Translation of "moth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Moth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lymantria dispar dispar commonly known as the gypsy moth, European gypsy moth, and North American gypsy moth, is a moth in the family Erebidae that is of Eurasian origin. | Lymantria dispar dispar الذي يشتهر باسم العثة الغجرية، والعثة الغجرية الأوروبية، والعثة الغجرية الأمريكية الشمالية، عبارة عن عثة من عائلة Erebidae ذات الأصل الأوروأسيوي. |
I've never changed my moth... | ...لم أغير ابدا أمى |
where moth and rust do corrupt. | كان أجري السابق ... |
Like a moth approaches a flame. | مثلما تقترب الفراشة من اللهب |
The most widespread of such species are the common clothes moth ( Tineola bisselliella ), the case bearing clothes moth ( Tinea pellionella ), and the carpet moth ( Trichophaga tapetzella ) the brown dotted clothes moth ( Niditinea fuscella ) despite its name, preferentially feeds on feathers in bird nests. | وتتضمن الأنواع الأكثر انتشار ا بين هذه الأنواع عثة الملابس الشائعة ( Tineola bisselliella ) وعثة الحقيبة المحملة بالملابس ( Tinea pellionella ) وعثة السجاد ( Trichophaga tapetzella ) وعثة الملابس المنقطة بالبني ( Niditinea fuscella )، بالرغم من اسمها، فإنها تفضل التغذى على الريش الموجود في أعشاش الطيور. |
You can't trust a moth, Mr. Sherman. | لا يمكنك الوثوق بحشرة سيد (شيرمان) |
And in fact, this technology has gotten so developed that this creature this is a moth this is the moth in its pupa stage, and that's when they put the wires in and they put in the computer technology, so that when the moth actually emerges as a moth, it is already prewired. | وفي الواقع، هذه التكنولوجيا قد تم تطويرها إلى درجة أن هذا المخلوق هذه عثة. هذه عثة في مرحلة العذرية، ذلك حين يضعون الأسلاك فيها ثم يضعون تكنولوجيا الكمبيوتر. بحيث أنه حين تخرج العثة كعثة، تكون موصولة بالأسلاك مسبقا. |
And in fact, this technology has gotten so developed that this creature this is a moth this is the moth in its pupa stage, and that's when they put the wires in and they put in the computer technology, so that when the moth actually emerges as a moth, it is already prewired. | وفي الواقع، هذه التكنولوجيا قد تم تطويرها إلى درجة أن هذا المخلوق هذه عثة. |
So farmers abandoned their efforts to eliminate the moth. | لذا فقد تخلى المزارعون عن جهودهم الرامية إلى القضاء على الفراشة. |
The moth and the flame, that's what it was. | كــ إنجذاب الحشرات ناحية الضوء هذا ما كان في الأمر |
Within five decades, the moth had spread throughout North America. | وفي غضون خمسة عقود انتشر ذلك النوع من الفراش في مختلف أنحاء أميركا الشمالية. |
Your riches are corrupted and your garments are moth eaten. | غناكم قد تهرأ وثيابكم قد اكلها العث. |
It looks like a moth spreading its wing over a butterfly. | يبدو مثل حيوان ينشر جناحيه على فراشة |
And you make sure Agnese put my fox fur in moth balls. | وتأك د من أن أغنيس وضعت على معطف الفراء حبيبات العث . |
The plant gets something, and the hawk moth spreads the pollen somewhere else. | هو يأخذ من النبات الرحيق والمنقار يحمل بدوره حبوب اللقاح الى مكانها المطلوب |
Look what he paid me, and there was a moth hole in it. | أنظري ماذا دفع لي وكان بها عث |
He builds his house as the moth, as a booth which the watchman makes. | يبني بيته كالعث او كمظله صنعها الناطور. |
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten. | وانا كمتسوس يبلى كثوب اكله العث |
In 1854, the year Ehrlich was born, the diamondback moth was first observed in Illinois. | في عام 1854، وهو العام الذي ول د فيه إرليخ ، لاحظ العلماء نوعا من فراش العثة في ولاية ايلينوي. |
Some may even belong to more ancient moth lineages, such as the Alucitoidea or Pterophoroidea. | قد ينتمي بعضها حتى إلى سلالات الفراشات القديمة مثل ألوسيتويدا (Alucitoidea) أو بتيروفورويدا (Pterophoroidea). |
though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth eaten. | وانا كمتسوس يبلى كثوب اكله العث |
He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh. | يبني بيته كالعث او كمظله صنعها الناطور. |
Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Judah like rottenness. | فانا لافرايم كالعث ولبيت يهوذا كالسوس |
Sometimes that symbiosis has led to wonderful adaptations the hummingbird hawk moth is beautiful in its adaptation. | ان هذا التكامل قد قاد الى نوع بديع من التكيف مع بعضها البعض الطائر الطنان ذو المنقار المعكوف هذا .. هو احد تلك التكيفات الرائعة |
Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. | فانا لافرايم كالعث ولبيت يهوذا كالسوس |
