Translation of "mutual compatibility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compatibility - translation : Mutual - translation : Mutual compatibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CJK Compatibility | توافق مع ص. ي. ك. |
Compatibility Version | التوافق الإصدار |
CJK Compatibility | توافق شرقيKCharselect unicode block name |
SSL compatibility | SSL توافق |
Acl compatibility | قائمة تحكم في الدخول توافق |
Hangul Compatibility Jamo | جامو الموافق للهنغولية |
CJK Compatibility Ideographs | إيديوغرافات التوافق مع ص. ي. ك. |
CJK Compatibility Forms | أشكال التوافق مع ص. ي. ك. |
Hangul Compatibility Jamo | جابو متوافق مع هانغولKCharselect unicode block name |
CJK Compatibility Ideographs | توافق الرسوم المعنوية الشرقيةKCharselect unicode block name |
CJK Compatibility Forms | أشكال توافق شرقيةKCharselect unicode block name |
PGP 6 compatibility | توافقية PGP 6 |
CJK Compatibility Ideographs Supplement | الإديوغرافات التكميلية المتوافقة مع ص. ي. ك. |
Windows Live Messenger compatibility | MSN ملحقComment |
Groupware Compatibility Legacy Options | خيارات تطابق و وراثة البرمجيات الجماعية |
Enable PGP 6 compatibility. | مك ن التوافقية مع PGP 6. |
KDE Addressbook Compatibility Resource | موردComment |
f. Information technology support (systems analysis and development) integrated oversight of information technology systems in UNCTAD, ensuring their mutual compatibility and consistencies with outside technology, and planning and development of new systems | و دعم تكنولوجيا المعلومات (تحليل وتطوير النظم) الرقابة المتكاملة لنظم تكنولوجيا المعلومات في الأونكتاد، مما يكفل تواؤمها وتساوقها بصورة متبادلة مع التكنولوجيا الخارجية، وتخطيط وإعداد نظم جديدة |
So that's what we mean by backwards compatibility | اذن هذا ما نعنيه بالتطابق مع النسخ السابقة |
The key is to ensure common standards and compatibility. | وأهم ما في اﻷمر هو ضمان وجود معايير مشتركة وموائمة. |
Do you want to continue with full Windows compatibility disabled? | أتريد الاستمرار مع تعطيل التوافقية مع وندوز |
Do not run gdb compatibility mode and print less information | تنفيذ ليس تنفيذ نمط و طبع معلومات |
We achieve maximum compatibility using standardized interfaces, plug and go. | نحن نحقق أقصى قدر من التوافق باستخدام واجهات موحدة , اوصل و شغل |
For advanced television systems, standardization and world compatibility remain important issues. | أما فيما يتعلق بالنظم التلفزيونية المتقدمة، فإن التوحيد القياسي والتوافق العالمي ﻻ يزاﻻن قضيتين هامتين. |
Training was being provided, and the importance of compatibility was recognized. | ويجري توفير التدريب كما ان أهمية التوافق مسلم بها. |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | فأينما توجد التجارة يوجد الترابط و المصالح المشتركة |
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help. | فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل. |
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion. | ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل. |
Compatibility with international human rights, refugee and humanitarian law and related standards | 11 التوافق مع القانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين الدولي والقانون الإنساني الدولي والمعايير ذات الصلة |
The evaluation confirmed the project apos s compatibility with international maritime law. | وأكد التقييم توافق المشروع مع القانون الدولي للبحار. |
Mutual legal assistance | المساعدة القانونية المتبادلة |
mutual legal assistance. | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |
mutual legal assistance | المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
Potential mutual reinforcement | ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل |
The new standard features HDMI 2.0 compatibility mode with HDCP 2.2 content protection. | يتميز المعيار الجديد عن HDMI 2.0 بوضعية التوافق مع HDCP 2.2 وحماية المحتوى. |
Compatibility and coherence between national and international conservation measures for the same stocks | اﻻتساق والترابط بين تدابير الحفظ الوطنية والدولية لنفس اﻷرصدة |
But we still got some really deep insights, This notion of incentive compatibility. | حصلت على بعض الأفكار العميقة حقا ، هذا مفهوم التوافق الحوافز. كيف لنا |
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will. | ولن تتحقق المصالحة إلا في إطار من السعي الحثيث المتبادل والنوايا الحسنة المتبادلة. |
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect. | ولكن هذه الجهود تعتمد على روح المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل. |
The attraction was mutual. | كان الانجذاب متبادلا. |
Women for Mutual Security | منظمة المرأة من أجل اﻷمن المتبادل |
The surprise was mutual. | نادرا ما يهيمون على وجوههم بعيدا عن المنزل. كانت المفاجأة المتبادل. |
Well, the feeling's mutual. | حسنا , شعورنا متبادل |
Seems to be mutual. | يبدو ان الأمر متبادل |
Oh. The feeling's mutual. | الشعور متبادل |
Related searches : Material Compatibility - Compatibility Issues - Full Compatibility - Compatibility Mode - Compatibility View - Compatibility Testing - Compatibility Check - Compatibility List - Os Compatibility - Cultural Compatibility - Check Compatibility - Compatibility Table