Translation of "more pressing concern" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There is a more pressing question.
هناك سؤال يفرض نفسه بشكل ملح
You rebuild her. I have more pressing matters.
أعد بنائها أنت, لدى أمور أكثر أهمية
Of more pressing immediate concern is the fact that capital is currently flowing to many countries regardless of whether they are ready to receive it.
من بين المخاوف الأكثر إلحاحا أن رأس المال يتدفق حاليا إلى العديد من البلدان بغض النظر عن مدى استعدادها لاستقباله.
Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies.
النقطة الحادية عشرة هي الحاجة الماسة إلـى قدر أكبر من التماسك وتـآزر الفعل.
Zoom in by pressing this button to see more detail.
تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل.
Zoom in by pressing this button to see more details.
تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل.
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing.
ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا.
The need to democratize international relations is more pressing than ever.
وإن ثمة ضرورة ملحة أكثر من أي وقت مضى ﻹضفاء طابع ديمقراطي على العﻻقات الدولية.
Aside from the eurozone s design flaws, the pressing items on Europe s agenda concern competitiveness, jobs, innovation, and technology.
وبعيدا عن عيوب تصميم منطقة اليورو، فإن البنود الملحة على الأجندة الأوروبية تتعلق بالقدرة التنافسية، والوظائف، والإبداع، والتكنولوجيا.
You want to rescue the ladies first, but the chamberlain's safety is more pressing.
نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولا لكن سلامة أمين الخزانة أهم
Secondly, there was the concern that modern technology should be harnessed to address many of the pressing problems facing the world.
ثانيا، كان ثمة اهتمام بضرورة توجيه التكنولوجيا نحو معالجة العديد من المشاكل الملحة التي تواجه العالم.
This is a key reason why enlargement of the Security Council apos s membership is a pressing concern for this General Assembly.
وهذا سبب أساسي لكون توسيع عضوية مجلس اﻷمن مسألة ملحة بالنسبة لهذه الجمعية العامة.
With each day, questions about the fallout for the region become more pressing. Civil war?
فمع مرور كل يوم تصبح التساؤلات بشأن الآثار السلبية التي ستتحملها المنطقة بالكامل أكثر إلحاحا .
The challenges the international community faces are today more visible and pressing than ever before.
44 إن ما يواجهه المجتمع الدولي من تحديات اليوم أكثر وضوحا وإلحاحا من أي وقت مضى.
The Team's concern is more than theoretical.
49 ويتعدى الشاغل الذي يساور الفريق الجانب النظري.
It is more than a mere concern.
فهي أكثر من مجرد شاغل يدعو إلى القلق.
Stop pressing her.
اوقف الالحاح عليها
The failure to establish a stable system of exchange rates since the breakdown of Bretton Woods remains a pressing concern for the international community.
وما زال الفشل في إنشاء نظام مستقر لأسعار الصرف منذ انهيار نظام بريتون وودز يشكل أحد أوجه القلق الضاغطة لدى المجتمع الدولي.
The most pressing challenge is to create long term reintegration opportunities for more than 100,000 ex combatants.
26 وأشد التحديات إلحاحا خلق فرص إعادة إدماج على المدى الطويل لصالح أكثر من 000 100 من المحاربين السابقين.
Rapid advances in knowledge and technology have made the needs for continuing education more pressing than before.
وبسبب اﻻرتقاء السريع للمعارف والتكنولوجيا، أصبحت الحاجة الى التعليم المستمر أشد منها في أي وقت مضى.
As peace keeping operations become increasingly complex, the need for such individual agreements becomes even more pressing.
ولما كانت عمليات حفظ السلم تتزايد تعقيدا، فإن الحاجة إلى هذه اﻻتفاقات الفردية تزداد الحاحا عن ذي قبل.
A more sensible approach is to balance America s real and pressing security needs in Afghanistan with a more wholesome policy in Central Asia.
والواقع أن النهج الأكثر عقلانية يتلخص في سعي الولايات المتحدة إلى الموازنة بين الضرورات الأمنية الحقيقية في أفغانستان وبين سياسة أكثر شمولا وصحة في آسيا الوسطى.
Common concern has become more evident and effectively expressed.
وقد أصبح اﻻهتمام المشترك أكثر وضوحا والتعبير عنه أكثر فعالية.
But that's no concern of yours. Not any more.
