Translation of "might not accept" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He might be willing to accept his responsibility. | ربما كان على استعداد لتحمل مسؤوليته |
But if we don t have a strategy to accompany our targets, the world s governments might not accept such targets in the first place, or might accept them cynically, without any intention of actually meeting them. | ولكن إن لم نتبن استراتيجية محددة ترافق أهدافنا فقد لا تتقبل حكومات العالم هذه الأهداف في المقام الأول، أو قد تتقبلها ولكن من دون نية حقيقية لتلبيتها. |
I do not accept that, and I will not accept it. | أنا ﻻ أقبل هذا الكﻻم ولن أقبله. |
But I can see it might be hard to accept. | لكن كما أرى ، من الصعب تقبل ذلك |
A younger man than my husband might accept it... or get drunk or divorce me... but he's not young. | ان رجل شاب اصغر من زوجى قد يتقبل الأمر او يذهب ليسكر, او يقوم بطلاقى ولكنه ليس صغيرا |
I will not accept. | لن اوافق على هذا |
Because Japan would not want to be disconnected from the US for strategic reasons, it might indeed accept America s invitation. | ولأن اليابان لن تكون راغبة في الانفصال عن الولايات المتحدة لأسباب استراتيجية، فقد تقبل الدعوة الأميركية. |
Lastly, the Group wished to underscore that it could not accept any measure that might infringe on the independence of ICSC. | 16 واختـتم بقولـه إن المجموعة ترغب في التأكيد على أنه ليس بوسعها أن تقبل أي تدبير ينتهك استقلالية لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Could not accept the client. | لم أتمكن من قبول الزبون. |
Could Not Accept Network Connection | تعذر قبول اتصال الشبكة |
The people will not accept. | الناس لن تقبل |
We can not accept you. | لا يمكننا اعتمادك سيدة هاربر |
I do not accept them. | لا أقبلهم |
I do not accept. Why? | انا لست موافق لماذا |
The ways by which a State might accept the jurisdiction of a court | السبل التي بفضلها يمكن أن تقبل دولة ما اختصاص المحكمة |
We need not accept that view. | ولكن لا ينبغي لنا أن نقبل هذا الرأي. |
I do not accept questions, Praetorian. | ممن إننى لا أتقبل الأسئلة أيها الحارس إننى أنفذ الأوامر |
I will not accept any excuses. | أنا لن أقبل أية أعذار. |
You may accept that, or not. | يمكنكم قبول ذلك أو لا |
Do not accept bargain with slaves. | لا تقـبـل صفقـة مـع العبيـد. |
I accept, but not the mazurka. | أنا موافق، ولكن لن أرقص على موسيقى مازوركا |
It is not God that I do not accept. | ليس الرب هو ما لا أقبله. |
This body decided not to accept them. | وقررت هذه الهيئة رفضها. |
Two provinces did not accept the quota. | فهناك مقاطعتان لا تقبلان الحصة. |
This service does not accept any messages | الخدمة لم توافق على أي رسالة |
The Commission does not accept these arguments. | واللجنة ﻻ تقبل هذه الحجج. |
The team did not accept this position. | ولم يقبل الفريق هذا الموقف. |
This is why they did not accept. | ولم يقبلوا بذلك |
We'll all accept his ideas, or not. | سنتقبل جميعا أفكاره. أو لا. |
Diets I can accept, but not obsessions. | يمكنني تقبل الحمية الغذائية لكن ليس الهواجس |
Why will you not accept God's judgment? | لم لا تقبل عقاب الله |
They have not accepted and will not accept Indian rule. | ولم يقبل الحكم الهندي ولن يقبله. |
However, unless immediate steps were taken to update the information contained in there, his delegation might not be able to accept such references in future. | ومع هذا، فإن الوفد قد لا يتمكن من الموافقة على مثل هذه الإشارات في المستقبل إلا إذا اتخذت خطوات فورية لاستكمال المعلومات الواردة في قاعدة البيانات هذه. |
They will plead on oath that you accept them . Even if you accept them , remember God does not accept people who are disobedient . | يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين أي عنهم |
They will swear to you that you may accept them . But even if you accept them , God does not accept the wicked people . | يحلفون لكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين أي عنهم |
They will plead on oath that you accept them . Even if you accept them , remember God does not accept people who are disobedient . | يحلف لكم أيها المؤمنون هؤلاء المنافقون كذب ا لت رض وا عنهم ، فإن رضيتم عنهم لأنكم لا تعلمون كذبهم فإن الله لا يرضى عن هؤلاء وغيرهم ممن استمروا على الفسوق والخروج عن طاعة الله ورسوله . |
They will swear to you that you may accept them . But even if you accept them , God does not accept the wicked people . | يحلف لكم أيها المؤمنون هؤلاء المنافقون كذب ا لت رض وا عنهم ، فإن رضيتم عنهم لأنكم لا تعلمون كذبهم فإن الله لا يرضى عن هؤلاء وغيرهم ممن استمروا على الفسوق والخروج عن طاعة الله ورسوله . |
I'm not in a position to accept it. | أنا لست في وضع يسمح بأن أقبلها. |
Do not accept the world as it is. | لا تقبل بالعالم كما هو. |
Application does not accept documents on command line | لا يقبل التطبيق مستندات في سطر الأوامر |
Banks should not simply accept unexplained huge deposits. | وينبغي للمصارف أﻻ تكتفي بقبول ودائع ضخمة. |
The international community could not accept such attacks. | وأعلن أن المجتمع الدولي ﻻ يستطيع قبول مثل هذه اﻻعتداءات. |
The Armenian side did not accept these conditions. | ولم يقبل الطرف اﻷرمني تلك الشروط. |
Why not accept conditions as they are, Amara? | لماذا لا تقبلي الأمور كما هي، يا أمارة |
Which you will not accept. No, thank you. | حيث سي قدم لك سيارة |
Related searches : Might Not - Do Not Accept - Does Not Accept - Will Not Accept - Did Not Accept - Not Accept Liability - Might Not Receive - Might Not Suffice - Might Not Get - Might Not Come - Might Not Able - Might Not Yet - He Might Not