Translation of "multiple entry visa" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Entry - translation : Multiple - translation : Multiple entry visa - translation : Visa - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those who do not possess this visa are denied entry into the country. | ويحظر دخول رعايا هذا البلد إلى كوستاريكا بدون هذه التأشيرة. |
As of 12 January 1994, Afghans need a visa for entry into Pakistan. | واعتبارا من ١٢ كانون الثاني يناير ١٩٩٤، يتعين على اﻷفغان الحصول على تأشيرة لدخول باكستان. |
We can do multiple passes through that same entry. | يمكننا عمل عدة تمريرات من نفس المدخل |
Instead of multiple entry visas valid for a year, however, only single entry visas valid for three months were being issued. | إلا أنه عوض تأشيرات دخول متعدد صالحة لمدة عام واحد، أصبحت تصدر فقط تأشيرات دخول واحد صالحة لمدة ثلاثة أشهر. |
A single or multiple entry permit will be issued according to the particular situation. | ويمكن أن يصدر حسب الحالة المعينة، إذن باستيراد وحيد أو متعدد. |
After Latvia introduced, on 22 March 1993, the visa requirement for entry into its territory, one of the methods of discriminating against the Republic apos s Russian speaking population became the unjustified refusal to issue a re entry visa, for which a fee is charged. | وبعد أن أدخلت ﻻتفيا في ٢٢ آذار مارس ١٩٩٣ نظام تأشيرة الدخول الى أراضيها أصبح الرفض الذي ﻻ مبرر له لﻹجراءات الرسمية المتعلقة بتأشيرة العودة المدفوعة اﻷجر طريقة من طرق التمييز ضد سكان الجمهورية الناطقين بالروسية. |
Type of visa missionary visa No. | نوع التأشيرة تأشيرة مؤسسة تبشيرية رقم 0064 16 013724 ANI 89 |
Visa requirements for Finnish citizens are administrative entry restrictions by the authorities of other states placed on citizens of Finland. | متطلبات الحصول على تأشيرة للمواطنين الفنلنديين هي قيود الدخول الإدارية من قبل سلطات الدول الأخرى (التأشيرة) التي فرضت على مواطني فنلندا. |
Integrate and coordinate a layered defense approach to border and immigration security, tying together multiple elements, including visa issuance, transportation security and port inspection. | دمج وتطبيق خطة أمنية على مراحل تخص أمن الحدود والهجرة بما فيها إصدار التأشيرة، أمن التنقل وتفتيش المرافئ. |
Brazilian visa. | تأشيرة برازيلية. |
Visa, please. | التصريح من فضلك |
It should come as no surprise that visa procedures governing entry and exit had been established between Uzbekistan and its neighbours Tajikistan, Turkmenistan and Kyrgyzstan. | 13 ومضى يقول إنه ينبغي ألا يثير العجب وضع إجراءات لمنح التأشيرات لتحكم الدخول والخروج بين أوزبكستان وجاراتها طاجيكستان وتركمانستان وقيرغيزستان. |
Visa and customs regulations. | نظم التأشيرات والجمارك. |
You want a visa. | انت تريد فيزا |
In that connection, he referred to cases where Russian delegates could not participate in scheduled programmes because their entry visa had not been issued in due time. | وفي هذا الصدد، أشار كذلك إلى حالات لم يستطع فيها مندوبون روسيون المشاركة في برامج مقررة لأن تأشيرة الدخول لم تصدر لهم في الوقت المناسب. |
To require an entry visa to Mayotte for Comorians from the other three islands is nothing more nor less than an act of hostility against my country. | وأما طلب الحصول على تأشيرة دخول من القمريين المتوجهين من الجزر الثﻻث اﻷخرى الى مايوت فهو عمل عدائي موجه ضد بلدي ﻻ أكثر وﻻ أقل. |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | هل كشفت سلطات إصدار التأشيرات في بلدكم أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة المذكورة |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | هل تعرفت سلطات إصدار التأشيرات لديكم على أي شخص قد م طلبا للحصول على التأشيرة وكان اسمه مدرجا في القائمة |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | وهل قامت سلطات إصدار التأشيرات التابعة لكم بتحديد هوية أي متقدمين لطلب الحصول التأشيرة تكون أسماؤهم واردة في القائمة |