ولكن هذا ليس من شأنك ليس بعد الآن
Charter 08 has not received the attention it deserves, perhaps because most people have other, more pressing concerns.
لم يحظ ميثاق 08 بالقدر الذي يستحقه من الاهتمام، وربما كان ذلك لأن أغلب الناس لديهم مشاغل أخرى أكثر إلحاحا .
Our most pressing collective challenge is to make this Organization a more effective instrument for peace and development.
ويتمثـــل تحدينـا الجماعي اﻷكثر إلحاحا في جعل هذه المنظمة أداة أكثر فعالية للسلم والتنمية.
These are pressing, unsolved questions.
إنها تساؤلات ملحة ولا إجابة لها حتى الآن.
We must continue pressing forward.
ويجب أن نواصل ممارسة الضغط للمضي قدما.
Pressing enter moves cell cursor
نطاق الطباعة خاطئ ، ر فضت التغييرات.
Three, pressing unresolved environmental concerns.
ثالثا ، الاهتمامات البيئية الملحة التي لم تحل.
The ghost is pressing me...
الشبح يضغطني...
The input here I'm pressing down this piston that's pressing down on this area of water.
هذا هو الدخل و عند ضغط هذا المكبس إلى أسفل فسوف نضغط على هذه المساحة من الماء
After so many years of loss and suffering, the attainment of that noble goal was more pressing than ever.
فبعد السنوات الطويلة من الخسائر والمعاناة يصبح بلوغ هذا الهدف النبيل أكثر إلحاحا من ذى قبل.
We would also like to express our concern that this hasty approach will sidetrack our leaders in September 2005 and distract them from discussing important and pressing issues of interest and concern to the overwhelming majority of Member States.
ونود أيضا أن نعرب عن قلقنا من أن يحول هذا النهج المتعجل انتباه قادتنا في أيلول سبتمبر 2005 وأن يصرفهم عن مناقشة المسائل الهامة والملحة التي تشكل مصلحة ومصدر قلق للأغلبية الساحقة من الدول الأعضاء.
Those resolutions serve only to distract the parties from more pressing issues and do nothing to help the peace process.
تلك القرارات لا تؤدي إلا إلى صرف انتباه الأطراف عن المسائل الملحة، ولا تخدم أبدا عملية السلام.
As winter approaches, the need to provide security, shelter and humanitarian assistance to the civilian population becomes ever more pressing.
ومع اقتراب الشتاء تصبح الحاجة إلى توفير اﻷمن والمأوى والمساعدة اﻹنسانية للسكان المدنيين أكثر فأكثر إلحاحا.
80. Under this activity, advances in science and technology are examined in connection with their implications for solving pressing global issues of concern to the United Nations system.
٨٠ يجري في إطار هذا النشاط فحص ضروب التقدم المحرزة في مجال العلم والتكنولوجيا فيما يتصل بدراسة آثارها على حل المسائل العالمية الملحة التي تهتم بها منظومة اﻷمم المتحدة.
Their agenda is more pressing, and their problems, frankly, far more serious than ours, which makes it much more urgent for them to develop theories appropriate to the challenges they face.
والحقيقة أن أجندة هؤلاء النساء أشد إلحاحا ، ومشاكلهن بصراحة أكثر خطورة من مشاكلنا، الأمر الذي يزيد من أهمية العمل العاجل من أجل تطوير وتنمية النظريات الملائمة للتحديات التي يواجهنها.
A more recent concern focuses on the disappointing results of growth.
لقد ظهرت مخاوف مؤخرا تركز على النتائج المخيبة للامال فيما يتعلق بالنمو.
Judicial reform is another pressing issue.
ويشكل إصلاح القضاء قضية أخرى ملحة.
This objective is pressing and substantial.
وهذا الهدف، هو هدف مل ح وأساسي.
Insert closing braces on pressing Enter
تدخل قوس الاغلاق عند ضغط زر الإدخالName
I hope you have nothing pressing.
آمل أنه ليس لديك شيء لطباعته
Well, I had no pressing engagement.
حسنا، لم يكن لدي أي إرتباط مهم
Would you mind pressing it again?
هل تمانع كبسه مرة أخرى أكبس ماذا

 

Related searches : Pressing Concern - More Pressing - Of Pressing Concern - Ever More Pressing - More Recent Concern - More Immediate Concern - Pressing Ahead - By Pressing - Pressing Question - Pressing Challenges - Pressing Device - Time Pressing