Translation of "might even have" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Even - translation : Have - translation : Might - translation : Might even have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He might even have hurt you. | ربما كان قد يؤذيك |
Wall Street might have survived, and US taxpayers might have been spared even larger bills. | لو حدث ذلك فلربما كان بوسع وال ستريت أن تتمكن من النجاة، ولربما لم يكن دافعو الضرائب في الولايات المتحدة ليضطرون إلى تحمل فاتورة أضخم. |
It might not even have been at the ball. | ربما لم يحدث هذا في الحفلة الراقصة |
I even thought... we might get married... and have kids. | . . . بل أنني أفكر . . . بأن نتزوج وننجب أطفالا |
Even you might have realized what they said was important. | حتى أنت لربما أدركت الذي قالوا كان مهمين. |
So, we might as well not even have a head. | . كما لو كنا ليس لدينا رأس |
Some other time and some other place, we might have even have gotten along. | فى وقت غير هذا ومكان غير هذا كان من المحتمل أن ننسجم سويا |
Latin America might have returned to growth far sooner than it did. Creditors might even have received more in the end. | بل وربما كان بوسع أميركا اللاتينية أن تعود إلى النمو في وقت أسرع كثيرا مقارنة بما حدث بالفعل، وربما كان الدائنون ليحصلون على قسم أعظم مما حصلوا عليه بالفعل من الديون المستحقة لهم. |
A cinch to beat. She might not even have to do time. | إنهدفاعآعنالنفس، وهىماكانتتقدمعليه ابدآ . |
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done. | وحقيقة أن الرجل كان أسود البشرة ربما كانت السبب، أو ربما لم تكن السبب، الذي جعل الشرطي يلجأ إلى استخدام الأصفاد في وقت أسرع مما كان ليفعل عادة. |
He might even surface. | ربما حتى يطفو |
If there are a lot of orders you might even have to cook | سيكون هناك الكثير من الطلبات يجب ان تطبخيها |
This is not a function even though it might have looked like one. | هذا ليس اقتران حتى وان كان يبدو كذلك ليس اقترانا |
You might have even been able to figure out that this is negative. | وبوسعك ان تجد انها قيمة سالبة |
I might even enjoy it. | من الممكن ان استمتع به |
It might even horrify you. | أو ربما تصيبكم بالرعب |
It might even do that. | قد تفعل حتى ذلك. |
He might even die laughing. | ربما أيضا يموت من الضحك |
You might even defeat him. | أنت قد تهزمه حتى |
You might even get lucky. | ربما يحالفك الحظ |
I might even retire here. | أنا ممكن حتى أن أتقاعد هنا |
Perhaps... some woman might even... | ربما أن بعض النساء |
You might even be intelligent. | أنت حتى ربما تكون ذكيا |
He might even kill you. | ربما حتى يقتلك |
One of them might be taller, or bulkier, or even have different eye color. | فقد يبدو أحدهما أطول أو أضخم أو لون عينيه مختلف. |
So even when you saw this example, you might have the gut feeling that | على الرغم من رؤيتكم لهذا المثال من الممكن أنكم أحسستم |
We don't even have to achieve what most of us consider might be ideal. | لا نحتاج حتى لكي نحقق ما يعتبره الأغلبية نموذجا مثاليا |
Well, I might even marry him. | قد أتزوج منك حتى |
Might even got to the Comanches | ربما حتى وصلت الى كومانش |
They even like Medicaid, even though that goes to the poor and indigent, which you might think would have less support. | بل و يحبون أيضا المعونات الطبية حتى لو أنها تذهب إلى الفقراء والمحتاجين، و التي من الممكن أن تعتقدوا أنها تحصل على دعم أقل. |
Eagerness to overcome this guilt might even have prompted some people to exaggerate Israeli aggression. | حتى أن اللهفة إلى التغلب على الشعور بالذنب ربما دفعت بعض الناس إلى المبالغة في تصوير العدوان الإسرائيلي. |
You're clever and able, you might even be important have money and property, be respected. | أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم تملك أموال و أصول يجب أن تكون محترم |
Limiting or even banning speculation in futures markets might therefore be costly and have unintended consequences. | وعلى هذا فإن الحد من المضاربة أو حتى حظرها في الأسواق الآجلة قد يكون باهظ التكاليف وقد يؤدي إلى عواقب غير مقصودة. |
These facts indicate that she might not have been in danger of being arrested even then. | وتبين هذه الوقائع أنها ربما لم تكن حتى في ذلك الوقت ع رضة لخطر الاعتقال. |
In fact, you might have even seen some cavitation going up the edge of the limb. | في الواقع, ربما رأيتم بعض التكهف ينتشر على حد الطرف. |
He might even put the comehither on Katie, so's you'd have to wish her free again. | حتى إنه قد يستخدم السحر مع كيتي حتى إنك ستضطر أن تتمنى فكها منه ثانية |
It might even yield a positive return. | بل وقد يؤدي إلى نتائج إيجابية. |
It might even help start rebuilding trust. | بل وقد يساعدنا في البدء في إعادة بناء الثقة. |
even though he might make up excuses . | ولو ألقى معاذيره جمع معذرة على غير قياس ، أي لو جاء بكل معذرة ما ق بلت منه . |
even though he might make up excuses . | بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك ، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه ، فإنه لا ينفعه ذلك . |
You might even see a child smoking. | من الممكن ن تري طفل يدخن . |
Somebody that might even be super abled. | شخص قد يكون أيضا ذو قدرة مذهلة |
And some of us might even sing. | فإن بعضنا سيتمكن حتى من الغناء بعد تعافيه |
I'm guessing it might even be imaginary. | انني اخمن بأنه يمكن ان يكون عدد وهمي |
It might prevent great sicknesses even deaths. | قد منع الامراض كبيرة حتى وفاة. |
Related searches : Might Even - Might Have - You Might Even - Might Not Even - Even You Have - You Have Even - They Have Even - Even I Have - Have Not Even - We Even Have - I Even Have - We Have Even