The costs of developing those vessels multiple carrier task forces and submarine fleets create enormous barriers to entry, enabling US naval dominance. | إن تكاليف إنتاج مثل هذه المركبات ــ قوات المهام التي تتألف من حاملات طائرات متعددة وأساطيل من الغواصات ــ تخلق حاجزا هائلا أمام الغير، وتمكن الولايات المتحدة من فرض هيمنتها البحرية. |
And finally, of course, and I think I've said this multiple times, this is the only non zero entry in the row. | واخيرا ، بالطبع، واعتقد انني قلت هذا لعدة مرات، ان هذا هو المدخل غير الصفري الوحيد في الصف |
issuing visas in Australia, as well as their counterparts in other countries, to entry points in Australia, and provides visa and passport information about persons travelling to Australia. | ويربط نظام تجهيز بيانات السفر والهجرة المكاتب التي تصدر تأشيرات في استراليا ونظرائها في البلدان اﻷخرى بنقاط الدخول في استراليا، ويوفر معلومات حول تأشيرات وجوازات اﻷشخاص المسافرين إلى استراليا. |
I have a tourist visa. | انا املك تأشيرة سياحية . |
Do you accept Visa card? | أتقبلون الدفع ببطاقة الإئتمان |
procurement, travel visa, transportation and | المشتريات والشـــراء السفــر التأشيرات، النقل |
And you need a visa. | وتحتاج أيضا إلى تأشيرة |
But I've got a visa. | لكن لدى تأشيرة . |
Our visa issuing authorities have never identified any visa applicant whose name appears in the list. | ولم تتعرف السلطات المعنية بتأشيرات السفر على الإطلاق على أشخاص ترد أسماؤهم على القائمة من بين طالبي التأشيرات. |
C Visas shall be given to Field Offices staff and other persons performing functions for the Commission for multiple entry and extended stay. | جيم تمنح التأشيرات إلى موظفي المكاتب الميدانية وغيرهم من الأشخاص الذين يؤدون مهام اللجنة للدخول مرات عديدة والمكوث لمدد طويلة. |
I would like a tourist visa. | اود الحصول على تأشيرة سياحية . |
Name added to visa lookout list? | ألف هل أضيف الإسم إلى قائمة التحقق من تأشيرات السفر |
Un visa official n'est pas exigé. | لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
Another visa problem has come up. | ظهرت مشكلة أخرى في التأشيرة. |
I'll show him my US visa. | سأريه تأشيرتى الأمريكية |
Her visa expires in four days. | إن تأشيرتها تنتهي في أربعة أيام إنلمتر الإمبراطورة... |
We've seen this multiple, multiple times. | كما أننا رأينا هذا مرات عدة |
We've seen this multiple, multiple times. | رأينا هذا مرارا و تكرارا. |
It should be noted that no legal text has been promulgated exempting nationals of any country from the obligation of obtaining a visa for entry into or transit through Syria. | مع الإحاطة بأنه لم يصدر أي صك تشريعي بإعفاء رعايا أية دولة أجنبية من شروط الحصول على تأشيرة للدخول إلى أراضي الجمهورية العربية السورية أو المرور فيها. |
And we've shown this multiple, multiple times. | وقد وضحنا هذا لعدة مرات |
Members' contributions focus also on problems of delineation (see above) or on specific areas of regulations (e.g. measures relating to visa applications or entry permits and licensing and other administrative procedures). | وتركز أيضا الإسهامات المقدمة من الأعضاء على مشاكل تعيين الحدود الفاصلة (انظر أعلاه)(32) أو على مجالات محددة من اللوائح التنظيمية (مثلا التدابير المتعلقة بطلبات تأشيرة الدخول أو تصاريح الدخول وإصدار التراخيص والإجراءات الإدارية الأخرى). |
Most importantly, it wouldn t require a visa. | والأهم، إنه لا يحتاج إلى فيزا. |
Freedom of movement and visa free zones | 2 المناطق العاملة بنظام حرية التنقل والإعفاء من التأشيرات |
(d) Travel visa, transportation and shipping services | )د( خدمات السفر التأشيرات والنقل والشحن |
There is no exit visa for him. | لا توجد تأشيرة خروج له. |
This represents the highest Women at Risk visa grant rate in any programme year since that visa subclass was established. | وهذا يمثل أعلى معدل لمنح تأشيرات الدخول للنساء المعرضات للخطر في أي سنة من عمر البرنامج منذ أن حددت هذه الفئة الفرعية من تأشيرات الدخول. |
Related searches : Multiple Visa - Entry Visa - Multiple Entry - Entry Multiple - Visa Free Entry - Single Entry Visa - Multi Entry Visa - Double Entry Visa - Employment Visa - Obtain Visa - Visa Exemption