Translation of "mountain ecosystems" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
3. Managing complex mountain ecosystems | ٣ إدارة اﻷنظمة اﻻيكولوجية الجبلية المعقدة |
4. Managing fragile ecosystems sustainable mountain development (chapter 13). | ٤ إدارة النظم اﻻيكولوجية الهشة التنمية المستدامة للجبال )الفصل ١٣(. |
4. Managing fragile ecosystems sustainable mountain development (chapter 13.) | ٤ إدارة النظم اﻻيكولوجية الهشة التنمية المستدامة للجبال )الفصل ١٣(. |
Remote sensing of mountain areas has enormous potential for surveying, managing and protecting mountain ecosystems. | 75 ويحمل الاستشعار من بعد للمناطق الجبلية إمكانيات هائلة في مجالات مسح وإدارة وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية. |
Awareness of the importance of mountain ecosystems and communities has increased since the adoption of chapter 13 of Agenda 21, entitled Managing fragile ecosystems sustainable mountain development , at the United Nations Conference on Environment and Development in 1992. | 6 وازداد الوعـي بأهميـة المجتمعات والنـ ـظم البيئيـة الجبليـة منذ اعتماد الفصل 13 من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين المعنـون إدارة النـ ـظم البيئيـة الهشـة التنمية المستدامة للجبال في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992. |
Notes with concern that there remain key challenges to implementing sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that mountain populations are frequently among the poorest of a given country | 3 تحيط علما مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية تواجه تنفيذ التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان الجبال هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في بلدانهم |
Notes with concern that there remain key challenges to achieving sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that populations in mountain regions are frequently among the poorest of a given country | 3 تلاحظ مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية أمام تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان المناطق الجبلية هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في بلدانهم |
These programmes focused on technology transfer and technology cooperation as well as mountain and inland water ecosystems biological diversity. | وتركز هذه البرامج على نقل التكنولوجيا والتعاون التكنولوجي فضلا عن التنوع البيولوجي للنظم الإيكولوجية الجبلية والمائية الداخلية. |
3. Notes with concern that there remain key challenges to achieving sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that populations in mountain regions are frequently among the poorest of a given country | 3 تلاحظ مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية أمام تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان المناطق الجبلية هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في بلدانهم |
5. Notes with concern that there remain key challenges to achieving sustainable development, eradicating poverty in mountain regions and protecting mountain ecosystems, and that populations in mountain regions are frequently among the poorest in a given country | 5 تلاحظ مع القلق أنه لا تزال هناك تحديات رئيسية أمام تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر في المناطق الجبلية وحماية النظم الإيكولوجية الجبلية، وأن سكان المناطق الجبلية هم في أغلب الأحيان من أفقر الناس في أي بلد من البلدان |
Work has built on previous UNU research on mountain regions, agroforestry, land use in the humid tropics, highland ecosystems and their impact on lowland areas and water resources and tropical ecosystems. | وقد استند العمل على بحوث سابقة أجرتها جامعة اﻷمم المتحدة عن المناطق الجبلية وزراعة اﻷحراج واستغﻻلها واستخدام اﻷراضي في المناطق اﻻستوائية الرطبة واﻷنظمة اﻻيكولوجية في اﻷراضي المرتفعة وتأثيرها على اﻷراضي الواطئة وموارد المياه، واﻷنظمة اﻻيكولوجية اﻻستوائية. |
The International Year of Mountains built on chapter 13 of Agenda 21 elaborated at the 1992 United Nations Conference on Environment and Development which focuses on mountain issues, and was dedicated to protecting mountain ecosystems and improving the well being of mountain people. | 2 والسنة الدولية للجبال تنبثق عن الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21 الذي تبلور في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقودة عام 1992، والذي يركز على المسائل المتعلقة بالجبال والمكرس لحماية الأنظمة الإيكولوجية الجبلية وتحسين الأوضاع المعيشيـة لسكان الجبال. |
