، فإن بإمكان تدابير بناء الثقة أن تشمل الحوار اﻷمني اﻹقليمي والمؤسسات اﻷمنية اﻹقليمية وعمليات التفتيش والزيارات المتبادلة واﻻتصاﻻت الفعالة وتبادل المعلومات فيما بين السلطات العسكرية والسياسية.
Mutual legal assistance
المساعدة القانونية المتبادلة
mutual legal assistance.
المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.

 

Related searches : Individual Visits - Visits Abroad - Ed Visits - Repeated Visits - Regular Visits - Country Visits - Editorial Visits - Total Visits - Frequent Visits - Page Visits - Group Visits - Visits With - Make Visits - He Visits