Translation of "misleading information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Misleading - translation : Misleading information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In employing the term fraud, the Secretariat excluded waste, abuse, property loss or misleading financial information. | وعند استخدامها لمصطلح الغش، استبعدت اﻷمانة العامة حاﻻت الهدر وسوء اﻻستعمال وفقدان الممتلكات أو المعلومات المالية المضللة. |
The problem of undisclosed or misleading statistical information collected under administrative planning can be remedied fairly quickly. | ومن الممكن بسرعة معقولة معالجة مشكلة المعلومات اﻻحصائية التي جمعت في ظل التخطيط اﻹداري والتي لم يكشف عنها أو كانت مضللة. |
Again, both are misleading. | مرة أخرى، الافتراضان خاطئان. |
The analogy is misleading. | لكن القياس هنا في غير محله. |
The facts were misleading. | الحقائق كانت م ضل لة . |
Aggregate figures can be misleading. | 11 ويمكن أن تكون الأرقام التجميعية مضللة. |
Technological advances have led to an information explosion, and publics have become more sensitized to propaganda. The world is awash in information, some of it accurate, some misleading. | لقد أصبح العالم طافيا على بحر من المعلومات، بعضها يتسم بالدقة، وبعضها الآخر مضلل. |
Strengthen existing offences for financing of terrorism, providing false or misleading information under an ASIO questioning warrant and for threatening aviation security. | 7 تعزيز الأحكام القائمة المتعلقة بجرائم تمويل الإرهاب، وتقديم معلومات كاذبة أو مضللة بموجب أمر الاستجواب لمنظمة مخابرات الأمن الأسترالية، وتهديد أمن الطيران. |
But their arguments are flawed and misleading. | ولكن حججهم معيبة ومضللة. |
So, maybe the word overheated is misleading. | ومن هنا فربما كان تعبير التصاعد المفرط مضللا . |
One should beware of misleading metaphors of organic decline. | يتعين علينا أن نحذ ر هذه الاستعارات المضللة الموحية بالانحدار العضوي. |
Even in Tokyo, the air of normalcy is misleading. | وحتى في طوكيو، سوف يتبين لنا أن جو الحياة الطبيعية ليس أكثر من مظهر مضلل. |
The word minority can sometimes be misleading in itself. | 12 وقد تكون كلمة الأقليات مضللة في حد ذاتها أحيانا. |
They indulge in what logicians call systematically misleading expressions. | إنهم يخوضون فيما يسميه علماء المنطق تعبيرات مضللة بشكل منهجي منظم. |
Cochrane accuses Krugman of misleading his readers about the efficient market theory, which asserts that, given the available information, financial markets always get asset prices right. | يذهب كوشرين إلى اتهام كروجمان بتضليل قرائه بشأن نظرية كفاءة السوق، والتي تؤكد أن الأسواق المالية تنجح دوما في تحديد أسعار الأصول الصحيحة بالاستعانة بالمعلومات المتاحة. |
Yet this explanation is far from complete, and often misleading. | بيد أن هذا التفسير بعيد عن الاكتمال، وكثيرا ما يكون مضللا. |
Moreover, linear projections of economic growth trends can be misleading. | وقد تكون التوقعات الاقتصادية الخطية مضللة فضلا عن ذلك. |
But this view is misleading, particularly in the current economic situation. | ولكن هذا الرأي مضلل، وخاصة في الموقف الاقتصادي الحالي. |
Yet the comparison with what the French call laicité is misleading. | إلا أنه من قبيل التضليل أن نشبه العلمانية التركية بما يعتبره الفرنسيون نظاما علمانيا . |
To compare the incomparable would be highly misleading and grossly unfair. | فإجراء المقارنات بين اﻷشياء غير المتشابهة سيكون مضلﻻ بدرجة كبيرة وخاطئا بصورة فادحة. |
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading. | ولكن في الحقيقة، السقوط المجازي هو مجاز مضلل جدا. |
Since then, evidence has mounted not only that there were no weapons of mass destruction, but that the American and British governments provided deceptive, distorted, and misleading information. | ومنذ ذلك الوقت تعاظمت الأدلة التي لم تؤكد فقط على عدم وجود أي أثر لأسلحة الدمار الشامل في العراق، بل والتي أثبتت أيضا أن الحكومتين الأميركية والبريطانية قد تعمدتا تقديم معلومات خادعة ومحرفة ومضللة للمجتمع الدولي. |
The FCCC interim secretariat should note in the synthesis report to be prepared for COP 1 that aggregating information developed through different methodological approaches is misleading and unscientific. | وينبغي لﻷمانة المؤقتة لﻻتفاقية اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ أن تﻻحظ في التقرير التوليفي الذي سيجري إعداده من أجل مؤتمر اﻷطراف اﻷول أن تجميع المعلومات التي يتم استخﻻصها بواسطة طرق منهجية مختلفة هو أمر مضلﱢل وغير علمي. |
