Translation of "mid month" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Mid | وسط |
Mid | تخطى |
Mid Point | وسط نقطة |
Mid Gray | رمادي متوسط |
Month after month. | شهر بعد شهر |
Install Ubuntu MID | ثب ت أوبونتو MID |
Mid Frame Width | عرض الإطار الوسط |
UNDP (mid June) | )منتصف حزيران يونيه( |
The Government of the Philippines declared Rice Awareness Month in November, and the Government of Nepal pledged to celebrate a National Rice Day on 15 Asadh (mid July). | وأعلنت حكومة الفلبين تشرين الثاني نوفمبر شهر التوعية بأهمية الأرز، وتعهدت حكومة نيبال بالاحتفال بيوم وطني للأرز في 15 آساض (منتصف تموز يوليه). |
An expert from the Ministry of Tourism of Québec (Canada) has been detached to the E Tourism initiative for a 6 month period starting in mid November 2005. | وأ لحق خبير من وزارة السياحة في كويبيك بمبادرة السياحة الإلكترونية لمدة 6 أشهر اعتبارا من منتصف تشرين الثاني نوفمبر 2005. |
Additionally, it is intended to lease a residence for the Special Representative of the Secretary General beginning in mid June at an estimated cost of 10,000 per month ( 35,000). | وباﻻضافة الى ذلك، من المزمع استئجار محل إقامة للممثل الخاص لﻷمين العام اعتبارا من منتصف حزيران يونيه بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٣٥ دوﻻرا(. |
mid thornless lote trees | في سدر شجر النبق مخضود لا شوك فيه . |
mid thornless lote trees | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
mid February 1994 . 23 | اﻷول |
BY MID FEBRUARY 1994 | شهر شباط فبراير ١٩٩٤ |
entitlements AM (mid September) | )منتصف أيلول سبتمبر( |
IV. MID TERM REVIEWS | رابعا ـ استعراضات منتصف المدة |
II. Analysis of consolidated appeals and responses from mid 1992 to mid 1994 . 29 | الثاني تحليل النداءات الموحدة واﻻستجابات من منتصف عام ١٩٩٢ الى منتصف عام ١٩٩٤ |
day month year day month year | اليوم الشهر السنة اليوم الشهر السنة |
Between the mid 1970 s and the mid 1990 s, Australia had several mass shootings. | فبين منتصف سبعينيات ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، شهدت أستراليا ع دة حالات إطلاق نار جماعي. |
From mid April to mid June, only 1,000 additional combatants had been disarmed and demobilized. | وفي الفترة من منتصف نيسان أبريل الى منتصف شهر حزيران يونيه، تم نزع سﻻح وتسريح ٠٠٠ ١ مقاتل إضافي فقط. |
Nevertheless, serious engagements were reported, such as the clash near Kutum, northern Darfur, at mid month that resulted in dead and wounded among civilians and combatants and prompted more civilian displacements. | وعلى الرغم من ذلك فقد أ بلغ عن حدوث مصادمات خطيرة، مثل الاشتباك الذي حدث قرب كوتوم، شمالي دارفور، في منتصف الشهر الذي نتجت عنه حالات وفاة وإصابات فيما بين المدنيين والمقاتلين وأدى إلى تشرد المزيد من السكان. |
Have a blessed Mid Sha'ban. | تقب ل الله صيامك في أواسط شعبان. |
Try Ubuntu MID without installing | جر ب أوبونتوم د دون تثبيتها |
The Euro at Mid Crisis | اليورو في منتصف أزمته |
According to mid 2003 estimates. | حسب تقديرات منتصف عام 2003. |
General UNRWA (mid August) (Supp. | اﻷونروا )منتصف آب أغسطس( |
Refugees UNHCR (mid August) (Supp. | )نهاية تشرين اﻷول أكتوبر( |
Advisory Committee ACABQ (mid November) | )منتصف تشرين الثاني نوفمبر( |
Mid term review and monitoring | استعراض منتصف المدة والرصد |
She's in her mid 30s. | هي في الثلاثينات من عمرها. |
You know, mid terms and... | أجل |
The project has expanded from 100,000 active clients in mid 2004 to 145,000 in mid 2005. | وتوسع المشروع من 000 100 مستفيد فعلي في أواسط عام 2004 إلى 000 145 في أواسط عام 2005. |
Month | كلاهما |
month | شهر |
Month | كانون الأول |
Month | الشهر |
Month after month they burrow, bury, hide, kill. | مصانع تنغرس في الأرض من شهر إلى شهر وتغوص وت س ت ت ر وتقتل قتل ا. |
Egypt acted as host to the environment working group in mid November Tunisia welcomed the group on refugees a month earlier in April 1994 the working group on water may convene in Oman. | فقد استضافت مصر في منتصف شهر تشرين الثاني نوفمبر الفريق العامل المعني بالبيئة ورحبت تونس بالفريق المعني بالﻻجئين قبل ذلك بشهر وقـد يجتمع فـي عمان فـي نيسان أبريل ١٩٩٤ الفريق العامل المعني بالمياه. |
The Rise of Mid Level Powers | نشأة القوى المتوسطة |
mid burning winds and boiling waters | في سموم ريح جارة من النار تنفذ في المسام وحميم ماء شديد الحرارة . |
mid burning winds and boiling waters | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
(resolution 47 182) UNCTAD (mid August) | )القرار ٤٧ ١٨٢( |
(resolution 47 103) UNHCR (mid August) | )القرار ٤٧ ١٠٣( |
(resolution 47 107) UNHCR (mid August) | )القرار ٤٧ ١٠٧( |
Related searches : By Mid-month - Month To Month - Month By Month - Month-to-month Basis - Mid Calf - Mid Price - Mid August - Mid Age - Mid East - Mid Office - Mid Twenties - Mid Waist - Mid Blue