Translation of "mobility management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Management - translation : Mobility - translation : Mobility management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mobility | تنقل الموظفين |
Mobility | التنقل |
B. Mobility | باء التنقل |
C. Mobility | جيم التنقل |
Mobility requirements | اشتراطات التنقل |
Staff mobility | تنقل الموظفين |
6. Mobility | ٦ امكانية التنقل |
(g) Mobility | )ز( التنقل |
European Mobility Week. | أسبوع النقل الأوروبي. |
Definition of mobility | تعريف التنقل |
4. Mobility planning | ٤ خطة تنقل الموظفين |
Social mobility Status can be changed through a process of social mobility. | يمكن تغيير الوضع من خلال عملية الحراك الاجتماعي. |
(ii) Provision of career support programmes for staff at all levels, including programmes to promote mobility and to support performance management | '2 توفير برامج لدعم التطور الوظيفي للموظفين في جميع المستويات، بما في ذلك برامج لتعزيز حراك الموظفين ودعم الأداء الإداري |
(ii) Provision of career support programmes for staff at all levels, including programmes to promote mobility and to support performance management | ب توفير برامج دعم المستقبل الوظيفي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما فيها برامج للتشجيع على التنقل ولدعم إدارة الأداء |
Article 20 Personal mobility | (ج) استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة، على قدم المساواة مع الآخرين، من الخدمات والمرافق المجتمعية المتاحة لعامة الناس، وضمان استجابة هذه الخدمات لاحتياجاتهم. |
Mobility and hardship allowance | بدل التنقل والمشقة |
A4.3.12.6 Mobility in soil | 3 10 4 تبليغ المعلومات المتعلقة بالمخاطر |
Article 20. Personal mobility | المادة 20 التنقل الشخصي |
This is social mobility. | وهذا ما يسمى بالتغير المجتمعي . |
There's more social mobility. | بسبب وجود القدرة على التغير الطبقي المجتمعي . |
The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. | وقدرة خريجي الجامعات على الانتقال أعلى كثيرا من قدرة العمال غير المهرة على الانتقال. |
C. Mobility and hardship allowance | جيم بدل التنقل والمشقة |
The other is labor mobility. | والثاني، التنقل الحر للأيدي العاملة. |
Current and proposed mobility schemes | ألف نظاما التنقل الحالي والمقترح |
Mobility restrictions and closure policies | القيود المفروضة على الحركة وسياسات الإغلاق |
Having also considered the notes by the Secretary General on the Senior Management NetworkA 60 209. and the mobility and hardship allowance,A 60 723. | وقد نظرت أيضا في مذكرتي الأمين العام بشأن شبكة كبار الموظفين الإداريين( 1 ) A 60 209.) وبدل التنقل والمشقة( 1 ) A 60 723.)، |
Even if women manage to reach higher levels of management, their minority status can produce unnecessary stresses that make mobility both difficult and, occasionally, undesired. | وحتى إذا تمكنت المرأة من بلوغ مستويات عليا في اﻹدارة، فإن وضعها ضمن اﻷقلية يمكن أن يسلط ضغوطا ﻻ لزوم لها تجعل الحركية صعبة وأحيانا غير مرغوب فيها. |
A management culture and management tools are being developed to recognize staff contributions to the Organization apos s work programmes as well as staff mobility and flexibility in adapting to a wider range of functions. | ويجري استحداث وعي إداري وأدوات تنظيمية لﻻعتراف بمساهمات الموظفين في برامج المنظمة وبقدرتهم على التنقل والمرونة بالتكيف مع طائفة عريضة من المهام. |
Both resources and mobility are costly. | وهنا تفرض عملية تدبير الموارد ونقلها تكاليف باهظة. |
In birds, life gained new mobility. | فى الطيور، الحياة إكتسبت حركة جديد. |
Mobility for students and professors should be accompanied by improved occupational mobility for both European and African workers. | وينبغي لقدرة الطلاب وأساتذة الجامعات على الانتقال أن تكون مصحوبة بتحسين قدرة العمالة الأوروبية والأفريقية على الانتقال بين الوظائف والمهن. |
(iii) Implementation of mobility mechanisms, in particular lateral mobility for staff at all levels, including specialized briefing and training | ج تنفيذ آليات للتنقل، وبشكل خاص التنقل الأفقي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما في ذلك الإحاطة والتدريب المتخصصان |
Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. | اسمحوا لي ان انتقل من التحرك بواساطه السيارات للحركه الشخصيه فبالنسبة للاشخاص المصابين الذين فقدوا ارجلهم. |
The Committee recommended that the General Assembly review the new inter organizational mobility accord at its sixty first session under the agenda item entitled Human resources management . | 26 وتوصي اللجنة بأن تستعرض الجمعية العامة الاتفاق الجديد بشأن التنقل ما بين المنظمات في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون إدارة الموارد البشرية . |
Professional mobility must be allowed without delay. | ولابد من السماح بتنقل المهارات المهنية من دون تأخير. |
Human mobility promotes growth and reduces poverty. | ذلك أن قدرة البشر على التنقل تعمل على تعزيز النمو والحد من الفقر. |
(f) increased use of helicopters for mobility. | (و) زيادة استعمال الطائرات العمودية في التنقل. |
Medcities Seminar on Air Quality and Mobility | ندوة المدن الطبية بشأن نوعية الهواء والحراك |
How do we tackle things like mobility? | كيف يمكننا ان نعالج الامور مثل الهجرة من الريف الى المدينة |
We need to have more mobility choices. | نحن بحاجة إلى خيارات تنقل أكثر |
Never before has India experienced such social mobility. | ولم يسبق للهند من قبل قط أن شهدت مثل هذا الحراك الاجتماعي. |
Free capital mobility poses a severe difficulty here. | وهنا تفرض حرية حركة رأس المال صعوبة شديدة. |
The growing geographical and organizational mobility of innovation. | تزايد حراك الابتكارات من الناحيتين الجغرافية والتنظيمية. |
Audit of mobility, hardship and non removal allowance | 206 مراجعة علاوة التنقل بين مراكز العمل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم |
(b) In respect of mobility hardship allowance 2,380,000 | (ب) فيما يتعلق بـبدل التنقل المشقة 000 380 2 دولار |
Related searches : Global Mobility Management - Enterprise Mobility Management - Mobility Management Solutions - High Mobility - Mobility Issues - Internal Mobility - Student Mobility - Staff Mobility - Labor Mobility - Sustainable Mobility - Mobility Sector - Workforce Mobility