Translation of "mess up" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Mess up his house. | يفتش منزله |
Don't mess things up. | لا تعبث بالأشياء |
Mess a kid up? | طفل فوضوي |
Don't mess it up. | لاتفسدالأمر. |
Mess up the works. | لإيقاف تحركات العدو |
Sami cleaned up the mess. | نظ ف سامي الفوضى. |
I will mess you up! | سوف افسدك |
I won't mess anything up. | أنا لا أفسد الأشياء. |
Clean up the mess, Prewitt. | نظف الفوضى يا برويت |
Don't mess up the room. | لا تخرب الغرفة |
Don't mess it up, buddy. | لا تخفق، يا صديقي. |
You didn't mess it up. | أنت لم تفسد شيئا . |
Hopefully, it'll just mess up that program, but not mess up some other program that you're running. | سيكون الخطأ في هذا البرنامج فقط ولن يظهر في برامج أخرى يتم تشغيلها في نفس التوقيت |
I'll just clean up the mess. | أنا سأنظف الفوضى فقط . |
Gerard! Don't mess up your room. | (جيرارد) لا تخر ب غرفتك! |
Sami has to clean up this mess. | على سامي تنظيف هذه الفوضى. |
Why would I mess up your room? | لماذا اعبث بغرفتك |
Why? Did you mess something up again?! | لمــــاذا هل لخبطت أمرا ما مرة أخرى |
If you mess up one more time, | أذا تماديت مرة اخرى |
Mess me up? Oh, like your hairdresser messed up your hair? | تفسدنى اوه , كما افسد حلاقك شعرك |
Who's going to clear up all this mess? | من الذي سيرتب كل هذه الفوضى |
I hope I don't mess up too much. | اتمنى ان لا احدث فوضى كبيرة |
Yes. Then don't mess it up this time. | نعم إذا سأمنحك فرصة أخيرة |
The Fed can't mess it up so badly. | بنك الاحتياطي الفيدرالي لا يمكن أن يخربها بشكل سيئ للغاية. |
I'm going to try not to mess up. | وسوف احاول ان لا اخطئ |
That would sort of mess up the experiment. | ذلك ربما يؤدي نوع ا ما إلى إفساد التجربة. |
I don't want you to mess things up. | لا أريدك أن تفسد الأمور. |
I was afraid I'd mess up the bed. | لقد كنت خائفة أن أفسد الفراش |
Mess with me, fatstuff, I'll bust you up. | اعبث معي ايها السمين، وسأكسرك |
How will we ever clean up this mess? | كيف سنتمكن من تنظيف هذه الفوضى |
I caused this mess, so I'll clean it up. | أنا من تسب ب بهذه الفوضى و سأنظ فها. |
You don't want to make that mess it up. | لأننا لا نريد اجراء العملية بشكل فوضوي |
Dow could clean up their mess, but they didn't. | كان يمكن لداو أن تنظف الفوضى، لكنها لم تفعل |
You don't get a chance to mess it up. | ليست لديك فرصة لتخريبه. |
That's always where I mess up on the addition. | دائما اخطئ هنا عند الجميع |
Clean up this mess. And serve the next course. | حنـه نظفى هذة الفوضى |
I'll clean up the mess when I've buried him. | والآن عودي إلى الفراش ستموتين إن لم تفعلي |
And if you cry, you'll mess up the colors. | وإذا بكيتي سوف تلخبطين الألوان |
The Americans are worried we'll mess up their stuff. | الأمريكان قلقون سنفسد أعمالهم |
This is a mess, mess, mess, Brownian loop. | هذه هي الفوضى، فوضى، فوضى، حلقة براونية . |
Sami made Layla clean up the mess with her hair. | أجبر سامي ليلى على تنظ يف الفوضى بشعرها. |
I wouldn't like to mess up your plans, you know. | لا أريد أن تصل الفوضى خططك ، كما تعلمون. |
All it takes in one person to mess it up. | و يستحق الأمر شخصا واحدا ليفسد كل شىء. |
They're still tied up together eventually, tangled in a mess. | فهم في النهاية ما زالوا متورطين فى تلك الفوضى |
Oh, nonsense. Finish up that mess and we'll get along. | هراء أنه تلك الفوضى وسنذهب فى الحال |
Related searches : Mess Something Up - I Mess Up - Mess This Up - Mess Up With - Mess Things Up - Mess It Up - Mess Up Hair - Mess Hall - Total Mess - Mess Jacket - Mess Kit - Officer's Mess