Translation of "more precisely speaking" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I should have said it more precisely.
ينبغي أن تكون أكثر دقة ..
And we'll define all of these things more and more precisely
و سنعرف هذه الأشياء بدقة أكثر
Bentham tells us happiness or more precisely utility.
بينثام يقول لنا الســـعاده أو بتعبير أدق
Consumption or, more precisely, consumerism , appeared to be globalized.
وبدا الأمر وكأن الاستهلاك ـ أو النزعة الاستهلاكية بتعبير أكثر دقة ـ قد اكتسب صفة العالمية.
Enquiries continue with a view to assigning responsibilities more precisely.
والتحقيقات مستمرة لتحديد المسؤوليات بمزيد من الدقة.
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant.
أنا شخص موهوب .. او من اجل دقة أكثر انا متوحد موهوب عالي الأداء
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant.
أنا شخص موهوب .. او من اجل دقة أكثر انا متوحد موهوب
Or, more precisely, it makes the old responsibility to protect the weakest both more difficult and more urgent.
أو بتعبير أكثر دقة، يجعل المسؤوليات القديمة المتمثلة في حماية الأشخاص الأكثر ضعفا أشد صعوبة وأكثر إلحاحا.
Well, I was speaking more figuratively than relatively.
حسنا , انا كنت اتحدث بمزحليسبحقيقة!
(b) Defining more precisely the crimes attracting the application of the law
)ب( تحديد أدق للجرائم التي يترتب عليها تطبيق القانون
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July.
وذلك سيحدث بالضبط عام 2048 في أواخر الصيف ، في يوليو ، بدقة أكثر في السابع و العشرون من يوليو.
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July.
وذلك سيحدث بالضبط عام 2048 في أواخر الصيف ، في يوليو ،
But such intervention can and must be far more precisely targeted than QE2.
ولكن مثل هذه التدخلات لابد وأن تكون أكثر دقة في تحديد أهدافها من جولة التيسير الكمي الثانية.
More precisely, the Government of Bulgaria has in mind the following specific proposals
ولدي حكومة بلغاريا، على وجه أكثر تحديدا، المقترحات المحددة التالية
And I'll define that a little bit more precisely in the next video.
كما أنني سأقوم بتحديد ذلك بدقة أكثر في الفيديو القادم
Precisely!
تماما !
Precisely.
بالضبط.
Precisely.
بالضبط .
Precisely.
تماما.
Precisely.
على وجه التحديد
Precisely.
كلا , الآخرين
Precisely.
لدينا ثمانية أيام
Precisely.
... بالضبط
Precisely.
تماما , هذا ما أخشاه
Precisely.
بالضبط يجب أن تفكر قبل فعل أى شىء
Precisely.
بالضبط.
Precisely.
بالضبط
But with the passing of time Gregor also came to understand everything more precisely.
ولكن مع مرور الوقت غريغور جاء أيضا أن نفهم كل شيء أكثر
I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias.
سأحدثكم عن التفاؤل أو بشكل أدق، الميل للتفاؤل .
And maybe I'll do that a little bit more precisely in a future video.
وربما سأفعل ذلك بدقة في العرض التالي
Doing this will allow them to calculate the difference in their ages more precisely.
وهذا ما سمح لهما حساب الاختلاف بين عمريهما
Today s stakes and challenges can now be more clearly and more precisely identified I shall not rehearse them here.
لقد أصبح من الممكن اﻵن تحديد مهام الحاضر وتحدياته بوضوح ودقة أكبر وأنا لن أكررها هنا.
Precisely so.
لذلك على وجه التحديد.
Precisely, sir.
بالضبط ، يا سيدي .
Precisely, yes.
نعم, بالضبط
Precisely right.
نعم, بالضبط
Oh, precisely.
اوه, بالتاكيد .
50,000. Precisely.
خمسون الف بالتمام
Precisely, doctor.
بالضبط دكتور
Well, precisely.
حسن ا، على وجه التحديد.
More precisely, the effective safeguarding of human rights is possible only in a democratic framework.
وبعبارة أدق، ﻻ يمكن أن تكفل حقوق اﻹنسان فعﻻ إﻻ في اطار ديمقراطي.
They were amazed, they answered no more they left off speaking.
تحيروا. لم يجيبوا بعد. انتزع عنهم الكلام.
We also support his request to deploy more French speaking civilian police in MINUSTAH, since it appears that a French speaking presence would make the police operations more effective.
ونؤيد أيضا مطالبته بنشر مزيد من أفراد الشرطة المدنية من الناطقين بالفرنسية ضمن بعثة الأمم المتحدة، لأن وجود الناطقين بالفرنسية قد يجعل عمليات الشرطة أكثر فعالية.
Concerning the topic Expulsion of aliens , the terms alien and expulsion must be defined more precisely.
14 وتطرق إلى موضوع طرد الأجانب ، فقال إن كلا من لفظتي أجنبي و طرد يجب أن ت ع ر ف بمزيد من الدقة.
For example, the introduction of new technology for telecommunications can and should be planned more precisely.
وعلى سبيل المثال فانه يمكن، وينبغي، أن يخطط بقدر أكبر من الدقة استخدام تكنولوجيا جديدة لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.

 

Related searches : Precisely Speaking - More Precisely - Explain More Precisely - Render More Precisely - Or More Precisely - And More Precisely - State More Precisely - Even More Precisely - Specify More Precisely - Describe More Precisely - More Generally Speaking - More Broadly Speaking