Translation of "mildly amused" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amused - translation : Mildly - translation : Mildly amused - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's putting it mildly. | يا للطافة |
Why are you so amused? | لم أنت مبتهج لهذه الد رجة |
lf it amused me, yes. | لو للتسلية , سأفعلها |
And comfort wherein they were amused . | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
And comfort wherein they were amused . | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
You will be amused, I know. | لقد كنت مسحوب بندقية حول قليلا. لقد كنت مسحوب بندقية حول قليلا. |
I thought you would be amused. | نعم |
Anyway, hopefully you found this mildly useful. | على اي حال، اتمنى انكم وجدتم هذا الشرح مفيدا |
That would be a mildly arrogant viewpoint. | أقل ما يقال أن هذه رؤية مغرورة . |
Aristotle, in particular, he was not amused. | ولا سيما أرسطو لم يكن يستصيغ الفكرة. |
She's not amused. Let's think about it. | هي لم تتسلى بالأمر. دعونا نفكر في ذلك. |
Although we were, to put it mildly, estranged. | ــــ أنا (جانيل بارلي) ـــ تأخرت كثيرا |
Follow traces. Get lost. Be surprised, amused inspired. | اتبع الاثر، ض ـع ، تفاجأ، استمتع، و استوح |
You needn't be so amused. Look at her! | لا تندهشي،إنظري إليها، إنها تلاحق فتاك الآن |
I don't think Mr. Kowalski will be amused. | لا أظن أنها ستعجبه |
Where's my fool? I want to be amused. | ، اين مهرجى أريد بعض التسلية |
You amused mademoiselle very much during her stay. | لقد قمت بتسلية الأنسة جيدا |
The speech also closed with a mildly hopeful note. | وانتهى الخطاب أيضا بملاحظة ذات أمل ضعيف. |
To put it mildly, I didn't do very well. | لأ لطف الموقف أقول، لم أبلي بلاء حسنا . |
I'll tell you. You will be amused, I know. | سأخبرك ستندهش جدا , أنا اعلم |
I got mine tied up. They're amused by themselves. | اعتقد أنهم يقومون بالتسلية بنفسهم |
I cannot remember When I have been more amused | لا أذكر متى كنت متسليا أكثر |
Others were not that amused Pl don't sell Air India. | وعبر آخرون عن استيائهم |
Well, I got to keep bright boy amused. Don't I? | حسنا، كنت أسلي الفتى الذكي أليس كذلك |
look at me with a mildly incredulous look on their face. | ينظرون إلي والارتياب على وجوههم. |
That's, to put it mildly, not what's on the table now. | وهذا لكي نكون واقعيين ليس ما هو موجود على طاولة الحوار اليوم |
and when they returned to their folks they would return amused , | وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين . |
The judgment of such people cannot be trusted, to put it mildly. | وبعبارة ملطفة، لا يمكن الثقة في أحكام مثل هؤلاء الناس. |
Pretty well is putting it mildly. They were rolling in wealth, sir. | لابأس بها لا ت غنى بالقدر الكافى, لقد كانوا غارقين فى الغنى يا سيدى, |
An amused and alarmed Samuelson drew my attention to this nutty idea. | ولقد لفت سامويلسون المنزعج انتباهي إلى هذه الفكرة الغريبة. |
And, of course, we are amused by jokes because they are funny. | وطبعا كلنا نستمتع بالنكت لأنها مضحكة |
You'll hurt yourself. Stop it at once. I'm not a bit amused. | ستاذي نفسك توقف |
But he quickly consolidated power and turned Ukraine into a mildly authoritarian state. | ولكنه سرعان ما عمل على ترسيخ قوته وتعزيز سلطاته وتحويل أوكرانيا إلى دولة شبه سلطوية. |
And speak to him mildly , perhaps he may accept admonition or fear Allah . | فقولا له قولا لينا في رجوعه عن ذلك لعله يتذكر يتعظ أو يخشى الله فيرجع والترجي بالنسبة إليهما لعلمه تعالى بأنه لا يرجع . |
But speak to him mildly perchance he may take warning or fear ( Allah ) . | فقولا له قولا لينا في رجوعه عن ذلك لعله يتذكر يتعظ أو يخشى الله فيرجع والترجي بالنسبة إليهما لعلمه تعالى بأنه لا يرجع . |
And speak to him mildly , perhaps he may accept admonition or fear Allah . | اذهب يا موسى أنت وأخوك هارون بآياتي الدالة على ألوهيتي وكمال قدرتي وصدق رسالتك ، ولا ت ض ع فا عن مداومة ذكري . اذهبا مع ا إلى فرعون إنه قد جاوز الحد في الكفر والظلم ، فقولا له قولا لطيف ا لعله يتذكر أو يخاف ربه . |
But speak to him mildly perchance he may take warning or fear ( Allah ) . | اذهب يا موسى أنت وأخوك هارون بآياتي الدالة على ألوهيتي وكمال قدرتي وصدق رسالتك ، ولا ت ض ع فا عن مداومة ذكري . اذهبا مع ا إلى فرعون إنه قد جاوز الحد في الكفر والظلم ، فقولا له قولا لطيف ا لعله يتذكر أو يخاف ربه . |
To put it mildly, it would require quite an appetite, don't you think? | بعبارة ملطفة، فإن ذلك يتطلب تماما شهية، لا تظن |
Indeed the companions of Paradise , that Day , will be amused in joyful occupation | إن أصحاب الجنة اليوم في شغ ل بسكون الغين وضمها عما فيه أهل النار مما يتلذذون به كافتضاض الأبكار ، لا شغل يتعبون فيه ، لأن الجنة لا نصب فيها فاكهون ناعمون خبر ثان لإن ، والأول في شغل . |
Indeed the companions of Paradise , that Day , will be amused in joyful occupation | إن أهل الجنة في ذلك اليوم مشغولون عن غيرهم بأنواع النعيم التي يتفكهون بها . |
Which amused me, because a lot of my early readings were decidedly unfeminist. | وكان كلامها ممتع لأن أغلب قرائاتي بالبداية لم تكن نسوية |
Now obviously, Louis XVI was not amused by this whole turn of events. | وبعض العناصر من النبل. واصبح الان جليا ان لويس السادس عشر لم يكن يستمتع |
It's a young woman, a little taller than I, pale green, amused eyes. | اطول منى قليلا و بعينيها اخضر باهت مسلي. |
Even with Social Security s mildly redistributive effect, poverty and inequality in America are increasing. | وحتى مع اعتدال تأثير إعادة توزيع الثروات وفقا لبرنامج الضمان الاجتماعي، فإن الفقر والتفاوت الاجتماعي في أميركا يتزايدان على نحو ثابت. |
And to keep yourself amused during your math class you start playing with them. | ولكي تمضي وقتا ممتعا خلال حصة الرياضيات تبدأ باللعب بتلك الأشرطة. |
Related searches : Mildly Positive - Mildly Speaking - Mildly Acidic - Mildly Flammable - Mildly Spicy - Mildly Concerned - Mildly Put - Mildly Sweet - Mildly Toxic - Amused About - Very Amused - Not Amused