Sometimes that symbiosis has led to wonderful adaptations the hummingbird hawk moth is beautiful in its adaptation. | ان هذا التكامل قد قاد الى نوع بديع من التكيف مع بعضها البعض الطائر الطنان ذو المنقار المعكوف هذا .. |
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames. | كان يتحدى اللهيب , بل أنه سعى إلى اللهيب , كان مثل الفراشة التى تنجذب إلى النيران . شيئ مثل إدمان المخاطرة . |
In the first video on evolution, I gave the example of the peppered moth during the Industrial Revolution in | قدمت في الفيديو الأول عن التطور مثالا عن الفراشة المرقطة التي ظهرت خلال الثورة الصناعية فى |
We're going to just you know, play with a whole bunch of moth. Everything from economic growth to tipping points. | سنتعامل عدد من المواضيع المتنوعة. كل شيء بدء من النمو الاقتصادي |
This is a song about a creature called a hummingbird moth which imitates another creature which imitates yet another creature. | هذه الأغنية حول مخلوق يدعى فراشة الطائر الطنان والتي تقلد مخلوقا آخر والذي يقلد مخلوقا آخر. |
To save Pakistan, Jinnah s spirit, his moth eaten ideals, must be renewed, and Pakistanis must ask themselves what Pakistan really means. | ولكي ننقذ باكستان فلابد من تجديد روح جناح وأفكاره، ويتعين على أهل باكستان في النهاية أن يسألوا أنفسهم ماذا تعني باكستان حقا . |
At the time of her death 48 of her books were still in print, including her first novel, The Black Moth . | وقت وفاتها كان لا يزال هناك 48 كتاب لها في الطباعة، بما فيهم روايتها الأولى، الفراشة السوداء. |
Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal | لا تكنزوا لكم كنوزا على الارض حيث يفسد السوس والصدأ وحيث ينقب السارقون ويسرقون. |
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal | لا تكنزوا لكم كنوزا على الارض حيث يفسد السوس والصدأ وحيث ينقب السارقون ويسرقون. |
I believe they are called the peppered moth, and this was in pre industrial revolution England, that these moths, that some of the moths were let me see if I can draw a moth to give you the idea, you know, let me draw a couple of them, | وأعتقد أنه يسمى الفراشة المنقطة وعنه يقال أنه في فترة ما قبل اثورة الصناعية في إنجلترا أن هذه الفراشات أو بعضها دعوني أرسم فراشة |
How much more, those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth! | فكم بالحري سكان بيوت من طين الذين اساسهم في التراب ويسحقون مثل العث. |
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don't break through and steal | بل اكنزوا لكم كنوزا في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون. |
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames. Something of an adrenalin junkie. | كان يتحدى اللهيب , بل أنه سعى إلى اللهيب , كان مثل الفراشة التى تنجذب إلى النيران . شيئ مثل إدمان المخاطرة . |
When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath. Selah. | بتأديبات ان ادبت الانسان من اجل اثمه افنيت مثل العث مشتهاه . انما كل انسان نفخة. سلاه . |
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth? | فكم بالحري سكان بيوت من طين الذين اساسهم في التراب ويسحقون مثل العث. |
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal | بل اكنزوا لكم كنوزا في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون. |
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth surely every man is vanity. Selah. | بتأديبات ان ادبت الانسان من اجل اثمه افنيت مثل العث مشتهاه . انما كل انسان نفخة. سلاه . |
These guys just reproduced more and more and more and these guys got eaten up before they were able to reproduce or may while they were reproducing so that they couldn't produce as many offspring and then this trait became dominant. and then the peppered moth became you can kind of view it as a black moth. | هذه الفراشة سوف تتكاثر أكثر وأكثر، وتلك سوف تؤكل قبل أو أثناء التكاثر لذا يقل نسل تلك الفراشات وتصبح هذه الفراشات السوداء هي المسيطرة |
Birds seek them out all year but especially in June and July, when the moth caterpillars are largest, and they are accompanied by their just fledged young. | تسعى الطيور للحصول على هذه اليرقات طوال العام ولا سيما في شهرى يونيو و يوليو، عندما تكون فراشة اليسروع أكبر. |
Behold, the Lord Yahweh will help me who is he who shall condemn me? Behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up. | هوذا السيد الرب يعينني. من هو الذي يحكم علي هوذا كلهم كالثوب يبلون ياكلهم العث |
Related searches : Moth Miller - Codling Moth - Tussock Moth - Gypsy Moth - Gipsy Moth - Bee Moth - Wax Moth - Tobacco Moth - Cacao Moth - Almond Moth - Fig Moth - Raisin Moth - Clothes Moth - Webbing Moth