(b) It has been acquired in violation of standards for obtaining free, prior and informed consent, for example, if misleading information was presented in order to obtain consent or | (ب) إذا كان قد تم احتيازها بطريقة مخالفة لمعايير الحصول على الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، مثل تقديم معلومات مضللة للحصول على تلك الموافقة |
The company s success makes governance look easy, but that success is misleading. | والواقع أن نجاح الشركة يجعل الحكم يبدو سهلا يسيرا، ولكن هذا النجاح مضلل. |
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health. | كانت وكالات تصنيف وتسعير السندات تصدر تقديرات مضللة لصالح شركات مشكوك في صحتها. |
The reference to the annexationist policy and aggression against Azerbaijan was misleading. | والإشارة إلى السياسة التوسعية والعدوان ضد أذربيجان هي شيء مضلل. |
Collective dose can be a misleading basis on which to make judgements. | وقد تكون الجرعة الجماعية أساسا مضلﻻ ﻹصدار اﻷحكام. |
The commercialized image of the small island as paradise is often misleading. | وإن تصوير الجزيرة الصغيرة، المتسم بالطابع التجاري، بأنها جنة كثيرا ما يكون مضلﻻ. |
Instead, America s favorable borrowing terms attest to the power of misleading government accounting. | ولو كان شكسبير قال أطلقوا النار أولا على المحاسبين ، فربما كان العالم ليدرك الضرر المذهل الذين يمكنهم إحداثه. |
Given this structural weakness, the idea of a new Cold War is misleading. | نظرا لنقاط الضعف البنيوية هذه فإن فكرة نشوب حرب باردة جديدة ليست أكثر من مجرد وهم مضلل. |
Exxon and others sponsored misleading journalism and groups that masqueraded as think tanks. | ولقد حرصت شركة إكسون وغيرها على كفالة ورعاية الصحافة المضللة والجماعات التي تنكرت في هيئة مجموعات بحثية علمية . |
These public messages were highly misleading and clearly intended to shock and disturb. | كانت هذه الرسائل العامة مضللة إلى حد كبير ــ ومن الواضح أن المقصود منها أن تحدث قدرا كبيرا من الصدمة والانزعاج. |
This type of measurement can be very misleading from a human rights perspective. | وهذا النوع من المقاييس قد يكون مضللا جدا من منظور حقوق الإنسان. |
Introducing a different date on which to record these data may be misleading. | وقد يكون العمل بتاريخ آخر للمقارنة بين البيانات مضلل. |
Besides, cross section regressions are fairly treacherous and can lead to misleading conclusions. | انظر Dani Rodrik, Trade policy and economic performance in sub Saharan Africa Working Paper No. |
However, a new entrant praised the FTC for assisting in preventing misleading advertising. | إلا أن أحد الوافدين الجدد أشاد باللجنة لما تقدمه من مساعدة في منع الإعلانات المضللة. |
But any import boom creates a misleading impression of the local economy s productive capacity. | ولكن أي ازدهار للواردات من شأنه أن يخلق انطباعا مضللا عن القدرة الإنتاجية للاقتصاد المحلي. |
Congressional bills aimed at benefiting powerful constituencies are generally given appealing (and misleading) names. | والواقع أن مشاريع القوانين في الكونجرس الأميركي التي تهدف إلى تحقيق منفعة الدوائر القوية تعطى عموما أسماء جذابة (ومضللة). |
The Court also notes that the figures given in paragraph 820 could be misleading. | 175 وتشير المحكمة أيضا إلى أن الأرقام الواردة في الفقرة 820 يمكن أن تكون مضللة. |
The data on hand do not permit such an inference, which could be misleading. | فالبيانات المتاحة ﻻ تسمح باستخﻻص هذا اﻻستنتاج، الذي قد يكون مضلﻻ. |
Its judgement was partisan and its treatment of statistical material questionable, incorrect or misleading. | وان الحكم الذي يتضمنه حكم متحيز ومعالجته للمادة اﻻحصائية مشكوك فيها أو غير دقيقة أو مضللة. |
To call it a movement, as with all movements, perhaps, is a little misleading. | بتسميتها حركة , ككل الحركات , ربما يكون تسمية خاطئة . |
This happens all the time because public opinion polls are either inaccurate or misleading. | هذا يحدث طيلة الوقت لأن سبر الآراء العامة إما هي مضللة أو خاطئة. |
Those who voted for Bush may not be as outraged by American involvement in torture, or the misleading information about Iraq's weapons of mass destruction and connections with Al Qaeda, as those abroad. | قد لا يجد أولئك الذين صوتوا لصالح بوش غضاضة في تورط أميركا في عمليات التعذيب أو المعلومات المضللة بشأن أسلحة الدمار الشامل في العراق وارتباطها بتنظيم القاعدة. لكن الأمر مختلف في نظر الناس في الخارج. |
Related searches : Provide Misleading Information - No Misleading Information - Not Misleading - Is Misleading - Misleading Data - Misleading Picture - Misleading Communication - Was Misleading - Somewhat Misleading - Misleading Term - Misleading Advertisements - Misleading Representation - Highly Misleading