Global Change in Mountain Regions is a support activity of the European Union's Sixth Framework Programme on Sustainable Development, Global Change and Ecosystems. | 72 التغير العالمي في المناطق الجبلية، هو نشاط داعم يقوم به البرنامج الإطاري السادس للاتحاد الأوروبي المعني بالتنمية المستدامة والتغير العالمي والنظم الإيكولوجية. |
Ocean ecosystems | 1 النظم الإيكولوجية للمحيطات |
Destruction of ecosystems | تدمير النظم الإيكولوجية |
(a) Pelagic ecosystems | (أ) النظم الإيكولوجية لأعماق البحار |
(b) Benthic ecosystems | (ب) النظم الإيكولوجية لقاع البحار |
The species diversity of pelagic ecosystems is low compared to benthic ecosystems. | ويعتبر تنوع الأنواع التي تعيش في النظم الإيكولوجية لأعماق البحار منخفضا بالمقارنة مع ما يعيش منها في الن ظم الإيكولوجية القاعية. |
Mountains featured prominently during the last World Conservation Union Congress (Bangkok, from 17 to 25 November 2004), which explored the effects of climate change on the world's mountain ecosystems. | 48 وبرزت الجبال كبند مهم أثناء انعقاد المؤتمر العالمي لحفظ الطبيعة (بانكوك، من 17 إلى 25 تشرين الثاني نوفمبر 2004) الذي بحث آثار تغير المناخ على النظم الإيكولوجية الجبلية في العالم. |
Focusing on developing interdisciplinary methods and systematic approaches for the management of complex mountain ecosystems, the approaches used are intended to help combine the often conflicting objectives of conservation and development. | وتركز النهج المستخدمة على التوصل إلى طرق متعددة التخصصات ونهج منتظمة ﻹدارة اﻷنظمة اﻻيكولوجية الجبلية المعقدة، وتهدف إلى المساعدة في دمج الهدفين المتباينين في الغالب وهما الحفاظ على البيئة والتنمية. |
Mountain | الجبلName |
Mountain | الجبل |
(a) Protecting vulnerable marine ecosystems | (أ) حماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة |
They become mobile, floating ecosystems. | فتصبح نظاما بيئيا عائما ومتنقلا. |
Mountain View. | ماونتن فيو. |
Mountain Partnership | سابعا الشراكة لتنمية المناطق الجبلية |
Mountain Province | جبال مقاطعةphilippines. kgm |
Mons, mountain | الجبل |
Mountain Time | التوقيت الجبلي |
Mountain ecology | اﻻيكولوجيا الجبلية |
10th Mountain? | دعنا نذهب. |
Skull Mountain. | جبل الجمجمة |
Among American settlers, the peak was known variously as Cougar Mountain, Sugarloaf Mountain, Slaughterhouse Mountain, and Keystone Cliffs. | بين المستوطنين البيض الأمريكي، كان يعرف ذروة مختلفة كما كوغار الجبال، Sugarloaf الجبل، الجبل المسلخ، والمنحدرات كيستون. |
He says it's their holy mountain. The mountain of the seven vultures. He says it's their holy mountain. | يقول أنه جبلهم المقدس جبل الـ 7 نسور |
Humans have fundamentally altered Earth s ecosystems. | لقد تسبب البشر في تغير الأنظمة الإيكولوجية على الأرض جذريا. |
(a) Protection and preservation of ecosystems | (أ) حماية النظم الإيكولوجية وحفظها |
5. Reducing poverty in fragile ecosystems | ٥ الحد من الفقر في النظم اﻹيكولوجية الهشة |
Bats are important for our ecosystems. | من أجل النظام البيئى. |
International Partnership for Sustainable Development in the Mountain Region (Mountain Partnership) | الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية (شراكة الجبال) |
It's not a clock in a mountain it's a mountain clock. | انها ليست ساعة في جبل انها ساعة الجبل. |
It was also vital to protect fragile mountain ecosystems, which were important sources of freshwater and biological diversity and popular tourist destinations, and to promote traditional knowledge so as to preserve the environment for posterity. | وأوضحت أنه من الجوهري أيضا أن تجري حماية النظم الإيكولوجية الجبلية الهشة التي تشكل موردا هاما للماء العذب والتنوع البيولوجي ومقصدا سياحيا شائعا، وأن يجري تعزيز المعرفة التقليدية من أجل صون البيئة للأجيال القادمة كلها. |
Sustainable mountain development | التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable mountain development | 60 198 التنمية المستدامة للجبال |
Rocky Mountain House | صخري الجبل هاوسCity in Alberta Canada |
Mountain Time Chihuahua | التوقيت الجبلي تشيهواهوا |
Related searches : Terrestrial Ecosystems - Degraded Ecosystems - Ecosystems Services - Endangered Ecosystems - Native Ecosystems - Unique Ecosystems - Restoration Of Ecosystems - Water-related Ecosystems - Conservation Of Ecosystems - Mountain Hut - Mountain Trail - Mountain Slope - Mountain Peak